Le 28 février, les nouvelles économiques quotidiennes ont souligné dans l’article intitulé Anyuan Coal Industry Group Co.Ltd(600397) Commerce de palettes, etc. Le 1er mars, la Bourse de Shanghai a envoyé une lettre d’enquête au Anyuan Coal Industry Group Co.Ltd(600397)
Plus précisément, la lettre d’enquête de la Bourse de Shanghai exige une divulgation supplémentaire de Anyuan Coal Industry Group Co.Ltd(600397) Le contexte, l’objet de la transaction et l’état d’avancement réel des activités susmentionnées, ainsi que la question de savoir si la livraison réelle des marchandises a été effectuée; Au cours des cinq dernières années, le développement des entreprises commerciales, y compris la proportion d’entreprises commerciales utilisant le modèle ci – dessus; Si les informations de base de Jiangxi Xuanhe Energy Co., Ltd. (ci – après dénommée Xuanhe Energy) et Jiangxi chuangfeng Industry Co., Ltd. (ci – après dénommée chuangfeng Industry) sont contrôlées par la même personne physique.
La Bourse de Shanghai exige des sociétés cotées qu’elles expliquent si les activités susmentionnées sont commercialement raisonnables, s’il existe de véritables relations contractuelles d’achat et de vente et s’il y a de fausses transactions, etc., et qu’elles expliquent le traitement comptable spécifique et analysent l’impact spécifique sur les états financiers.
Selon la divulgation précédente de Anyuan Coal Industry Group Co.Ltd(600397) Jiang Coal sales a signé trois contrats d’achat et de vente avec Xuanhe Energy et chuangfeng industry. Jianghe Coal sales confie à Xuanhe Energy la livraison directe des marchandises à chuangfeng Industrial; Après que Xuanhe Energy a émis une facture de vente pour la vente de charbon Jianghe, la vente de charbon Jianghe paie Xuanhe Energy; Houjiang Coal sales to chuangfeng Industry issued sales invoices, chuangfeng Industry According to the approximate payment to Jiang Coal sales.
Selon Anyuan Coal Industry Group Co.Ltd(600397) En mars 2017, Jiangxi Coal sales a intenté une action en justice contre chuangfeng Industrial et Jiangxi chaohe New Energy, Xuanhe Energy, tu yongbin et Zhao Zhe, qui ont été garantis par chuangfeng Industrial, devant la Cour centrale de Nanchang City. Il a demandé au Tribunal d’ordonner à chuangfeng Industrial de payer le prix d’achat dû de 44 015800 RMB et de payer les dommages – intérêts liquidés correspondants, et a demandé au Tribunal d’ordonner à Xuanhe Energy et tu yongbin d’assumer conjointement et solidairement la responsabilité de cette action. Toutefois, les demandes de vente de charbon Jiangxi ont été rejetées successivement par la Cour centrale de Nanchang, la Haute Cour de la province du Jiangxi et la Cour populaire suprême.
Le reporter du Daily Economic News a noté que les dossiers d’enquête du Tribunal de première instance de Zou mou et Gong mou, employés du Département de la commercialisation des ventes de charbon de la rivière Yangtze, dans les organes de s écurité publique, indiquaient que « l’affaire concerne la vente de palettes, le faux Commerce… L’objectif de la vente de charbon de la rivière Yangtze est d’achever la tâche de vente en facturant 15% d’intérêts sous forme de différence de prix ».
Le deuxième jugement de la Cour suprême de la province du Jiangxi a conclu que le contrat d’achat et de vente « n’a pas le sens réel de l’achat et de la vente et n’a pas les conditions d’un acte juridique civil valide, dans le but de réaliser la tâche de vente et de gagner la différence de prix, de sorte qu’il est invalide ».
The Supreme People’s Court reviewed and concluded that, although jiangchang Coal sales and chuangfeng Industry signed the Purchase and sale contract, the invoice, Statement, Agreement, Guarantee and other evidence provided by jiangchang Coal sales could not direct evidence that the goods had been delivered. Bien que Jiangsu Coal sales affirme que les marchandises ont été livrées par Xuanhe Energy à chuangfeng Industry, l’examen initial a permis de déterminer que tu yongbin est le Contrôleur effectif de chuangfeng Industry et Xuanhe Energy. Jiangsu Coal sales vendra également du cuivre électrolytique acheté à Xuanhe Energy à chuangfeng industry. En l’absence de preuve de vente et de livraison réelles, ce mode de transaction n’est pas conforme à la raison normale. Il n’est pas non plus conforme aux caractéristiques du contrat de vente.
Selon le rapport annuel de 2020 de Anyuan Coal Industry Group Co.Ltd(600397)