Les points forts du journal télévisé de la Télévision centrale chinoise du 4 novembre

Xi Jinping Rencontre avec le chancelier allemand

Nouvelles du réseau de la télévision centrale chinoise(Newswire.com) : Le président Xi Jinping a rencontré le chancelier allemand Scholz, venu en Chine pour une visite officielle, au Grand Hall du Peuple le matin du 4 novembre.

Vous êtes le premier dirigeant européen à visiter la Chine depuis le 20e Congrès national du Parti communiste chinois, et c’est également votre première visite en Chine depuis votre prise de fonction, Xi Jinping a noté. Cette visite devrait permettre de renforcer la compréhension et la confiance mutuelles, d’approfondir la coopération pratique dans divers domaines et de planifier la prochaine étape du développement des relations sino-allemandes.

Xi Jinping a souligné que le développement des relations sino-allemandes au niveau élevé qu’elles ont atteint aujourd’hui n’aurait pas pu être réalisé sans la clairvoyance et le courage politique de plusieurs générations de dirigeants chinois et allemands. Cette année coïncide avec le 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre la Chine et l’Allemagne. 50 ans d’histoire montrent que tant que nous maintenons les principes de respect mutuel, de recherche d’un terrain d’entente tout en réservant les différences, d’échange et d’appréciation mutuelle, et de coopération gagnant-gagnant, l’orientation générale des relations entre les deux pays ne déviera pas, et les étapes seront très régulières. À l’heure actuelle, la situation internationale est complexe et instable. En tant que puissances influentes, la Chine et l’Allemagne devraient travailler ensemble au milieu des changements et du chaos afin de contribuer davantage à la paix et au développement du monde. La Chine est prête à collaborer avec la partie allemande pour construire un partenariat stratégique global pour l’avenir et promouvoir de nouveaux développements dans les relations sino-allemandes et sino-européennes.

Xi Jinping a présenté les principaux faits du 20e Congrès du Parti communiste chinois, en se concentrant sur la signification substantielle de la modernisation à la chinoise. Il a été souligné que la modernisation est l’attente et l’objectif communs de tous les peuples, mais que chaque pays doit choisir sa propre voie à la lumière de sa propre réalité. Le style chinois de modernisation possède à la fois des caractéristiques communes à la modernisation de tous les pays et des caractéristiques chinoises basées sur les conditions nationales propres à la Chine, qui sont déterminées par les conditions objectives uniques de la Chine, son système social et sa philosophie de gouvernance, ainsi que par la compréhension régulière que la Chine a acquise dans sa pratique à long terme de la modernisation. La Chine a toujours maintenu et promu la paix dans le monde grâce à son propre développement, et le développement de la Chine et celui du monde sont étroitement liés et se complètent mutuellement. La Chine va promouvoir sans relâche un haut niveau d’ouverture sur le monde extérieur, adhérer à la bonne direction de la mondialisation économique, continuer à promouvoir la construction d’une économie mondiale ouverte et élargir la convergence des intérêts avec les autres pays.

Xi Jinping a souligné que si la confiance mutuelle politique est facile à détruire, elle est difficile à reconstruire et doit être entretenue par les deux parties. J’apprécie un point soulevé par l’ancien chancelier allemand Schmidt : “Les politiciens devraient accepter avec sérénité ceux qui ne peuvent être changés, changer avec courage ceux qui peuvent l’être, et distinguer la différence avec sagesse”. La Chine et l’Allemagne doivent se respecter mutuellement, prendre soin des intérêts fondamentaux de chacun, adhérer au dialogue et à la consultation, et résister conjointement aux interférences de facteurs tels que la confrontation entre les camps et la pan-idéologisation. Les deux parties devraient toujours saisir l’orientation générale de leurs relations dans une perspective stratégique, rechercher la plus grande convention possible avec une attitude constructive, promouvoir une coopération pragmatique avec un esprit ouvert, ne pas s’imposer de limites ni être trop ambitieux, et créer les conditions d’un développement stable à long terme de leurs relations. La Chine maintient un haut degré de stabilité et de cohérence dans sa politique à l’égard de l’Allemagne, et espère que la partie allemande poursuivra également une politique positive à l’égard de la Chine, de manière à obtenir des avantages mutuels et des résultats gagnant-gagnant pour les deux pays.

Xi Jinping a souligné qu’au cours des 50 dernières années, la coopération pragmatique sino-allemande n’a cessé de s’approfondir et l’ampleur du commerce bilatéral a été multipliée par près de 1 000, servant le développement économique et social des deux pays. Les deux parties doivent continuer à faire grossir le “gâteau” des intérêts communs, élargir le potentiel de coopération dans les domaines traditionnels tout en activant les nouvelles énergies, l’intelligence artificielle, la numérisation et d’autres nouveaux domaines de coopération. La Chine souhaite continuer à approfondir la coopération en matière d’aviation avec les parties allemande et européenne, et à mener des échanges et une coopération sur la prévention et le traitement de la pneumonie COVID-19, à renforcer les échanges et la compréhension mutuelle sur le développement vert, l’écologie et la protection de l’environnement, et à promouvoir les échanges humanistes. J’espère que la partie allemande travaillera avec la partie chinoise pour résister au protectionnisme, afin que les fruits de la coopération entre les deux pays puissent mieux profiter aux populations des deux pays.

Xi Jinping a souligné que les relations Chine-Europe sont une question de stabilité et de prospérité mondiales pour l’Asie et l’Europe, et qu’il vaut la peine que les deux parties fassent des efforts pour les maintenir et les développer correctement. La Chine a toujours considéré l’Europe comme un partenaire stratégique global, soutenu l’autonomie stratégique de l’UE, espéré que l’Europe soit stable et prospère, et insisté sur le fait que les relations Chine-Europe ne seraient pas ciblées, dépendantes ou soumises à une tierce partie. Plus la situation est complexe et difficile, plus la Chine et l’Europe doivent adhérer au respect mutuel, au bénéfice mutuel et au dialogue et à la coopération gagnant-gagnant. La Chine souhaite renforcer la coordination et la coopération avec les parties allemande et européenne dans les affaires internationales, et travailler ensemble pour trouver des solutions aux problèmes mondiaux tels que la lutte contre le changement climatique, la protection de la biodiversité et la promotion de la sécurité alimentaire.

M. Scholz a déclaré que cette année coïncide avec le 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre l’Allemagne et la Chine, et je suis heureux d’être invité à me rendre en Chine pour avoir une communication approfondie avec vous sur les relations germano-chinoises et les questions importantes d’intérêt commun. Merci de nous avoir présenté les perspectives de développement de la Chine. La Chine joue un rôle important dans de nombreux problèmes mondiaux tels que le changement climatique, la protection de la biodiversité, la lutte contre l’épidémie de pneumonie COVID-19 et la crise alimentaire. La Chine est un partenaire économique et commercial important de l’Allemagne et de l’Europe. L’Allemagne soutient fermement la libéralisation du commerce, la mondialisation de l’économie et s’oppose au “découplage”. Elle est prête à continuer à approfondir la coopération économique et commerciale avec la Chine et à soutenir les investissements mutuels et la coopération entre les entreprises des deux pays. L’Allemagne est également disposée à échanger des points de vue avec la Chine sur des questions pour lesquelles nos positions ne sont pas en accord, afin de renforcer la compréhension et la confiance mutuelle, et d’œuvrer à la stabilisation, à la consolidation et au développement des relations germano-chinoises. Le monde a besoin d’un modèle multipolaire et le rôle et l’influence des pays émergents méritent l’attention. L’Allemagne est contre la confrontation entre les camps et il est nécessaire que les politiciens prennent leurs responsabilités. L’Allemagne est prête à jouer le rôle qui lui revient dans la promotion du développement des relations entre l’Europe et la Chine.

Les deux dirigeants ont également échangé leurs points de vue sur la crise en Ukraine. Xi Jinping a noté que la Chine soutient les parties allemande et européenne dans le rôle important qu’elles jouent pour persuader la paix et promouvoir les pourparlers, et pour favoriser la construction d’un cadre de sécurité européen équilibré, efficace et durable. Dans la situation actuelle, la communauté internationale devrait soutenir conjointement tous les efforts consacrés à la résolution pacifique de la crise ukrainienne, appeler toutes les parties concernées à faire preuve de rationalité et de retenue, à établir des contacts directs dès que possible et à créer les conditions nécessaires à la reprise des négociations ; s’opposer conjointement à l’utilisation ou à la menace d’utilisation d’armes nucléaires, préconiser le non-recours aux armes nucléaires et la non-guerre nucléaire, et prévenir l’émergence d’une crise nucléaire en Asie et en Europe ; collaborer pour assurer la stabilité de la chaîne d’approvisionnement de l’industrie mondiale et prévenir les conflits armés. Nous devrions également travailler ensemble pour assurer la stabilité de la chaîne d’approvisionnement de la chaîne industrielle mondiale, empêcher toute interférence avec la coopération internationale dans les domaines de l’énergie, de l’alimentation et des finances, ce qui nuirait à la reprise économique mondiale, en particulier à la stabilité économique et financière des pays en développement ; et travailler ensemble pour fournir des secours aux civils dans les zones de crise pendant l’hiver, améliorer la situation humanitaire et empêcher l’émergence d’une crise humanitaire plus importante.

Après la réunion, un banquet a été organisé pour Scholz dans la salle dorée du Grand Hall du Peuple.

Wang Yi et He Lifeng ont participé aux activités susmentionnées.

Li Keqiang s’entretient avec le chancelier allemand

Nouvelles du réseau de la télévision centrale chinoise(Newswire.com) : Après la cérémonie de bienvenue, Li Keqiang s’est entretenu avec Scholz.

Li Keqiang a souhaité la bienvenue à M. Scholz en Chine, déclarant que la Chine et l’Allemagne sont toutes deux des économies majeures dans le monde, avec des contacts croissants et une coopération pratique franchissant une nouvelle étape. La Chine attache une grande importance au développement des relations sino-allemandes et ce matin (4 novembre), le président Xi Jinping a eu un échange approfondi avec vous. Dans le contexte des nombreuses difficultés et défis rencontrés dans le monde actuel et du risque de récession de l’économie mondiale, la confiance et les attentes deviennent encore plus précieuses. Nous sommes prêts à travailler avec la partie allemande pour continuer à promouvoir des relations sino-allemandes saines et stables sur la base du respect mutuel et des avantages réciproques, afin d’ajouter plus de stabilité aux relations internationales, d’injecter plus de dynamique de développement dans l’économie mondiale et de mieux sauvegarder la paix et la stabilité régionales et mondiales.

Li Keqiang a souligné que l’ouverture bilatérale et les avantages mutuels sont les caractéristiques distinctives de la coopération pragmatique sino-allemande, et que la coopération économique et commerciale est le pilier du développement des relations entre les deux pays. La Chine souhaite renforcer la coopération avec l’Allemagne dans des domaines clés tels que le commerce et l’investissement, la fabrication et les vaccins, promouvoir activement la mise en place de mécanismes de coopération pour faire face au changement climatique, et promouvoir de manière ordonnée l’augmentation des vols directs entre les deux pays afin de mieux faciliter les échanges interpersonnels entre les deux parties. La Chine est fermement engagée sur la voie du développement pacifique, adhère à la politique fondamentale de l’État en matière de réforme et d’ouverture, et poursuit une stratégie d’ouverture axée sur les avantages mutuels et les situations gagnant-gagnant, et la porte de l’ouverture ne fera que s’élargir.

M. Scholz a déclaré qu’au cours des 50 années qui ont suivi l’établissement des relations diplomatiques entre l’Allemagne et la Chine, les deux pays ont obtenu des résultats fructueux dans les domaines de la politique, du commerce et de l’économie. L’Allemagne n’est pas favorable au découplage et souhaite assurer un développement pacifique dans le monde, maintenir la croissance économique mondiale et obtenir un accès égal au marché. L’Allemagne souhaite travailler avec la Chine pour surmonter l’impact de l’épidémie de pneumonie COVID-19, approfondir la coopération dans les domaines de l’économie et du commerce, du changement climatique et d’autres domaines sur la base de l’égalité et du bénéfice mutuel, promouvoir les échanges de personnel et favoriser un développement plus approfondi des relations germano-chinoises.

Les deux parties ont également échangé leurs points de vue sur des questions internationales et régionales d’intérêt commun, notamment la crise en Ukraine, et ont exprimé leur engagement à maintenir la paix mondiale et la stabilité régionale.

Publication d’un livre blanc sur le programme Beidou de la Chine dans la nouvelle ère

Nouvelles du réseau de la télévision centrale chinoise(Newswire.com) : Le Bureau d’information du Conseil d’État a tenu une conférence de presse aujourd’hui (4 novembre) pour publier un livre blanc sur “Le système Beidou de la Chine dans la nouvelle ère”, présentant les réalisations en matière de développement et la vision future du système de navigation par satellite Beidou de la Chine dans la nouvelle ère.

Le livre blanc souligne que depuis le 18e Congrès national du Parti, le système Beidou est entré dans une nouvelle ère de développement rapide. China Beidou s’est engagé sur la voie d’un développement de haute qualité, le système de mécanisme et l’échelle de vitesse réalisant constamment de nouvelles percées et passant à un nouveau niveau. Les 30 satellites Beidou-3 en orbite sont en bon état de fonctionnement, le système est stable et fiable, et les performances du service sont de classe mondiale.

Actuellement, l’industrie des applications Beidou se développe rapidement. en 2021, la valeur de production globale de l’industrie des services de navigation et de localisation China Spacesat Co.Ltd(600118) a atteint environ 470 milliards de RMB. D’ici la fin de l’année 2021, plus de 7,8 millions de véhicules routiers seront équipés de systèmes Beidou, et le nombre total de terminaux dotés de fonctions de positionnement Beidou dépassera le milliard d’unités. L’application à grande échelle de Beidou sera accélérée dans des domaines tels que la synchronisation des communications, la surveillance météorologique, l’atténuation des catastrophes naturelles et la gestion urbaine. Les produits Beidou ont été utilisés dans plus de la moitié des pays et régions du monde.

En outre, le livre blanc prévoit également pour la première fois le plan de développement de Beidou jusqu’en 2035.

La foire ouvre ce soir Nouveaux produits et excellence en vedette

Nouvelles du réseau de la télévision centrale chinoise(Newswire.com) : La cinquième Exposition internationale d’importation de la Chine ouvrira ses portes ce soir (4 novembre). Les nouveaux produits du monde entier y feront une apparition remarquée, ce qui favorisera l’amélioration de la consommation en Chine et aidera les gens à vivre mieux.

Cette année encore, les biens de consommation, l’alimentation et l’automobile, qui sont étroitement liés à la vie des consommateurs, feront l’objet d’un grand nombre de lancements de nouveaux produits. La machine à planter d’intérieur intégrant l’irrigation intelligente et la technologie scientifique de l’éclairage, le verre ultra-fin pour écran pliable d’une épaisseur de seulement 16 microns, la vaisselle électronique réduisant le sel, les produits d’application innovants du matériau de base qu’est le silicone, les nouveaux produits de consommation petits et beaux à la technologie de pointe hautement sophistiquée, le concept de consommation saine, pratique et à faible émission de carbone traverse toutes les zones d’exposition.

Aujourd’hui, le 5e centre de presse de la foire a été officiellement ouvert. Cette année, le salon a attiré des journalistes de plus de 70 pays et régions qui se sont inscrits à l’événement et qui couvrent les principales organisations médiatiques nationales et internationales.

Tout en fournissant des services aux journalistes chinois et étrangers présents à l’événement, le centre de presse organisera également près de dix événements de lancement sélectionnés, tels que des réalisations, des produits, des signatures et des activités.

Au 3 novembre, le dédouanement des expositions entrantes pour la 5e Foire était pratiquement terminé, les douanes de Shanghai ayant dédouané un total de 300 millions de dollars US d’expositions, soit une augmentation de 40 % par rapport à l’année précédente. Les expositions ont impliqué 40 pays le long de “Belt and Road” et 13 pays membres du RCEP.

China Unicast Express

Nouvelles du réseau de la télévision centrale chinoise(Fil de presse).

Les importations et exportations totales de services de la Chine ont augmenté de 18,2 % au cours des trois premiers trimestresLes dernières données du ministère du commerce montrent que, de janvier à septembre de cette année, le total des importations et exportations de services de la Chine s’est élevé à 4 472,27 milliards de yuans, soit une hausse de 18,2 % en glissement annuel, dont 2 148,02 milliards de yuans d’exportations de services, soit une hausse de 20,5 % en glissement annuel ; 2 324,26 milliards de yuans d’importations, soit une hausse de 16,1 % en glissement annuel.

La balance des paiements de la Chine reste en équilibre au cours des trois premiers trimestresLes dernières données de l’Administration d’État des changes (SAFE) montrent qu’au cours des trois premiers trimestres, l’excédent de la balance courante de la Chine s’est élevé à 310,4 milliards de dollars US, le plus élevé de l’histoire de la même période, et le ratio de la taille de l’excédent par rapport au produit intérieur brut de la Chine pour la même période était de 2,4 %, continuant à se situer dans une fourchette raisonnable et équilibrée ; l’afflux net d’investissements directs était de 46,9 milliards de dollars US, maintenant un afflux net global. Les flux de capitaux transfrontaliers de la Chine ont été réguliers et ordonnés, et la balance des paiements est restée équilibrée.

Inauguration du centre d’application de la télédétection par satellite Chine-ASEANLe centre d’application de la télédétection par satellite Chine-ASEAN a été inauguré récemment. Le centre mettra en place un système de réseau de partage de données de télédétection par satellite entre la Chine et les pays de l’ANASE, réalisera l’échange et le partage de données, le développement et l’application de produits publics et d’autres projets de coopération, et encouragera l’application des données et des technologies chinoises de télédétection par satellite des ressources naturelles dans les domaines concernés des pays de l’ANASE.

La Chine exporte des wagons à voie large du chemin de fer pakistanais en Tianjin Port Co.Ltd(600717) départ.Aujourd’hui (4 novembre), 46 unités de voitures de tourisme à grand gabarit produites en Chine ont été chargées à bord et expédiées au Pakistan en Tianjin Port Co.Ltd(600717) . C’est la première fois que des wagons chinois à 160 km/h sont exportés vers le Pakistan et ils devraient arriver à la fin du mois de novembre.

Le câble pilote du pont Longmen de Guangxi achève sa traversée de la merAujourd’hui (4 novembre), le câble pilote du pont Longmen de Guangxi a traversé la mer avec succès et les tours principales des deux côtés du pont ont été connectées de l’autre côté de la mer. Le pont de Longmen a une longueur totale de 6 597 mètres, le pont du canal principal a une portée de 1 098 mètres et est entièrement suspendu par un système flottant. Il peut répondre aux exigences de navigation des navires de croisière de 20 000 tonnes. Une fois le projet achevé, le temps de passage de Fangchenggang au port de Qinzhou passera d’une heure et demie à environ une demi-heure.

Le Congrès mondial de l’informatique 2022 s’ouvre à Changsha, HunanLe 2022e Congrès mondial de l’informatique s’ouvre aujourd’hui (4 novembre) à Changsha, dans la province du Hunan. La conférence organisera diverses activités, telles que des forums thématiques, des concours d’innovation et des expositions de résultats, afin de créer une sectorforme de coopération pour les échanges professionnels et les rapprochements industrie-recherche dans le domaine de l’informatique, de sorte que les données puissent favoriser le développement économique et social et promouvoir un développement de haute qualité de l’industrie informatique.

La semaine culturelle de l’opéra chinois est lancée aujourd’huiLa 6e semaine culturelle de l’opéra chinois a été lancée aujourd’hui (4 novembre) dans le district de Fengtai, à Pékin. Au cours de la semaine culturelle, de nombreuses sections célèbres de l’opéra de Pékin, de la critique d’opéra et du kunqu seront présentées dans des jardins classiques, ainsi que des expositions sur le thème de l’opéra, des jeux interactifs, des concours de billets d’opéra, des forums universitaires, des bazars culturels et créatifs et d’autres Wuxi Online Offline Communication Information Technology Co.Ltd(300959) activités.

- Advertisment -