Hichain Logistics Co.Ltd(300873)
Statuts
Mars 2002
Table des matières
Chapitre I Dispositions générales Chapitre II objet et champ d’application de l’entreprise 2 Chapitre III Actions Section 1 Émission d’actions Section 2 Augmentation, diminution et rachat d’actions Section 3 transfert d’actions Chapitre IV actionnaires et Assemblée générale des actionnaires Section 1 actionnaires Section 2 Dispositions générales de l’Assemblée générale des actionnaires Section 3 Convocation de l’Assemblée générale des actionnaires Section 4 proposition et avis de l’Assemblée générale des actionnaires Section V convocation de l’Assemblée générale des actionnaires Section 6 vote et résolution de l’Assemblée générale des actionnaires Chapitre V Conseil d’administration 24 section I administrateurs 24 section II Conseil d’administration Chapitre VI Directeur général et autres cadres supérieurs Chapitre VII Conseil des autorités de surveillance Section 1 superviseur Section II Conseil des autorités de surveillance Chapitre VIII système financier et comptable, répartition des bénéfices et audit 38.
Section 1 système de comptabilité financière 38 section II audit interne Section 3 Nomination d’un cabinet comptable 41 chapitre IX avis et annonces Chapitre 10 fusion, scission, augmentation de capital, réduction de capital, dissolution et liquidation Section 1 fusion, scission, augmentation et réduction du capital Section II dissolution et liquidation Chapitre XI Modification des Statuts Chapitre 13 dispositions complémentaires 46.
Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Article premier conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des sociétés»), au droit des valeurs mobilières de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des valeurs mobilières») et au droit des sociétés de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des valeurs mobilières»), afin de sauvegarder les droits et intérêts légitimes de Hichain Logistics Co.Ltd(300873) Les lignes directrices sur les statuts des sociétés cotées (ci – après dénommées « lignes directrices sur les Statuts»), les règles de cotation des actions Gem de la Bourse de Shenzhen (ci – après dénommées « règles de cotation»), les lignes directrices sur le fonctionnement normalisé des sociétés cotées Gem de la Bourse de Shenzhen (ci – après dénommées « lignes directrices sur le fonctionnement normalisé») et d’autres lois, règlements et documents normatifs pertinents; Formuler les présents statuts.
Article 2 la société est une société anonyme constituée conformément au droit des sociétés et à d’autres dispositions pertinentes.
La société a été créée sur la base de Jiangsu haichen Logistics Co., Ltd. Par un changement global; La société est enregistrée auprès de l’administration municipale de surveillance du marché de Suzhou et a obtenu une licence d’exploitation. Code unifié de crédit social: 913205095810498801.
Article 3 la société a été enregistrée le 3 août 2020 avec l’approbation de la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières (ci – après dénommée « c
Article 4 nom enregistré de la société:
Nom complet chinois: Hichain Logistics Co.Ltd(300873)
Anglais Nom complet: hichain Logistics Co., Ltd.
Article 5 domicile de la société: No 111, quanhai Road, Wujiang Economic and Technological Development Zone
Article 6 le capital social de la société est de 133333 334 RMB.
Lorsque le capital social total de la société est modifié en raison de l’augmentation ou de la diminution du capital social, une résolution sur la modification des statuts est adoptée après que l’Assemblée générale des actionnaires a adopté une résolution approuvant l’augmentation ou la diminution du capital social, et le Conseil d’administration est autorisé à procéder à l’enregistrement de la modification du capital social.
Article 7 la société est une société anonyme permanente.
Article 8 Le Président du Conseil d’administration est le représentant légal de la société.
Article 9 tous les actifs de la société sont divisés en actions d’un montant égal. Les actionnaires sont responsables envers la société dans la mesure des actions qu’ils ont souscrites et la société est responsable des dettes de la société dans la mesure de tous ses actifs.
Article 10 les statuts de la société deviennent, à compter de la date d’entrée en vigueur, des documents juridiquement contraignants qui régissent l’Organisation et le comportement de la société, les droits et obligations de la société et des actionnaires et les relations entre les actionnaires et les actionnaires, ainsi que des documents juridiquement contraignants pour la société, Les actionnaires, les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs. Conformément aux statuts, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre les actionnaires, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre les administrateurs, les superviseurs, le Directeur général et d’autres cadres supérieurs de la société, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre la société et la société peut intenter des poursuites contre les actionnaires, les administrateurs, les superviseurs, le Directeur général et d’autres cadres supérieurs.
Article 11 aux fins des présents statuts, on entend par cadres supérieurs le Directeur général et les autres cadres supérieurs de la société; Les autres cadres supérieurs désignent le Directeur général adjoint, le Secrétaire du Conseil d’administration et le Directeur financier de la société.
Article 12 la société crée l’Organisation et les activités du Parti communiste chinois conformément aux statuts du Parti communiste chinois. La société fournit les conditions nécessaires aux activités organisées par le parti.
Chapitre II objet et champ d’application
Article 13 l’objectif opérationnel de l’entreprise est de fournir aux clients des solutions logistiques intégrées telles que le transport intelligent, l’entreposage, les douanes, les transitaires internationaux, etc., en adhérant à l’idée opérationnelle de la logistique industrielle, en prenant la demande des clients comme orientation, la satisfaction des clients comme objectif, l’innovation technologique comme moyen et le leadership de l’industrie comme objectif.
Article 14 après enregistrement conformément à la loi, le champ d’activité de la société est le suivant:
Transport général de marchandises et transport spécial de marchandises (conteneurs); Services d’entreposage: y compris le chargement et le déchargement, l’entreposage, le classement des marchandises dans l’entrepôt, le Sous – emballage, la sélection, l’étiquetage, le traitement simple, l’entretien et l’inspection, etc.; Entreprendre des activités d’agence de transport international pour l’importation et l’exportation de marchandises par voie maritime, aérienne et terrestre, y compris la collecte des marchandises, la réservation d’espace, l’entreposage, le transfert, l’assemblage et le déballage des conteneurs, le règlement des frais de transport et des frais divers, l’assurance douanière, la Déclaration d’assurance, l’assurance, les services de transport à courte distance connexes et les services de consultation en matière de transport; Agent de fret; S’engager dans le commerce de gros, l’importation et l’exportation de divers types de produits de base (s’il ne s’agit pas de produits soumis à l’administration du commerce d’État, mais de produits soumis à l’administration des contingents et des licences, la demande doit être traitée conformément aux dispositions pertinentes de l’État); Conseil en information logistique; R & D, vente de logiciels et de matériel informatiques, de composants électroniques et fourniture de transfert de technologie, de conseils techniques et de services techniques connexes. (le contenu de l’enregistrement est soumis à l’approbation de l’industrie et du commerce)
Le champ d’activité peut être modifié ou modifié à l’avenir après approbation de l’Assemblée générale des actionnaires et approbation de l’autorité compétente en matière d’approbation.
Toutes les activités de la société doivent être conformes aux lois et règlements publiés par la République populaire de Chine et accessibles au public et aux décisions des autorités compétentes de la République populaire de Chine.
Chapitre III Actions
Section 1 Émission d’actions
Article 15 les actions de la société prennent la forme d’actions.
Article 16 les principes d’ouverture, d’équité et d’équité s’appliquent à l’émission des actions de la société, et chaque action du même type a les mêmes droits.
Les conditions d’émission et le prix de chaque action du même type émise simultanément sont les mêmes; Le même prix est payé pour chaque action souscrite par une unit é ou une personne physique.
Article 17 la valeur nominale des actions émises par la société est indiquée en RMB.
Article 18 les actions émises par la société sont placées sous la garde centralisée de la succursale de Shenzhen de China Securities depository and Clearing Co., Ltd.
Article 19 la société est établie par Jiangsu haichen Logistics Co., Ltd. Sous la forme d’un changement global. Chaque promoteur a versé toutes les contributions en capital en fonction des actions de la société qu’il a souscrites. La situation de chaque promoteur et de ses actions souscrites est la suivante:
Nom du promoteur nombre d’actions (10 000 actions) Pourcentage de participation (%) mode de contribution
Liang Chen 348075 42,50 conversion de l’actif net en actions
New logiston 204750 25.00 net Asset conversion share Limited
Wujiang Brothers Investment Center (Limited Partnership) 184275 22,50 conversion de l’actif net en actions
Suzhou Hengtong Yongxin Venture capital enterprise (Limited 819,00 10,00 net Asset conversion share Partnership)
Article 20 le nombre total d’actions de la société est de 133333 334 et la structure du capital social de la société est la suivante: 133333 334 actions ordinaires.
Article 21 la société ou ses filiales (y compris les filiales de la société) ne fournissent aucune aide financière sous forme de dons, d’avances, de garanties, d’indemnités ou de prêts aux personnes qui achètent ou envisagent d’acheter des actions de la société.
Section II Augmentation, diminution et rachat d’actions
Article 22 la société peut, en fonction des besoins de son exploitation et de son développement et conformément aux dispositions des lois et règlements, augmenter son capital par les moyens suivants, sur résolution distincte de l’Assemblée générale des actionnaires:
L’offre publique d’actions;
L’émission non publique d’actions;
Distribuer des actions bonus aux actionnaires existants;
Iv) Augmentation du capital social par conversion du Fonds de réserve;
Autres méthodes approuvées par la c
Article 23 la société peut réduire son capital social. La réduction du capital social de la société est effectuée conformément au droit des sociétés et aux autres dispositions pertinentes ainsi qu’aux procédures prévues dans les statuts.
Article 24 la société n’achète pas les actions de la société. Toutefois, dans l’une des circonstances suivantes:
Réduire le capital social de la société;
Fusion avec d’autres sociétés détenant des actions de la société;
Iii) l’utilisation d’actions dans des régimes d’actionnariat des employés ou des incitations au capital;
Les actionnaires demandent à la société d’acheter ses actions en raison de leur opposition à la résolution de fusion ou de scission de la société adoptée par l’Assemblée générale des actionnaires;
Les obligations de sociétés qui convertissent des actions en actions émises par la société;
La société est nécessaire au maintien de la valeur de la société et des droits et intérêts des actionnaires.
Article 25 l’acquisition des actions de la société peut se faire par voie de négociation centralisée ouverte ou par d’autres moyens reconnus par les lois, règlements administratifs et la c
Lorsque la société achète des actions de la société dans les circonstances prévues aux points iii), v) et vi) du paragraphe 1 de l’article 24 des statuts, elle procède à une opération centralisée ouverte.
Article 26 lorsqu’une société achète des actions de la société dans les circonstances visées aux points i) et ii) du paragraphe 1 de l’article 24 des statuts, elle est soumise à une résolution de l’Assemblée générale des actionnaires; Lorsque la société acquiert des actions de la société dans les circonstances prévues aux points iii), v) et vi) du paragraphe 1 de l’article 24 des statuts, elle peut, par résolution du Conseil d’administration, être représentée par plus des deux tiers des administrateurs.
Après l’acquisition des actions de la société conformément au paragraphe 1 de l’article 24 des statuts, si la société se trouve dans la situation visée au paragraphe 1, elle est radiée dans un délai de 10 jours à compter de la date d’acquisition; Dans les cas visés aux points ii) et iv), le transfert ou l’annulation est effectué dans un délai de six mois. Dans les cas visés aux points iii), v) et vi), le nombre total d’actions de la société détenues par la société ne doit pas dépasser 10% du nombre total d’actions émises de la société et doit être transféré ou annulé dans un délai de trois ans.
Section III transfert d’actions
Article 27 les actions de la société peuvent être transférées conformément à la loi.
Article 28 la société n’accepte pas les actions de la société comme objet du droit de gage.
Article 29 les actions de la société détenues par le promoteur ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date de constitution de la société. Les actions émises avant l’offre publique d’actions de la société ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date à laquelle les actions de la société sont cotées en bourse.
Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société déclarent à la société les actions qu’ils détiennent dans la société et les modifications qui y sont apportées. Les actions transférées chaque année pendant leur mandat ne doivent pas dépasser 25% du nombre total d’actions de la même catégorie détenues par la société; Les actions détenues par la société ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date de cotation et de négociation des actions de la société. Les actions de la société détenues par les personnes susmentionnées ne sont pas transférées dans un délai de six mois à compter de leur départ.
Lorsqu’un administrateur, un superviseur ou un cadre supérieur d’une société quitte son poste avant l’expiration de son mandat, il se conforme toujours aux dispositions restrictives susmentionnées pour la période déterminée au moment de son mandat et dans les six mois suivant l’expiration de son mandat.
Article 30 les administrateurs, les autorités de surveillance, les cadres supérieurs et les actionnaires détenant plus de 5% des actions de la société vendent leurs actions de la société ou d’autres obligations à caractère de capitaux propres dans les six mois suivant l’achat ou achètent à nouveau dans les six mois suivant la vente, et le Conseil d’Administration de la société récupère le produit de ces ventes. Toutefois, les sociétés de valeurs mobilières qui détiennent plus de 5% des actions en raison de l’achat par souscription d’actions restantes après la vente et d’autres circonstances prescrites par la c
Les actions ou autres titres de participation visés au paragraphe précédent détenus par les administrateurs, les autorités de surveillance, les cadres supérieurs ou les actionnaires de personnes physiques comprennent les actions ou autres titres de participation détenus par leur conjoint, leurs parents ou leurs enfants ou détenus sur le compte d’une autre personne.
Si le Conseil d’administration de la société ne met pas en œuvre les dispositions du paragraphe 1 du présent article, les actionnaires ont le droit de demander au Conseil d’administration de le faire dans un délai de 30 jours. Si le Conseil d’administration de la société ne procède pas à l’exécution dans le délai susmentionné, les actionnaires ont le droit d’intenter une action directement devant le tribunal populaire en leur nom propre au profit de la société.
Si le Conseil d’administration de la société ne se conforme pas aux dispositions du paragraphe 1 du présent article, les administrateurs responsables sont solidairement responsables conformément à la loi.
Chapitre IV actionnaires et Assemblée générale
Section 1 actionnaires
Article 31 la société établit le registre des actionnaires sur la base des pièces justificatives fournies par l’organisme d’enregistrement des valeurs mobilières. Le Registre des actionnaires est une preuve suffisante que les actionnaires détiennent les actions de la société. Actions détenues par les actionnaires