Qinchuan Machine Tool & Tool Group Share Co.Ltd(000837) : annonce concernant la signature de l’Accord de surveillance quadripartite pour les fonds collectés

Code du titre: Qinchuan Machine Tool & Tool Group Share Co.Ltd(000837) titre abrégé: Qinchuan Machine Tool & Tool Group Share Co.Ltd(000837) numéro d’annonce: 2022 – 018 Qinchuan Machine Tool & Tool Group Share Co.Ltd(000837)

Annonce concernant la signature d’un accord de surveillance quadripartite pour la collecte de fonds

La société et tous les membres du Conseil d’administration garantissent que le contenu de la divulgation des renseignements est vrai, exact et complet et qu’il n’y a pas de faux documents, de déclarations trompeuses ou d’omissions importantes.

Informations de base sur les fonds collectés

Qinchuan Machine Tool & Tool Group Share Co.Ltd(000837)

Le nombre réel d’actions émises est de 206000 000, le prix d’émission de chaque action est de 3,88 RMB, le montant total des fonds collectés est de 799280 000,00 RMB, après déduction des frais de recommandation de souscription de 15 271471,70 RMB (à l’exclusion de la taxe sur la valeur ajoutée) et des Autres frais d’émission de 628301,89 RMB (à l’exclusion de la taxe sur la valeur ajoutée), le montant net des fonds collectés pour l’émission non publique d’actions a est de 783380 226,41 RMB. Les fonds levés ci – dessus ont été versés au Compte spécial des fonds levés de la société le 20 août 2021 et vérifiés par Sigma Certified Public Accountants (Special General partnership), qui a publié le rapport de vérification du capital (chyz (2021) 0041) Le 20 août 2021.

Le 3 septembre 2021, la société et l’institution de recommandation Western Securities Co.Ltd(002673) Il n’y a pas de différence significative entre l’Accord de surveillance et le modèle d’accord de surveillance de la Bourse de Shenzhen.

Signature de l’Accord de surveillance quadripartite des fonds collectés

L’un des projets financés par la société, le « projet d’amélioration de la capacité industrielle des machines – outils CNC de haute qualité et de transformation de l’usine chimique numérique», est mis en œuvre par la filiale holding de la société Baoji Machine Tool Group Co., Ltd. (ci – après dénommée « Baoji machine tool»).

La société a tenu la huitième réunion du huitième Conseil d’administration le 28 janvier 2022 et a examiné et adopté la proposition relative à l’augmentation de capital de la filiale Holding Baoji Machine Tool Group Co., Ltd. Pour la mise en œuvre du projet d’investissement levé et la proposition relative à l’ouverture d’un compte spécial pour les fonds levés par la filiale. Il a été convenu que la société augmenterait le capital de Baoji Machine Tool en utilisant le capital levé de 150 millions de RMB pour mettre en œuvre le projet d’investissement levé (annonce no 2022 – 002).

Au 28 février 2022, la compagnie a versé 50 millions de RMB du compte spécial de collecte de fonds du Département des affaires de la branche Shanghai Pudong Development Bank Co.Ltd(600000) Baoji au Compte spécial de collecte de fonds ouvert par la branche Shanghai Pudong Development Bank Co.Ltd(600000) Baoji Machine Tool.

Afin de normaliser la gestion des fonds collectés par la société et de protéger les droits et intérêts des petits et moyens investisseurs, conformément au droit des sociétés, au droit des valeurs mobilières, aux lignes directrices réglementaires pour les sociétés cotées no 2 – exigences réglementaires pour la gestion et l’utilisation des fonds collectés par les sociétés cotées, aux Règles de cotation des actions de la Bourse de Shenzhen, La société a signé l’Accord de surveillance quadripartite des fonds collectés avec Shanghai Pudong Development Bank Co.Ltd(600000) Baoji Branch, Baoji Machine Tool et Western Securities Co.Ltd(002673)

Contenu principal de l’Accord de surveillance quadripartite pour la collecte de fonds

Partie a: Qinchuan Machine Tool & Tool Group Share Co.Ltd(000837) (ci – après dénommée « partie A»)

Partie B: Shanghai Pudong Development Bank Co.Ltd(600000) Baoji Branch (hereinafter referred to as “party b”)

Partie C: Western Securities Co.Ltd(002673) (ci – après dénommée « partie C»)

Partie D: Baoji Machine Tool Group Co., Ltd. (ci – après dénommée « partie D»)

1. Party d has opened a Special Account for raising funds (hereinafter referred to as “special account”) in Party B with account No. 440100788010 Zhejiang Jingu Company Limited(002488) , which is used only for the Storage and use of raising funds for “high – grade NC Machine Tool Industrial Capacity Promotion and Digital Chemical Plant transformation project” implemented by Party a to Party d in the form of Capital increase, and not for other purposes. Les dépôts à terme de la partie D ne sont pas convertis en certificats de dépôt pour le nantissement.

2. Les Parties a, B et d se conforment conjointement à la loi sur les instruments négociables de la République populaire de Chine, aux mesures de paiement et de règlement, aux mesures de gestion des comptes de règlement bancaire du RMB et à d’autres lois, règlements administratifs et règles ministérielles.

3. La partie C, en tant qu’institution de recommandation de la partie a, désigne un représentant de recommandation ou d’autres membres du personnel pour superviser l’utilisation des fonds collectés par la partie d Conformément aux dispositions pertinentes. La partie C s’acquitte de ses fonctions de surveillance conformément aux lignes directrices pour l’exploitation normalisée des sociétés cotées à la Bourse de Shenzhen et au système de gestion des fonds collectés formulé par la partie a, et a le droit d’exercer son pouvoir de surveillance au moyen d’enquêtes sur place et d’enquêtes écrites. Les parties B et d coopèrent à l’enquête et à l’enquête de la partie C. La partie C vérifie simultanément l’état de stockage du compte spécial des fonds collectés lors de l’enquête sur place de la partie D.

4. La partie d autorise Wang keyu et Zhang Liang, représentants de la recommandation désignés par la partie C, à se rendre à la partie B à tout moment pour s’enquérir et copier les données du compte spécial de la partie D; La partie B fournit en temps voulu, avec exactitude et exhaustivité, les informations requises sur le compte spécial.

Lorsque le représentant du promoteur demande à la partie B des renseignements sur le compte spécial de la partie D, il délivre sa propre carte d’identité légale; D’autres membres du personnel désignés par la partie C délivrent leur propre certificat d’identité juridique et leur lettre d’introduction à l’unit é lorsqu’ils demandent à la partie B des renseignements sur le compte spécial de la partie D.

5. Party B shall issue the statement to Party d Monthly (before 10 of each month) and copy to Party a and party c. La partie B veille à ce que le contenu du relevé soit vrai, exact et complet.

6. Si le montant cumulé retiré du compte spécial par la partie d dépasse 30 millions de RMB en une seule fois ou dans un délai de 12 mois, la partie B en informe rapidement les Parties a et c par télécopieur et fournit la liste des dépenses du compte spécial.

7. Party C has the right to replace the appointed sponsor Representative according to relevant regulations. Si la partie C remplace le représentant du promoteur, elle en informe par écrit les Parties a, B et D et, conformément aux exigences du présent Accord, elle en informe par écrit les Parties a, B et d des coordonnées du représentant du promoteur après le remplacement. Le remplacement du représentant du promoteur n’affecte pas la validité du présent Accord.

8. Si la partie B ne remet pas en temps voulu à la partie a, à la partie C et à la partie d Le relevé de compte ou ne notifie pas à la partie a, à la partie C et à la partie d Le retrait important du compte spécial à trois reprises consécutives, et si la partie B ne coopère pas avec la partie C pour enquêter sur le compte spécial, la partie D a le droit de résilier unilatéralement le présent Accord et d’annuler le compte spécial des fonds collectés. Au cours de la période de surveillance, la partie B n’est pas responsable de la limitation ou de la perte du compte spécial en raison du gel, de la déduction ou d’autres raisons non imputables à la partie B par l’autorité compétente.

9. Le présent Accord entre en vigueur à la date à laquelle les représentants légaux (directeurs) des Parties a, B, C et d ou leurs représentants autorisés signent et apposent le sceau officiel de leurs unités respectives, jusqu’à ce que tous les fonds du compte spécial aient été dépensés.

Documents à consulter

Accord de surveillance quadripartite pour la collecte de fonds

Avis est par les présentes donné.

Qinchuan Machine Tool & Tool Group Share Co.Ltd(000837)

Conseil d’administration

3 mars 2022

- Advertisment -