Dans l’après – midi du 15 avril, selon les informations publiées sur le site officiel de la Banque d’import – export de Chine, les camarades responsables du Département de l’Organisation centrale ont assisté à la réunion des cadres dirigeants de la Banque d’import – export de Chine et ont annoncé la décision du Comité central: le camarade Wu Fulin a été nommé Secrétaire du Comité du parti de la Banque d’import – export de Chine et Hu Xiaolian a été démis de ses fonctions de Secrétaire du Comité du parti de la Banque d P align = “center” Source: Site officiel de la Export – Import Bank of China
Selon le curriculum vitae public, Wu Fulin est né en 1963 et a obtenu son diplôme de l’Université Fudan. Il a travaillé au China Foreign Exchange Exchange Center et en Chine China Everbright Bank Company Limited Co.Ltd(601818)
En mars 2015, Wu Fulin a été membre du Comité du parti et Directeur général adjoint de China Everbright Group Co., Ltd. Il a également été économiste en chef du Groupe Everbright et Président de Everbright yongming Life Insurance Co., Ltd.
En octobre 2018, Wu Fulin a été transféré à Bank Of China Limited(601988) membre du Comité du parti. En décembre, il a également été Vice – Président. En février 2019, il a été membre du Comité du parti, Directeur exécutif et Vice – Président du Bank Of China Limited(601988)
En janvier 2020, Wu Fulin a été transféré au poste de Secrétaire adjoint du Comité du parti de la Banque d’import – export de Chine. Depuis avril 2020, il a été Secrétaire adjoint du Comité du parti, Vice – Président et Président de la Banque d’import – export de Chine jusqu’à ce qu’il prenne ses fonctions.
Hu Xiaolian, qui a démissionné du poste de Secrétaire du Comité du parti de la Banque chinoise d’importation et d’exportation, est né en 1958 et est entré dans l’administration d’État des changes en décembre 1984. Il a été Directeur adjoint et Directeur du Bureau de recherche sur les politiques de l’administration d’État des changes, Directeur adjoint du Département des politiques et des règlements, Directeur adjoint et Directeur général adjoint du Département de la gestion des réserves et membre du Groupe du parti.
En juillet 2004, Hu Xiaolian a été transféré au Comité du parti et assistant du Président de la Banque populaire de Chine. En mars 2005, il a été Secrétaire du Groupe du parti et Directeur général de l’administration d’État des changes, membre du Comité du parti de la Banque populaire de Chine et Vice – Président de la Banque populaire de Chine en août. En juillet 2009, elle a démissionné de son poste de Secrétaire du Groupe du parti et de Directrice générale de l’administration d’État des changes.
En février 2015, Hu Xiaolian a été transféré au Secrétaire du Comité du parti et Président de la Export – Import Bank of China.
Auparavant, lors de la 278e Conférence de presse régulière du secteur bancaire et de l’assurance, Wu Fulin a déclaré que les banques d’importation et d’exportation se concentreraient sur les domaines clés du crédit et encourageraient le développement vert et à faible intensité de carbone de manière globale. En ce qui concerne les principales activités, accélérer l’ajustement de la structure du crédit, accroître continuellement l’intensité de l’octroi de crédits verts, promouvoir l’optimisation de l’industrie et de la structure énergétique, contrôler strictement le financement de projets « à deux niveaux » et soutenir avec précision l’utilisation propre du charbon et l’approvisionnement en matière de sécurité. À la fin de décembre 2021, le solde du crédit vert de la Export – Import Bank dépassait 340 milliards de RMB, en hausse de plus de 15% par rapport à l’année précédente.
En outre, il a souligné que la Banque Import – export avait utilisé diverses formes de financement pour promouvoir la mise en œuvre de projets écologiques de coopération internationale et s’était efforcée d’appuyer la construction d’une ceinture et d’une route vertes. À la fin du mois de décembre 2021, le solde des prêts de la Banque dans le domaine vert de la ceinture et de la route dépassait 100 milliards de RMB, ce qui a eu un effet positif sur la promotion du développement vert des pays le long de la ceinture et de la route.
Il est entendu que, depuis longtemps, la Banque d’import – export s’est concentrée sur le soutien à l’importation et à l’exportation du commerce extérieur, a joué un rôle d’ajustement anticyclique dans le financement des politiques, a accru l’allocation des ressources de crédit dans le domaine du commerce extérieur et a garanti la demande de Fonds des entreprises de commerce extérieur sur la base d’une prévention efficace des risques. Selon les dernières données, à la fin de 2021, le solde des prêts de la Banque d’import – export à l’industrie du commerce extérieur s’élevait à 2,39 billions de yuans, soit une augmentation de plus de 17% par rapport à l’année précédente.
La Banque d’import – export a déclaré que la prochaine étape serait d’insister sur la stabilité de la parole, de poursuivre des progrès réguliers, d’appuyer le commerce pour promouvoir la stabilité et l’amélioration de la qualité, et de cultiver de nouveaux avantages concurrentiels. Assurer l’apport de ressources, maintenir la stabilité et la continuité de l’octroi de crédits au commerce extérieur et fournir un soutien financier stable et à long terme au développement du commerce de haute qualité. Nous renforcerons l’innovation financière et soutiendrons mieux le développement des petites et microentreprises du commerce extérieur, du commerce vert et de nouveaux modes d’affaires. Et faire un bon travail de prévention et de résolution des risques, tout en soutenant le développement de haute qualité du commerce, tout en réalisant un développement de haute qualité.