Shenzhen Anche Technologies Co.Ltd(300572) : annonce concernant la signature du contrat de projet

Code des valeurs mobilières: Shenzhen Anche Technologies Co.Ltd(300572) titre abrégé: Shenzhen Anche Technologies Co.Ltd(300572)

Annonce concernant la signature du contrat de projet

La société et tous les membres du Conseil d’administration garantissent l’authenticité, l’exactitude et l’exhaustivité du contenu de la divulgation de l’information et l’absence de faux documents, de déclarations trompeuses ou d’omissions importantes.

Conseils spéciaux:

Le présent contrat entre en vigueur à la date de sa signature et prend automatiquement fin à la fin de son exécution.

Toutes les parties au présent contrat ont la capacité d’exécuter le contrat, mais il existe certains risques et incertitudes liés à l’exécution du contrat, étant donné que les catastrophes naturelles nationales, les urgences sociales et d’autres cas de force majeure et d’autres événements imprévisibles peuvent affecter l’exécution du contrat. Veuillez prêter attention aux risques d’investissement.

Si le projet est mis en œuvre avec succès, il aura un impact positif sur les résultats opérationnels futurs de l’entreprise.

Aperçu de la signature du contrat

Récemment, Shenzhen Anche Technologies Co.Ltd(300572) Anhui Dingxin Construction and Development Co., Ltd. (ci – après dénommée « Dingxin construction») a signé le contrat EPC de la phase I du projet de construction d’infrastructures de recharge publique et communautaire dans le district de Weidu, dans la ville de Xuchang, dans la province de Henan, le 3 mars 2022 (ci – après dénommé « le contrat»), d’un montant de 210,12 millions de RMB.

Il s’agit d’un contrat d’exploitation quotidien de la société, qui n’a pas besoin d’être soumis au Conseil d’administration ou à l’Assemblée générale des actionnaires pour délibération ou d’être commenté par des administrateurs indépendants conformément aux lignes directrices sur l’autoréglementation des sociétés cotées à la Bourse de Shenzhen no 2 – exploitation normalisée des sociétés cotées au GEM et aux statuts.

Informations de base des Parties à la transaction

Employeur

Nom de l’entreprise: Xuchang Weiwu Asset Management Co., Ltd.

Code unifié de crédit social: 9141002ma9gpydw1l

Type d’entreprise: société à responsabilité limitée (entièrement détenue par l’État)

Représentant légal: Wang Wei

Capital social: 500 millions de RMB

Date d’établissement: 25 avril 2021

Adresse: 8F, East Building, Zhong’Ao Xintian Building, Tianbao Road, Xuchang City

Champ d’application: projets généraux: services de gestion d’actifs financés par des fonds propres; L’exercice d’activités d’investissement sur fonds propres; Évaluation des actifs; Services de liquidation des faillites; Services de conseil financier; Gestion d’entreprise; Services de location de matériel de bureau; Location de logements; Location de biens immobiliers non résidentiels; Services de stationnement; Services de gestion du parc; Services de gestion du marché; Services de gestion de projet (à l’exception des projets qui doivent être approuvés conformément à la loi, les activités commerciales doivent être menées de manière indépendante conformément à la loi sur la base de la licence commerciale)

Relation d’association: il n’y a pas de relation d’association entre l’actionnaire contrôlant et le Contrôleur effectif, les administrateurs, les superviseurs et les cadres supérieurs de la société et la gestion des actifs de Weiwu, ni entre la société et la gestion des actifs de Weiwu.

Opérations similaires: il n’y a pas eu d’opérations similaires entre la société et Weiwu asset management au cours des trois dernières années.

Capacité de performance: Weiwu asset management est une filiale à part entière du Bureau des finances du district de Weidu, Xuchang City, avec une forte capacité de performance.

Membres du consortium I

Nom de l’entreprise: Hefei Mingzhi Power Engineering Co., Ltd.

Code unifié de crédit social: 913401006957458332

Type d’entreprise: société à responsabilité limitée (investie ou contrôlée par une personne physique)

Représentant légal: Liu Jiming

Capital social: 2,4 millions de RMB

Date d’établissement: 30 octobre 2009

Adresse: a – 503, Xinji Business center, Government Affairs District, Hefei, Anhui Province

Domaine d’activité: conception et Conseil en génie électrique; Travaux d’ingénierie électrique; Vente de matériaux de construction, de câbles et d’appareils électriques haute et basse tension; Gestion de projets d’ingénierie et services de conseil. (les projets soumis à l’approbation conformément à la loi ne peuvent être exploités qu’avec l’approbation des autorités compétentes)

Relation d’association: il n’y a pas de relation d’association entre l’actionnaire contrôlant, le Contrôleur effectif, le Directeur, le superviseur et la haute direction de la société et Mingzhi Power, ni entre la société et Mingzhi power.

Transactions similaires: il n’y a pas eu de transactions similaires entre Shenzhen Anche Technologies Co.Ltd(300572) et Mingzhi Power au cours des trois dernières années.

Capacité de performance: Mingzhi Electric Power Co., Ltd. Existe conformément à la loi et fonctionne normalement, avec une forte capacité de performance.

Membres du consortium II

Nom de l’entreprise: Anhui Dingxin Construction Development Co., Ltd.

Code unifié de crédit social: 9134010066292347xe

Type d’entreprise: société à responsabilité limitée (entreprise individuelle d’une personne morale investie ou contrôlée par une personne non physique)

Représentant légal: Xia shoujun

Capital social: 150 millions de RMB

Date d’établissement: 12 juin 2007

Adresse: Building 4, Dingxin Science and Technology IOT Industrial Base, Northwest Jiaodong, Tangkou Road and yingjiangsi Road intersection, Taohua Industrial Park, Feixi County, Hefei City, Anhui Province

Champ d’application: projet autorisé: installation, réparation et essai d’installations électriques; EPC for Housing Construction and Municipal Infrastructure Projects; Conception technique de la construction; Services d’installation électrique (les projets qui doivent être approuvés conformément à la loi ne peuvent être exploités qu’avec l’approbation des services compétents) projets généraux: travaux contractuels à l’étranger; Construction de travaux de terrassement; Fabrication de rouleaux de construction étanches; Vente de rouleaux imperméables à la construction; Fabrication de machines et d’équipements spéciaux pour les ressources en eau; Fabrication d’équipements électriques; Vente d’équipements électriques; Vente de matériel de réfrigération et de climatisation; Services de prévention de la pollution de l’eau et de l’environnement; Cecep Solar Energy Co.Ltd(000591) services techniques de production d’électricité; Gestion contractuelle de l’énergie; Services de gestion des économies d’énergie; Exploitation des infrastructures de recharge des véhicules électriques; Réparation d’équipements généraux (à l’exception des activités autorisées, les articles qui ne sont pas interdits ou restreints par les lois et règlements peuvent être exploités indépendamment)

Relation d’association: il n’y a pas de relation d’association entre l’actionnaire contrôlant et le Contrôleur effectif, les administrateurs, les superviseurs et les cadres supérieurs de la société et Dingxin construction, ni entre la société et Dingxin construction.

Transactions similaires: aucune transaction similaire n’a eu lieu entre la société et Dingxin construction au cours des trois dernières années.

Capacité d’exécution: Dingxin Construction existe conformément à la loi et fonctionne normalement, avec une forte capacité d’exécution.

Contenu principal du contrat

Aperçu du projet

Contenu et échelle du projet: environ 25 000 véhicules électriques et environ 130000 installations d’équipement de recharge de bicyclettes électriques sont prévus et construits pour les places de stationnement situées à l’ouest du chemin de fer du district de Weidu, y compris les grands cercles d’affaires, les écoles, les entreprises d’État et les institutions publiques, les communautés ou les cours non gérées et les aires de stationnement délimitées des deux côtés de la route, ainsi que pour les hangars de bicyclettes électriques et les installations électriques de soutien. Hangar de vélos électriques (y compris le contenu de la production d’énergie photovoltaïque), installations d’équipement de sécurité et construction d’un centre de base de données de sector – forme, etc.

Contenu principal du projet: contrat général pour la conception (y compris la conception préliminaire, la conception des dessins de construction et tous les services de suivi de la conception sur le chantier), l’achat d’équipement et la construction, l’entretien et les services connexes de tout le contenu dans le cadre des dessins de construction pour la construction d’infrastructures de recharge publique et communautaire (phase I) dans le district de Weidu, Xuchang.

Prix du contrat et mode de paiement

Le prix du contrat est de 210,12 millions de RMB, taxes comprises;

Mode de paiement: après la signature du contrat, la partie a verse un acompte, puis effectue des paiements en fonction de l’état d’avancement de la mise en œuvre du projet, et tous les paiements sont versés au Chef du Consortium.

Date d’entrée en vigueur du contrat

Le présent Accord entre en vigueur à la date de sa signature et devient automatiquement nul et non avenu après l’exécution du contrat.

Responsabilité en cas de rupture de contrat

1. Sauf en cas de force majeure, si les deux parties ne peuvent pas résilier le contrat sans raison valable, la partie défaillante verse à la partie exécutante 10% du prix total du contrat à titre de dommages – intérêts liquidés et indemnise les autres pertes subies par la partie exécutante.

2. À l’exception du paiement anticipé, si la partie a ne paie pas à temps comme l’exige le contrat, la partie a verse une pénalité de retard de 0,3 ‰ au Chef du Consortium et aux membres du Consortium (ci – après dénommés « partie B») pour chaque jour de retard dans les 30 jours suivant la date spécifiée jusqu’à la date du paiement.

3. À l’exception de la situation épidémique, du cas de force majeure et de la cause de la partie a, si la partie B n’entre pas sur le site à temps pour le début des travaux après avoir reçu l’avis de début des travaux de la partie a, la partie B verse à la partie a des dommages – intérêts liquidés de 0,3 ‰ du prix total du contrat pour chaque jour de retard jusqu’à la date de début des travaux. Si la partie B ne commence pas les travaux après 30 jours de retard, la partie a a le droit d’aviser la partie B par écrit de la résiliation unilatérale du contrat. La partie B restitue à la partie a tous les paiements effectués et la garantie de bonne exécution payée par la partie B n’est plus remboursée.

4. Si la partie B arrête la construction dans des circonstances autres que celles spécifiées aux articles 2 et 3 et en cas de force majeure, elle verse à la partie a 10% du prix total du contrat à titre de dommages – intérêts liquidés.

5. À l’exception du paiement anticipé, si la partie a ne paie pas le paiement correspondant à l’état d’avancement du projet convenu dans le présent contrat après 60 jours de retard, la partie B a le droit de récupérer les marchandises installées et de les traiter séparément. Dans ce cas, la partie B a le droit d’aviser la partie a par écrit de la résiliation unilatérale du contrat, la partie a restitue la totalité de la garantie de bonne exécution payée par la partie B, le contrat est résilié et le paiement initial du projet payé par la partie a n’est pas remboursé. Si le paiement initial du projet ne peut compenser la perte de la partie B, la partie B a également le droit de recouvrer auprès de la partie A.

6. Au cours de l’exécution du contrat, la partie B effectue des recherches sur le marché à l’avance afin de s’assurer que les articles nécessaires au projet peuvent être achetés et livrés en douceur et installés en place. Si l’équipement de la liste de configuration a été arrêté ou si l’approvisionnement du marché a été interrompu en raison d’un cas de force majeure, le modèle d’équipement de remplacement doit être notifié à l’avance à la partie a, et le contenu des documents de matériaux écrits de la liste de produits de remplacement doit être fourni Pour une comparaison claire de la liste. Après la signature et la confirmation des documents écrits des Parties a et B, d’autres produits similaires qui ne sont pas inférieurs aux exigences de configuration d’origine peuvent être utilisés à la place. Et le montant total des produits de remplacement ne doit pas dépasser le montant initial.

7. Si la partie a ne paie pas le paiement de l’état d’avancement du projet stipulé dans le présent contrat dans les délais prévus, la partie B peut déduire le prix du contrat de la manière dont elle perçoit les recettes d’exploitation de l’exploitation d’essai pendant la période de construction du projet. Si les dépenses d’Exploitation perçues après déduction des coûts d’exploitation ne peuvent pas satisfaire pleinement au paiement du noeud d’état d’avancement du projet convenu dans le contrat, les deux parties doivent négocier ensemble. En outre, un accord supplémentaire est signé pour préciser le temps pendant lequel la partie B peut continuer à percevoir des frais d’exploitation pour compenser le paiement du projet. Les articles 2 et 5 du présent article ne sont plus valides. Si les deux parties parviennent à un consensus par voie de négociation, la partie B garantit l’avancement des travaux conformément aux noeuds du plan de construction établi. En cas de désaccord par voie de négociation, la partie B a le droit d’arrêter les travaux.

8. Conformément aux dispositions du présent contrat, la partie a a le droit de déduire directement les dommages – intérêts liquidés ou l’indemnisation des pertes subies par la partie a qui sont à la charge de la partie B sur confirmation des deux parties.

Influence du contrat sur la société cotée

Le plan de développement de l’industrie des économies d’énergie et des nouveaux véhicules énergétiques (2012 – 2020) publié par le Conseil d’État en 2012 a proposé pour la première fois la construction de pieux de charge. En septembre 2015, le Bureau général du Conseil d’État a publié des lignes directrices sur l’accélération de la construction de l’infrastructure de recharge des véhicules électriques, qui clarifient pour la première fois l’orientation politique de l’industrie des piles de recharge. Le 2 novembre 2020, le Bureau général du Conseil d’État a publié l’avis sur l’impression et la distribution du plan de développement de l’industrie des nouveaux véhicules énergétiques (2021 – 2035). L’avis souligne qu’il est nécessaire de promouvoir vigoureusement le développement de haute qualité de l’industrie des nouveaux véhicules énergétiques et d’accélérer la construction d’une puissance automobile. En tant que base importante pour le développement de nouveaux véhicules énergétiques, les piles de recharge des véhicules électriques sont étroitement liées au développement des véhicules électriques.

Au 31 décembre 2021, le nombre total de véhicules Shanxi Guoxin Energy Corporation Limited(600617) était de 7,84 millions, en hausse de 59,25% par rapport à l’année précédente. Dans le contexte du développement vigoureux de l’industrie des nouveaux véhicules énergétiques, la demande de piles de recharge a augmenté. La construction de ce projet répond aux besoins du marché en aval en matière de recharge et de remplacement de l’électricité, promeut et améliore encore l’aménagement stratégique des activités de l’entreprise dans le domaine des nouvelles énergies, renforce la compétitivité de base et la force globale de l’entreprise, répond aux besoins de la planification stratégique et du développement opérationnel de l’entreprise, est propice à l’expansion des activités de service du marché de l’après – vente automobile de l’entreprise et a un impact positif sur les performances opérationnelles futures de l’entreprise.

L’exécution du présent contrat n’aura pas d’incidence négative sur l’indépendance commerciale de la société et n’entraînera pas de dépendance importante de la société à l’égard des contreparties.

Conseils sur les risques

Toutes les parties au contrat ont la capacité d’exécuter le contrat, mais il existe certains risques et incertitudes liés à l’exécution du contrat, étant donné que les catastrophes naturelles nationales, les urgences sociales et d’autres cas de force majeure, ainsi que d’autres événements imprévisibles, peuvent affecter l’exécution du contrat. Veuillez prêter attention aux risques d’investissement.

Documents à consulter

Contrat général de la phase I (EPC) du projet de construction d’infrastructures de recharge publique et communautaire dans le district de Weidu, ville de Xuchang.

Annonce faite par la présente

Shenzhen Anche Technologies Co.Ltd(300572) Conseil d’administration

4 mars 2022

- Advertisment -