Code du titre: Kraussmaffei Company Limited(600579) titre abrégé: Kraussmaffei Company Limited(600579) No: 2022 – 020 Kraussmaffei Company Limited(600579)
Annonce concernant la modification de certaines dispositions des Statuts
Le Conseil d’administration et tous les administrateurs de la société garantissent qu’il n’y a pas de faux documents, de déclarations trompeuses ou d’omissions importantes dans le contenu de l’annonce et assument la responsabilité juridique de l’authenticité, de l’exactitude et de l’exhaustivité du contenu.
Kraussmaffei Company Limited(600579) Conformément aux dispositions des règlements administratifs et des documents normatifs, la 31e réunion du septième Conseil d’administration a eu lieu le 31 mai 2022 et la proposition de modification des statuts a été examinée et adoptée.
Les statuts sont modifiés comme suit:
Avant révision 1
No.
Article premier afin de protéger la société, les actionnaires et les obligations article premier afin de protéger les droits et intérêts légitimes des actionnaires de Kraussmaffei Company Limited(600579) Les présents statuts sont formulés conformément à la loi sur les valeurs mobilières de la République populaire de Chine (ci – après dénommée « loi sur les valeurs mobilières») et à d’autres dispositions pertinentes de la loi sur les valeurs mobilières de la République populaire de Chine (ci – après dénommée « loi sur les valeurs mobilières»). (les autres lois, règlements administratifs et règles pertinents ci – après, ci – après dénommés « Constitution du parti») prévoient la création du Comité communiste chinois pour déterminer les présents statuts.
L’Organisation du parti et le Comité du parti jouent un rôle central dans la direction et le Gouvernement
1 pour éviter tout doute, dans le présent tableau de comparaison, le numéro de série des articles figurant dans la colonne « avant la révision» fait référence au numéro de série des articles figurant dans les statuts de la société dans la version révisée de janvier 2022 et le numéro de série des articles figurant dans la colonne « après la révision» fait référence au numéro de série des articles figurant dans les statuts de la société après la révision.
Gérer le rôle central, diriger, gérer la situation générale et protéger
Mise en œuvre. L’entreprise crée l’Organisation de travail du parti, selon
Le personnel des affaires du Parti doit être affecté conformément aux dispositions pertinentes et les dispositions pertinentes doivent être respectées.
Fonds de travail de l’Organisation du parti de certification.
Article 2 la société est une société anonyme créée en 1999 conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine et à d’autres dispositions pertinentes. (la « société »). Par l’intermédiaire de la Commission Municipale de réforme du système économique de Qingdao, par l’intermédiaire de la Commission Municipale de réforme du système économique de Qingdao (document no 151 [1999] de la Commission Municipale de réforme du système économique de Qingdao), 2. Conseil des membres (jzgf [1999] no 151)
Approbation, mise en place par voie d’initiative; Approuvé à Qingdao et établi par voie de lancement; Obtenir une licence d’entreprise auprès du Bureau des services d’examen et d’approbation administratifs de la Banque municipale de Qingdao, obtenir une licence d’entreprise auprès du Bureau des services d’examen et d’approbation de l’administration unifiée et unifier un code de crédit social: Code de crédit social: 9137020071802356xk. 9137020071802356xk.
Article 3 la société a émis le 18 juillet 2002 par l’intermédiaire de la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières (ci – après dénommée « c
Listé.
Article 4 nom enregistré de la société: Kraussmaffei Company Limited(600579) article 4 nom enregistré de la société: Kraussmaffei Company Limited(600579) Maffee GmbH.
Article 5 nom anglais de la société: nom anglais de la société: kraussmaffei4. Kraussmaffei Company Limited. Company Limited.
Adresse de l’entreprise: Jihong Company, Chengyang District, Qingdao adresse: No.3 Jinling Industrial Park, Jihong Beach, Chengyang District, Qingdao. 3 tanjinling Industrial Park.
Code Postal: 266111. Code Postal: 266111.
Article 11 autres cadres supérieurs visés par les statuts article 10 les autres cadres supérieurs visés par les statuts désignent le Directeur financier de la société et la personne responsable des finances de la société. Le Directeur, le Directeur général adjoint, le Secrétaire du Conseil d’administration, le Directeur général (DPF), le Directeur général adjoint, le Conseiller juridique du Conseil d’administration et toute autre personne autorisée par le Conseil d’administration, le Secrétaire, le Conseiller juridique général et les personnes autorisées par le Conseil d’administration. D’autres personnes.
Article 11 la société crée le Parti communiste chinois pour organiser et mener à bien les activités du parti conformément aux dispositions des Statuts du parti (ci – après dénommés « statuts du parti») dans les nouveaux articles du Parti communiste chinois (ci – après dénommés « statuts du parti»). Gong
La Division fournit les conditions nécessaires aux activités des organisations du parti.
Article 20 la société ou ses filiales article 20 la société et ses filiales (y compris les filiales de la société) ne donnent pas de don à la société (y compris les filiales de la société) 7. Et, sous la forme d’une avance, d’une garantie, d’une indemnisation ou d’un prêt, fournir toute aide financière à la personne qui achète ou propose d’acheter des actions de la société. Pour tout financement.
Article 21 la société se conforme aux exigences de son exploitation et de son développement conformément aux lois et règlements pertinents et aux lois et règlements administratifs pertinents. Décide que, sous réserve des dispositions réglementaires et des résolutions distinctes de l’Assemblée générale des actionnaires, le capital peut être augmenté de la manière suivante: ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Article 23 la société:
Sous réserve des lois, règlements administratifs et ministères
Article 23 la société n’achète pas d’actions de la société: les actions de la société, à l’exception (i) de la réduction du capital social de la société dans l’une des circonstances suivantes; Extérieur:
Réduire le capital social de la société avec (i) Les actions détenues par la société;
Fusion d’autres sociétés; Fusionner avec (Ⅲ) qui détient des actions de la société et les utiliser pour calculer les actions détenues par les employés d’autres sociétés;
Incitation au transfert ou au capital; Utilisation des actions dans la participation des employés 9. Les actionnaires versent des primes ou des incitations au capital à l’Assemblée générale des actionnaires;
En cas d’objection à la résolution de fusion ou de scission de la société, l’actionnaire (ⅳ) demande à la société d’acheter ses actions en raison de l’Assemblée générale des actionnaires; En cas d’opposition à la résolution de fusion ou de scission de la société, l’entreprise exige (v) que les actions soient utilisées pour convertir la société émettrice pour acquérir ses actions;
Les obligations de sociétés convertibles en actions de la Banque; Utiliser les actions pour convertir les obligations de société émises par la société (Ⅵ) en actions convertibles afin de maintenir la valeur de la société et de la Banque des actionnaires; Ou les intérêts sont nécessaires. (Ⅵ) nécessaire au maintien de la valeur de la société et des actionnaires, sauf dans les cas susmentionnés, la société ne peut acquérir d’intérêts.
Actions de la société.
Article 24 acquisition des actions de la société article 24 la société peut acquérir les actions de la société par le biais d’une opération centralisée ouverte, d’une opération centralisée ouverte, d’une loi ou d’un règlement et d’un formulaire de reconnaissance de la c
Lorsqu’une société acquiert des actions de la société dans les circonstances prévues aux paragraphes 3, 5, 6, 3, 5 et 6 de l’article 23, paragraphe 1, des présents statuts, l’acquisition des actions de la société dans les circonstances appropriées se fait au moyen d’opérations de concentration ouvertes. Les opérations de concentration ouvertes sont effectuées.
Article 25 lorsqu’une société achète des actions de la société dans les circonstances prévues à l’article 23, paragraphe 1, point a), à l’article 23, paragraphe 2, points a) et b), des statuts, l’achat des actions de la société dans les circonstances est soumis à la résolution de l’Assemblée générale des actionnaires; Résolution de l’Assemblée générale des actionnaires de la société en vertu du présent chapitre; Lorsque la société acquiert des actions de la société dans les circonstances prévues à l’article 23, paragraphe 1, point c), à l’article 13, paragraphes 3, 5, 6, 5 et 6, dans les circonstances prévues à l’article 23, paragraphe 1, point c), à l’article 13, paragraphe 3, à l’article 13, paragraphe 5, à l’article 13, paragraphe 6, point c), des statuts, les actions de la société peuvent, conformément aux statuts, être acquises conformément aux dispositions des statuts ou aux dispositions de l’Assemblée générale des actionnaires ou à l’autorisation de l’Assemblée générale des actionnaires, sous réserve de l’autorisation de la troisième section, Résolution de la réunion du Conseil d’administration à laquelle participent plus des deux tiers des administrateurs.
11. Débat. Après l’acquisition des actions de la société par la société conformément à l’article 23 des statuts, dans les cas visés à l’alinéa 1) ci – dessus, si la société acquiert les actions de la société conformément à l’article 23 des statuts, dans les cas visés à l’alinéa 1), les actions de la société sont annulées dans les cas visés à l’alinéa 1) dans les dix jours suivant la date d’acquisition; Annulation dans un délai de 10 jours à compter de la date d’entrée en vigueur des paragraphes 2 et 4; Dans le cas visé au point 2) ou au point 4), la cession ou la radiation est effectuée dans un délai de six mois; Relèvent des points 3), 5), 5), 4) et 5) ou de la cession ou de l’annulation; Dans les cas visés aux paragraphes (3) et (5) (6), le nombre total d’actions de la société détenues par la société ne doit pas dépasser 10% du nombre total d’actions de la société émises par la société et doit être transféré ou annulé dans un délai de trois ans.
Transfert ou annulation au cours de l’année.
Article 28 les actions de la société détenues par le promoteur en vertu du présent article 28 ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date de constitution de la société. Les actions ne peuvent être transférées avant l’offre publique d’actions de la société. Les actions émises avant l’offre publique d’actions de la société ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date à laquelle les actions de la société sont cotées et négociées en bourse. Transfert.
Les administrateurs, les superviseurs, les cadres supérieurs les administrateurs, les superviseurs et les cadres supérieurs de la société doivent déclarer à la société les actions qu’ils détiennent et les changements qu’ils ont apportés à la société. Les actions et les changements qu’ils ont apportés au cours de leur mandat doivent être déclarés à la société tous les 12. Les actions transférées chaque année ne doivent pas dépasser 25% du nombre total d’actions de la société qu’elles détiennent; 25% du nombre total d’actions détenues par la société; Les actions de la société ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date à laquelle les actions de la société sont cotées et négociées. Les personnes susmentionnées ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date de leur cessation de service. Dans un délai de six mois à compter de la cessation de leurs fonctions, les personnes susmentionnées ne peuvent pas transférer leurs actions de la société qu’elles détiennent.