Juselong: autres engagements pris par la société et d’autres entités responsables en ce qui concerne l’offre et la cotation de la société et la protection des investisseurs

Engagements importants de l’émetteur et de ses contrôleurs effectifs, actionnaires contrôlants, actionnaires détenant plus de 5% des actions, administrateurs, superviseurs et cadres supérieurs de l’émetteur et mesures restrictives en cas de non – respect des engagements

Guangzhou juselong Engineering Plastics Co., Ltd. (ci – après dénommée « la société» et « l’émetteur») a l’intention de présenter une demande d’offre publique initiale d’actions et d’être cotée au GEM. Conformément aux dispositions pertinentes des lois, règlements et documents normatifs, les sujets responsables concernés prennent les engagements suivants en ce qui concerne les questions pertinentes:

1. L’actionnaire contrôlant et les contrôleurs effectifs Hao Yuanzheng et les contrôleurs effectifs Hao Jianxin, Ren Ping et Wu ruosi s’engagent à (1) ne pas transférer ou confier à d’autres personnes la gestion des actions émises avant l’offre publique initiale d’actions de l’émetteur qu’ils détiennent directement ou indirectement dans les 36 mois suivant La date d’inscription des actions de la société à la Bourse de Shenzhen, L’émetteur ne rachète pas non plus les actions qu’il détenait directement ou indirectement avant l’offre publique initiale;

Si les actions que j’ai détenues sont réduites dans les deux ans suivant l’expiration de la période de verrouillage, le prix de réduction des actions ne doit pas être inférieur au prix d’émission de l’émission en cours. Si l’émetteur a un comportement ex – droit et ex – dividende, comme la distribution des bénéfices ou l’émission d’actions après la cotation, le prix d’émission ci – dessus est le prix ex – droit et ex – dividende;

Si le prix de clôture des actions de la société est inférieur au prix d’émission pendant 20 jours de négociation consécutifs dans les 6 mois suivant la cotation de la société, ou si le prix de clôture des actions à la fin des 6 mois suivant la cotation est inférieur au prix d’émission, la période de verrouillage des actions de L’émetteur détenues directement ou indirectement par la société est automatiquement prolongée de 6 mois. Si l’émetteur a un comportement d’élimination des droits et des intérêts, comme la distribution des bénéfices ou la distribution d’actions après la cotation, le prix d’émission ci – dessus est le prix après l’élimination des droits et des intérêts;

Pendant mon mandat à l’émetteur, les actions de l’émetteur que j’ai transférées chaque année après l’expiration de la période de blocage susmentionnée ne doivent pas dépasser 25% du nombre total d’actions de l’émetteur que j’ai détenues directement ou indirectement; Ne pas transférer les actions de l’émetteur que j’ai détenues directement ou indirectement dans les six mois suivant mon départ; Si je démissionne avant l’expiration de mon mandat, je m’engage à continuer de me conformer aux dispositions restrictives susmentionnées concernant le transfert d’actions par les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs pendant le mandat fixé au moment de mon entrée en fonction et dans les six mois suivant l’expiration de mon mandat;

Si la période de verrouillage des actions est plus longue que l’engagement ci – dessus prescrit ou exigé par les lois, les règlements administratifs, les règles départementales ou la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières ou la Bourse de valeurs, les conditions périodiques et restrictives de verrouillage des actions de la société que je détiens directement ou indirectement sont automatiquement mises en œuvre conformément à ces dispositions et exigences.

Sur la participation et l’intention de réduire la participation

J’ai l’intention de détenir des actions de la société à long terme;

Si, après l’expiration de la période de verrouillage, j’ai l’intention de réduire ma participation dans les actions de la société, je respecterai strictement les dispositions pertinentes des règles de surveillance de la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières et de la Bourse de Shenzhen, telles que les dispositions relatives à la réduction de la participation des actionnaires et des administrateurs, des superviseurs et des cadres supérieurs de la société cotée, les règles d’application de la réduction de la participation des actionnaires et des administrateurs, des superviseurs et des cadres supérieurs de la société cotée, En combinaison avec les exigences de l’émetteur en matière de stabilisation du cours des actions, d’exploitation quotidienne et d’exploitation du capital, le plan de réduction des actions est soigneusement formulé;

Avant de réduire ma participation dans les actions de l’émetteur, je m’acquitte en temps opportun et efficacement de toutes les obligations annoncées publiquement lors de l’offre publique initiale d’actions et je fais une annonce publique trois jours de négociation à l’avance, y compris, sans s’y limiter, la méthode centralisée d’appel d’offres en bourse, la méthode de négociation en bloc et la méthode de transfert convenue;

Si les engagements susmentionnés ne sont pas respectés, j’expliquerai publiquement les raisons spécifiques du non – respect des engagements à l’Assemblée générale des actionnaires de l’émetteur et aux médias d’information désignés par la c

2. Engagement collectif des actionnaires détenant plus de 5% des actions de la société

Dans un délai de 12 mois à compter de la date de cotation et de négociation des actions de la société, la société ne transfère pas ou ne confie pas à une autre personne la gestion des actions émises avant l’offre publique d’actions de l’émetteur détenues par la société, ni ne rachète par l’émetteur les actions émises avant L’offre publique d’actions de l’émetteur détenues par la société;

Si la période de verrouillage des actions est plus longue que l’engagement susmentionné prévu ou exigé par les lois, règlements administratifs, règles départementales ou par la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières ou la Bourse de valeurs, la période de verrouillage des actions de la société détenue directement ou indirectement par la société est automatiquement mise en œuvre conformément à ces dispositions et exigences.

Sur la participation et l’intention de réduire la participation

La société a l’intention de détenir des actions de la société à long terme;

Si, après l’expiration du lock – out, l’entreprise a l’intention de réduire sa participation dans les actions de la société, elle se conformera strictement aux dispositions pertinentes des règles de surveillance de la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières et de la Bourse de Shenzhen, telles que les dispositions relatives à la réduction de la participation des actionnaires et des administrateurs, des superviseurs et des cadres supérieurs de la société cotée, les modalités d’application de la réduction de la participation des actionnaires et des administrateurs, des superviseurs et des cadres supérieurs de la société cotée. En combinaison avec les exigences de l’émetteur en matière de stabilisation du cours des actions, d’exploitation quotidienne et d’exploitation du capital, le plan de réduction des actions est soigneusement formulé;

Avant de réduire la détention des actions de l’émetteur, l’entreprise s’acquitte en temps voulu et efficacement de toutes les obligations annoncées publiquement lors de l’offre publique initiale d’actions et fait une annonce publique trois jours de négociation à l’avance, y compris, sans s’y limiter, la méthode centralisée d’appel d’offres en bourse, la méthode de négociation en bloc et la méthode de transfert par voie d’accord;

En cas de non – respect des engagements susmentionnés, la société doit expliquer publiquement les raisons spécifiques du non – respect des engagements et présenter des excuses aux autres actionnaires de l’émetteur et aux investisseurs publics dans les médias d’information désignés par la c

3. Engagement des administrateurs / superviseurs / cadres supérieurs détenant indirectement des actions de la société: Liu wenzhi, Yang hui, Yuan Haibing, Zeng Huimin, Huang chengyan, Chen Yu et Chen Xiaoqiang

Dans un délai de 12 mois à compter de la date à laquelle les actions de la société sont cotées à la Bourse de Shenzhen, je ne transfère pas ou ne confie pas à une autre personne la gestion des actions émises avant l’offre publique initiale de l’émetteur que je détiens directement ou indirectement, ni ne rachète par l’émetteur Les actions émises avant l’offre publique initiale de l’émetteur que je détiens directement ou indirectement;

Si les actions que j’ai détenues sont réduites dans les deux ans suivant l’expiration de la période de verrouillage, le prix de réduction des actions ne doit pas être inférieur au prix d’émission de l’émission en cours. Si l’émetteur a un comportement ex – droit et ex – dividende, comme la distribution des bénéfices ou l’émission d’actions après la cotation, le prix d’émission ci – dessus est le prix ex – droit et ex – dividende;

Si le prix de clôture des actions de la société est inférieur au prix d’émission pendant 20 jours de négociation consécutifs dans les 6 mois suivant la cotation de la société, ou si le prix de clôture des actions à la fin des 6 mois suivant la cotation est inférieur au prix d’émission, la période de verrouillage des actions de L’émetteur détenues directement ou indirectement par la société est automatiquement prolongée de 6 mois. Si l’émetteur a un comportement d’élimination des droits et des intérêts, comme la distribution des bénéfices ou la distribution d’actions après la cotation, le prix d’émission ci – dessus est le prix après l’élimination des droits et des intérêts;

Pendant mon mandat à l’émetteur, les actions de l’émetteur que j’ai transférées chaque année après l’expiration de la période de blocage susmentionnée ne doivent pas dépasser 25% du nombre total d’actions de l’émetteur que j’ai détenues directement ou indirectement; Ne pas transférer les actions de l’émetteur que j’ai détenues directement ou indirectement dans les six mois suivant mon départ; Si je démissionne avant l’expiration de mon mandat, je m’engage à continuer de me conformer aux dispositions restrictives susmentionnées concernant le transfert d’actions par les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs pendant le mandat fixé au moment de mon entrée en fonction et dans les six mois suivant l’expiration de mon mandat;

Si la période de verrouillage des actions est plus longue que l’engagement ci – dessus prescrit ou exigé par les lois, les règlements administratifs, les règles départementales ou la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières ou la Bourse de valeurs, les conditions périodiques et restrictives de verrouillage des actions de la société que je détiens directement ou indirectement sont automatiquement mises en œuvre conformément à ces dispositions et exigences.

Engagements concernant la stabilisation des cours des actions

1. Engagement de l’entreprise

La société s’acquitte pleinement de toutes les obligations et responsabilités en vertu du plan de stabilisation du cours des actions en stricte conformité avec les exigences pertinentes du plan de stabilisation du cours des actions de Guangzhou juselong Engineering Plastics Co., Ltd.

Lorsque les conditions préalables au lancement de mesures de stabilisation du cours des actions sont remplies, si la société ne prend pas de mesures spécifiques de stabilisation du cours des actions conformément au plan susmentionné, la société accepte de prendre les mesures restrictives suivantes:

La société expliquera publiquement les raisons spécifiques pour lesquelles les mesures de stabilisation du cours des actions susmentionnées n’ont pas été prises à l’Assemblée générale des actionnaires de la société et dans les journaux et périodiques désignés par la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières, et présentera des excuses aux actionnaires de la société et aux investisseurs publics;

Les administrateurs, les superviseurs et les cadres supérieurs qui sont personnellement responsables de l’exécution de ces engagements par l’organisme de réglementation sont réduits ou suspendus de leurs émoluments et indemnités (le cas échéant);

Si la société n’est pas en mesure de s’acquitter de l’obligation de rachat dans un certain délai en raison des dispositions des lois et règlements pertinents concernant la proportion minimale d’actions détenues par les actionnaires publics, la société peut être exemptée de la sanction susmentionnée, mais elle prend également activement d’autres mesures pour stabiliser le prix des actions.

2. L’actionnaire contrôlant et les contrôleurs effectifs Hao Yuanzheng, les contrôleurs effectifs Hao Jianxin, Ren Ping et Wu ruosi promettent (1) de s’acquitter pleinement de toutes les obligations et responsabilités en vertu du plan de stabilisation des cours des actions en stricte conformité avec les exigences pertinentes du plan de stabilisation des cours des actions de Guangzhou jusailong Engineering Plastics Co., Ltd.;

Si je détiens des actions de la société à ce moment – là, je voterai en faveur de la proposition de rachat d’actions pertinente lors de l’Assemblée générale des actionnaires au cours de laquelle la proposition de rachat d’actions est examinée;

Lorsque les conditions préalables à l’adoption de mesures de stabilisation du cours des actions sont remplies, si je ne prends pas de mesures spécifiques de stabilisation du cours des actions conformément au plan susmentionné, j’accepte de prendre les mesures restrictives suivantes:

Je décrirai publiquement les raisons spécifiques pour lesquelles les mesures de stabilisation du cours des actions susmentionnées n’ont pas été prises à l’Assemblée générale des actionnaires de la société et dans les journaux et périodiques désignés par la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières, et je m’excuserai auprès des actionnaires de la société et des investisseurs publics;

Dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la date de l’événement susmentionné, je cesserai de recevoir la rémunération et / ou les dividendes des actionnaires de la société, et les actions de la société que je détiendrai directement ou indirectement ne seront pas transférées tant que je n’aurai pas pris les mesures de stabilisation correspondantes du prix Des actions conformément aux dispositions du plan susmentionné et que je n’aurai pas achevé la mise en œuvre.

3. Les administrateurs / cadres supérieurs concernés Yang hui, Wu shuyong, Liu wenzhi, Yuan Haibing et Zeng Huimin promettent (1) de s’acquitter pleinement de toutes les obligations et responsabilités en vertu du plan de stabilisation des cours des actions en stricte conformité avec les exigences pertinentes du plan de stabilisation des cours des actions de Guangzhou jusailong Engineering Plastics Co., Ltd.;

Si je détiens des actions de la société à ce moment – là, je voterai en faveur de la proposition de rachat d’actions pertinente lors de l’Assemblée générale des actionnaires au cours de laquelle la proposition de rachat d’actions est examinée;

Lorsque les conditions préalables à l’adoption de mesures de stabilisation du cours des actions sont remplies, si je ne prends pas de mesures spécifiques de stabilisation du cours des actions conformément au plan susmentionné, j’accepte de prendre les mesures restrictives suivantes:

Je décrirai publiquement les raisons spécifiques pour lesquelles les mesures de stabilisation du cours des actions susmentionnées n’ont pas été prises à l’Assemblée générale des actionnaires de la société et dans les journaux et périodiques désignés par la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières, et je m’excuserai auprès des actionnaires de la société et des investisseurs publics;

Dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la date de l’événement susmentionné, je cesserai de recevoir la rémunération et / ou les dividendes des actionnaires de la société, et les actions de la société que je détiendrai directement ou indirectement ne seront pas transférées tant que je n’aurai pas pris les mesures de stabilisation correspondantes du prix Des actions conformément aux dispositions du plan susmentionné et que je n’aurai pas achevé la mise en œuvre. Engagements en matière de rachat et de responsabilité en cas d’émission frauduleuse d’actions cotées

1. Engagement de l’entreprise

Il n’y a pas de faux documents, de déclarations trompeuses ou d’omissions importantes dans le prospectus de la société, ni d’émission et de cotation trompeuses. La société et tous les administrateurs, superviseurs et cadres supérieurs assument des responsabilités juridiques individuelles et conjointes en ce qui concerne l’authenticité, l’exactitude, l’exhaustivité et la rapidité du prospectus;

Si la c

2. L’actionnaire contrôlant et les contrôleurs effectifs Hao Yuanzheng, les contrôleurs effectifs Hao Jianxin, Ren Ping et Wu ruosi promettent (1) qu’il n’y a pas de faux documents, de déclarations trompeuses ou d’omissions importantes dans le prospectus de la société, ni de cas d’émission et d’inscription à la cote par des moyens frauduleux, et que je suis responsable individuellement et conjointement de l’authenticité, de l’exactitude, de l’exhaustivité et de la rapidité de l’émission;

Si la c

1. Engagement de l’entreprise

La société effectuera la distribution des bénéfices en stricte conformité avec les dispositions pertinentes des Statuts de Guangzhou juselong Engineering Plastics Co., Ltd. (projet) et du plan de rendement des dividendes après la cotation de Guangzhou juselong Engineering Plastics Co., Ltd. Approuvés par l’Assemblée générale des actionnaires;

La Société mettra activement en œuvre la politique de distribution des bénéfices. En cas de violation des engagements susmentionnés, elle annoncera en temps opportun les faits et les raisons de la violation, s’excusera auprès des actionnaires de la société et des investisseurs publics, sauf en cas de force majeure ou pour d’autres raisons qui ne sont pas attribuables à la société, et proposera des engagements supplémentaires ou de remplacement aux investisseurs afin de protéger autant que possible les intérêts des investisseurs. Et mettre en œuvre des engagements supplémentaires ou alternatifs après délibération et approbation par l’Assemblée générale de la société.

2. L’actionnaire contrôlant et le Contrôleur effectif Hao Yuanzheng, le Contrôleur effectif Hao Jianxin, Ren Ping et Wu ruosi promettent (1) que je respecterai strictement les statuts (projet) de Guangzhou jusailong Engineering Plastics Co., Ltd. Et le plan de rendement des dividendes après la cotation de Guangzhou jusailong Engineering Plastics Co., Ltd. Approuvés par l’Assemblée générale des actionnaires. Exhorter les parties concernées à présenter un plan de distribution des bénéfices;

Lors de l’Assemblée générale des actionnaires qui examine le plan de distribution des bénéfices de la société, je voterai pour le plan de distribution des bénéfices qui satisfait aux exigences des Statuts (projet) de Guangzhou juselong Engineering Plastics Co., Ltd. Et du plan de rendement des dividendes après la cotation de Guangzhou juselong Engineering Plastics Co., Ltd.;

Je demanderai instamment à la société de distribuer les bénéfices conformément aux résolutions pertinentes. V. Mesures et engagements concernant le recouvrement des rendements dilués au comptant

1. Mesures et engagements pertinents de l’entreprise

Renforcer la gestion des fonds collectés et utiliser rationnellement les fonds collectés

Les fonds collectés dans le cadre de cette émission d’actions sont conformes aux politiques pertinentes de l’industrie et sont propices à la croissance continue des avantages économiques de l’entreprise et à la croissance continue de l’entreprise.

- Advertisment -