Rianlon Corporation(300596) : système de gestion des opérations sur produits dérivés de change

Rianlon Corporation(300596)

Système de gestion des opérations sur produits dérivés de change

Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Article premier afin de normaliser Rianlon Corporation(300596) Ce système est formulé conformément aux règles de cotation des actions Gem de la Bourse de Shenzhen, aux mesures de gestion pour la divulgation d’informations par les sociétés cotées, aux lignes directrices pour l’exploitation normalisée des sociétés Gem cotées de la Bourse de Shenzhen et aux statuts, ainsi qu’aux conditions réelles de la société. Article 2 l’expression « opérations sur produits dérivés de change» utilisée dans le présent système désigne toutes les opérations de change effectuées avec des institutions financières qualifiées pour exercer des activités connexes afin d’éviter et de prévenir le risque de change afin de répondre aux besoins opérationnels normaux, y compris, sans s’y limiter, les opérations sur produits tels que le règlement à terme et la vente de devises, les options, les contrats à terme, les swaps (swaps) ou les opérations sur instruments financiers présentant les caractéristiques susmentionnées. Les actifs sous – jacents des produits dérivés peuvent être des titres, des indices, des taux d’intérêt, des taux de change, des devises, des produits de base, etc., ou une combinaison des éléments susmentionnés. La livraison physique ou le règlement de la différence de prix en espèces peuvent être adoptés; Les opérations par effet de levier peuvent être effectuées à l’aide d’une marge ou d’une garantie, d’une hypothèque ou d’une opération de crédit non garantie et non garantie.

Article 3 le système s’applique à toutes les sociétés et filiales contrôlantes, mais aucune filiale ne peut exercer d’activités de négociation de produits dérivés sans le consentement de la société. Entre – temps, la société met en œuvre les procédures de prise de décisions pertinentes et les activités de divulgation d’informations conformément aux dispositions pertinentes du présent système.

Chapitre II Principes de fonctionnement

Article 4 les opérations sur produits dérivés de change de la société sont effectuées conformément aux principes de légalité, de prudence, de sécurité et d’efficacité, en mettant l’accent sur la prise de décisions scientifiques et en contrôlant les risques d’investissement. Toutes les opérations sur produits dérivés de change sont effectuées sur la base de la production et de l’exploitation normales, sur la base d’opérations spécifiques et dans le but d’éviter et de prévenir le risque de change et le risque de taux d’intérêt, afin de réaliser le verrouillage des coûts et l’aversion au risque.

Article 5 la société n’est autorisée à effectuer des opérations de change et des produits dérivés de change qu’avec des institutions financières agréées par l’administration d’État des changes et la Banque populaire de Chine et qualifiées pour effectuer des opérations de change, et ne peut effectuer de transactions avec d’autres organisations ou personnes que les institutions financières susmentionnées.

Article 6 la société effectue des opérations sur produits dérivés de change sur la base des prévisions de réception en devises sous le poste d’exportation de la société et des prévisions de paiement en devises sous le poste d’importation, ou des dépôts et emprunts bancaires en devises dérivés sur cette base. Le montant en devises des contrats de négociation sur produits dérivés de change ne doit pas dépasser le montant prévu de réception, de dépôt ou de paiement en devises ou d’emprunt en devises. La date de règlement des opérations sur produits dérivés de change doit correspondre à la date prévue de réception, de dépôt ou de paiement en devises de la société, ou à la date d’échéance du prêt bancaire en devises correspondant.

Article 7 la société doit établir des comptes de négociation pour les opérations de change et les opérations sur produits dérivés de change au nom de la société elle – même ou de la filiale Holding et ne doit pas utiliser les comptes d’autres personnes pour effectuer des opérations.

Article 8 la société dispose de fonds propres correspondant aux opérations de change et aux opérations sur produits dérivés de change, n’utilise pas les fonds collectés pour effectuer directement ou indirectement des opérations de change et des opérations sur produits dérivés de change, et contrôle l’échelle des fonds en stricte conformité avec les lignes de négociation examinées et approuvées, et n’affecte pas le fonctionnement normal de la société.

Article 9 le Service d’audit et de surveillance de la société peut, de temps à autre, vérifier le fonctionnement effectif, l’utilisation des fonds, les bénéfices et les pertes des opérations de change et des opérations sur produits dérivés de change et exercer des fonctions de surveillance.

Chapitre III autorité d’approbation

Article 10 l’Assemblée générale des actionnaires et le Conseil d’administration de la société sont les organes de décision pour les opérations sur produits dérivés de change. Le montant total des opérations sur produits dérivés de change effectuées par la société et ses filiales (y compris les filiales à différents niveaux incluses dans les états financiers consolidés de la société) doit être exécuté dans les limites approuvées par l’Assemblée générale des actionnaires ou le Conseil d’administration de la société. La société ne peut exercer d’autres activités de négociation de produits dérivés sans l’approbation de l’Assemblée générale ou du Conseil d’administration de la société.

Article 11 lorsque la société exerce des activités de négociation de produits dérivés de change et que le montant dépasse l’autorité du Conseil d’administration conformément aux statuts, il est soumis à l’Assemblée générale des actionnaires pour délibération. Elle ne peut être mise en œuvre qu’après délibération et approbation par le Conseil d’administration ou l’Assemblée générale des actionnaires.

Article 12 le Directeur général ou la direction des filiales à différents niveaux de la société n’a pas le pouvoir d’approbation finale pour les opérations sur produits dérivés de change et toutes les opérations sur produits dérivés de change doivent être soumises à l’approbation unifiée de la société.

Article 13 le Conseil d’administration de la société autorise la direction de la société à signer les documents pertinents et le Contrôleur financier est responsable du fonctionnement et de la gestion spécifiques des opérations sur produits dérivés de change.

Chapitre IV processus de fonctionnement interne

Article 14 départements et personnes responsables concernés:

Département des investissements et du financement: il s’agit du Département chargé de la gestion des opérations sur produits dérivés de change, chargé de la planification, de la collecte de fonds et de la gestion quotidienne des opérations sur produits dérivés de change. Le chef du Département des investissements et du financement est la personne responsable.

Département des affaires: il s’agit du Département de la coopération opérationnelle de base pour les opérations sur produits dérivés de change et est chargé de fournir des informations et des données commerciales de base relatives aux opérations sur produits dérivés de change. Le chef de chaque département d’affaires est la personne responsable.

Département de l’audit et de la surveillance: il s’agit du Département de l’audit et de la surveillance des opérations sur produits dérivés de change, qui supervise et inspecte régulièrement la conformité des travaux liés aux opérations sur produits dérivés de change. Le chef du Département de l’audit et de la supervision est la personne responsable. Département des valeurs mobilières: Conformément aux dispositions pertinentes du Département de la réglementation des valeurs mobilières, il est chargé d’examiner la légalité et la conformité des procédures de prise de décisions relatives aux opérations sur produits dérivés de change et de divulguer les informations en temps voulu. Le Secrétaire du Conseil d’administration est la personne responsable. Article 15 procédures internes de négociation des produits dérivés de change de la société:

Le Département de l’investissement et du financement est chargé de la gestion des opérations sur produits dérivés de change, de l’analyse du niveau du taux de change, du montant des opérations de change et de la période de livraison des opérations de change proposées, de l’évaluation en temps opportun de l’évolution de l’exposition aux opérations sur produits dérivés de change proposées et de l’information sur les cotations de chaque institution financière, et de la formulation du plan de négociation.

Le Contrôleur financier examine le plan de négociation des produits dérivés de change, évalue les risques et décide s’il y a lieu de faire rapport au Conseil d’administration.

(Ⅲ) après que le Département des investissements et du financement a procédé à une enquête et à une comparaison rigoureuses des prix de chaque institution financière conformément au plan de transaction approuvé par les procédures pertinentes spécifiées dans le présent système, il sélectionne l’institution financière pour la transaction et formule des arrangements de transaction (y compris le montant de la transaction, le prix de transaction et la période de livraison), qui sont approuvés conformément à l’autorité d’approbation du présent système. Mise en œuvre avec les unités opérationnelles concernées après confirmation des opérations avec les institutions financières sélectionnées.

Le Département de l’investissement et du financement enregistre chaque transaction de produits dérivés de change, suit en temps opportun les variations du prix du marché libre ou de la juste valeur des produits dérivés de change, organise correctement les fonds de règlement, veille à ce que la livraison soit effectuée à temps et contrôle strictement le risque de défaut.

Le Département de l’investissement et du financement informe en temps utile le Secrétaire du Conseil d’administration de l’examen, de l’approbation et de l’exécution des opérations sur produits dérivés de change, qui est chargé d’examiner la légalité et la conformité des procédures de prise de décisions relatives aux opérations sur produits dérivés de change et de mettre en œuvre la divulgation d’informations nécessaires conformément aux exigences pertinentes de la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières, de la Bourse de Shenzhen et d’autres services de réglementation des valeurs mobilières.

Le Département de l’audit et de la surveillance vérifie le fonctionnement réel, l’utilisation des fonds et les bénéfices et pertes des opérations sur produits dérivés de change tous les trimestres ou de temps à autre et rend compte des résultats de la vérification au Président du Conseil d’administration.

Chapitre V Mesures d’isolement de l’information

Article 16 tout le personnel participant aux opérations sur produits dérivés de change de la société respecte le système de confidentialité de la société et ne divulgue pas les informations relatives aux opérations sur produits dérivés de change de la société, telles que le plan de négociation, les conditions de négociation, les conditions de règlement et les conditions de fonds, sans autorisation.

Article 17 les liens opérationnels des opérations sur produits dérivés de change sont indépendants les uns des autres et les personnes concernées sont indépendantes les unes des autres et supervisées par le Service d’audit et de surveillance de la société.

Chapitre VI système interne de rapport sur les risques et procédures de traitement des risques

Article 18 dans le cadre des opérations de négociation de produits dérivés de change, le Département des investissements et du financement de la société procède en temps voulu au règlement avec les institutions financières sur la base du montant, du prix et de la période de règlement des actifs convenus dans le contrat de négociation de produits dérivés de change signé avec Les institutions financières dans le cadre de l’autorisation du Conseil d’administration ou de l’Assemblée générale des actionnaires de la société. Lorsque le taux de change ou le prix de l’actif sous – jacent fluctue fortement, le Service des investissements et du financement doit effectuer une analyse en temps opportun et soumettre les informations pertinentes au Contrôleur financier en temps opportun. Le Contrôleur financier doit émettre des instructions d’exploitation après un jugement prudent afin d’éviter que le risque ne s’étende davantage.

Article 19 lorsqu’il existe des anomalies importantes dans les opérations sur produits dérivés de change de la société et qu’il peut y avoir des risques importants, le Département des investissements et du financement soumet en temps voulu des rapports d’analyse et des solutions, suit l’évolution des activités à tout moment et fait rapport au Secrétaire du Conseil d’Administration de la société; Le Secrétaire du Conseil d’administration fait rapport au Conseil d’administration conformément aux dispositions pertinentes. Le Conseil d’administration discute immédiatement des contre – mesures, applique de manière globale des stratégies d’adaptation telles que l’évitement des risques, la réduction des risques, le partage des risques et la tolérance aux risques, et propose des solutions pratiques pour assurer un contrôle efficace des risques.

Article 20 le Service d’audit et de surveillance de la société supervise la mise en œuvre effective du système de rapport interne sur les risques et des procédures de traitement des risques susmentionnés. S’il constate que le système n’est pas mis en œuvre conformément aux dispositions, il en informe le Président du Conseil d’administration et le Comité d’audit et de contrôle des risques en temps voulu.

Chapitre VII divulgation de l’information et gestion des archives

Article 21 la société divulgue, conformément aux dispositions pertinentes de la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières et de la Bourse de Shenzhen, les informations relatives aux opérations sur produits dérivés de change effectuées par la société. Après délibération par le Conseil d’administration ou l’Assemblée générale des actionnaires, la société divulgue l’annonce de la résolution de l’Assemblée et divulgue les conditions spécifiques de la négociation de produits dérivés de change conformément aux dispositions pertinentes de la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières et de la Bourse de Shenzhen.

Article 22 lorsqu’il existe un risque important dans les activités de négociation de produits dérivés de change de la société et qu’une perte importante peut ou a été subie, la société fait une annonce publique temporaire en temps opportun.

Les documents de compte, les accords de transaction, les documents d’autorisation et d’autres documents originaux, ainsi que les plans, les données de transaction, les données de livraison et d’autres données commerciales.

Chapitre VIII Dispositions complémentaires

Article 24 les questions non couvertes par le présent système sont traitées conformément aux lois, règlements, règles départementales, documents normatifs et statuts pertinents de l’État; En cas d’incompatibilité entre le présent système et les lois, règlements, règles départementales, documents normatifs promulgués ou modifiés ultérieurement par l’État ou les dispositions pertinentes des statuts modifiés par des procédures légales, les dispositions des lois, règlements, règles départementales, documents normatifs et statuts pertinents l’emportent.

Article 25 le Conseil d’administration de la société a le droit d’interpréter et de modifier le système conformément aux lois et règlements pertinents et à la situation réelle de la société.

Article 26 le système entre en vigueur à la date de délibération et d’adoption par le Conseil d’administration de la société.

Rianlon Corporation(300596) 25 février 2022

- Advertisment -