Beijing Hualubaina Film&Tv Co.Ltd(300291) : règles de travail du Directeur général (révisées en mars 2022)

Beijing Hualubaina Film&Tv Co.Ltd(300291)

Règles de travail du Directeur général

(révisé en mars 2022)

Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Article premier afin d’améliorer encore la structure de gouvernance de Beijing Hualubaina Film&Tv Co.Ltd(300291) Les statuts du Beijing Hualubaina Film&Tv Co.Ltd(300291)

Chapitre II qualification professionnelle et procédure de nomination des cadres supérieurs

Article 2 les cadres supérieurs de la société comprennent le Directeur général, le Directeur général adjoint, le Directeur financier, le Secrétaire du Conseil d’administration, etc.

Article 3 les cadres supérieurs de la société ne sont pas autorisés dans l’une des circonstances suivantes:

L’incapacité ou la limitation de la capacité civile;

A été condamné à une peine d’emprisonnement d’au plus cinq ans à l’expiration de son mandat pour détournement de fonds, corruption, appropriation illicite de biens, détournement de biens ou atteinte à l’ordre socialiste de l’économie de marché, ou a été privé de ses droits politiques en raison d’une infraction pénale d’au plus cinq ans à l’expiration de son mandat;

Iii) Si un administrateur, un directeur d’usine ou un directeur d’une société ou d’une entreprise en faillite ou en liquidation est personnellement responsable de la faillite de la société ou de l’entreprise, il n’y a pas plus de trois ans à compter de la date d’achèvement de la faillite ou de la liquidation de la société ou de l’entreprise;

Agir en tant que représentant légal d’une société ou d’une entreprise dont la licence d’exploitation a été révoquée ou dont la fermeture a été ordonnée en raison d’une violation de la loi et qui est personnellement responsable, dans un délai de trois ans à compter de la date à laquelle la licence d’exploitation de la société ou de L’entreprise a été révoquée;

Les dettes d’un montant relativement élevé dues par un particulier ne sont pas réglées à l’échéance;

(Ⅵ) ceux qui ont été identifiés comme étant interdits d’entrée sur le marché par la c

(Ⅶ) a été publiquement reconnu par la bourse comme inapte à exercer les fonctions d’administrateur, de superviseur et de cadre supérieur de la société, et le délai n’a pas expiré;

Autres personnes qui ne sont pas autorisées à agir en tant que gestionnaires d’entreprise en vertu des lois, des règlements administratifs et des règles du Ministère.

Article 4 le Directeur général et les autres cadres supérieurs de la société appliquent le système de nomination du Conseil d’administration et les procédures de nomination sont les suivantes:

Le Directeur général et le Secrétaire du Conseil d’administration sont nommés ou révoqués par le Conseil d’administration;

Le Directeur général adjoint et le Directeur financier de la société sont nommés par le Directeur général de la société et nommés ou révoqués par le Conseil d’administration.

Article 5 la société licencie les cadres supérieurs de la manière suivante:

La révocation du Directeur général et du Secrétaire du Conseil d’administration est proposée par le Président du Conseil d’administration et décidée par le Conseil d’administration;

La révocation du Directeur général adjoint et du Directeur financier de la société est proposée par le Directeur général et décidée par le Conseil d’administration.

Article 6 les cadres supérieurs nommés par le Conseil d’administration sont nommés pour un mandat de trois ans et peuvent être réélus.

Chapitre III responsabilités et répartition des tâches des cadres supérieurs

Article 7 le Directeur général est responsable devant le Conseil d’administration et exerce les pouvoirs suivants:

Présider la gestion de la production et de l’exploitation de la société, organiser la mise en œuvre des résolutions du Conseil d’administration et faire rapport au Conseil d’administration;

Organiser la mise en œuvre du plan annuel et du plan d’investissement de la société;

Formuler le plan de mise en place de l’Organisation de gestion interne de la société;

Formuler le système de gestion de base de la société;

Formuler les règles et règlements spécifiques de la société;

Proposer au Conseil d’administration de nommer ou de licencier le Directeur général adjoint et le Directeur financier de la société;

Décider de la nomination ou du licenciement du personnel de direction responsable autre que celui qui est nommé ou licencié par le Conseil d’administration;

Autres pouvoirs conférés par les statuts ou le Conseil d’administration.

Article 8 le Directeur général assiste aux réunions du Conseil d’administration sans droit de vote. Le Conseil d’administration autorise le Directeur général à prendre les décisions suivantes concernant les activités quotidiennes de la société et de ses filiales dans le cadre de ses pouvoirs:

Questions commerciales (y compris l’investissement, la distribution et l’exploitation d’entreprises dérivées de projets cinématographiques et télévisuels, la signature de contrats d’exploitation d’entreprises connexes, la détermination des dépenses de personnel, des dépenses fiscales, des dépenses de publicité et d’autres dépenses dans le cadre de l’exploitation quotidienne, la détermination des questions de propriété intellectuelle liées à l’exploitation cinématographique et télévisuelle et à l’exploitation d’entreprises dérivées, la détermination des litiges, de l’arbitrage et du règlement des différends dans l’exploitation d’entreprises, et la détermination des L’emploi d’experts – conseils, etc.); Les prêts bancaires dans les limites de la ligne de crédit bancaire approuvée par le Conseil d’administration avec l’autorisation de l’ouverture et du règlement des comptes bancaires;

L’achat, la construction, la location et la vente d’immobilisations d’un montant total de 50 millions de RMB au cours de l’année; Les questions relatives à la rémunération et au bien – être du personnel autre que les cadres supérieurs nommés par le Conseil d’administration; Autres questions incluses dans le plan annuel approuvé par le Conseil d’administration.

Article 9 le Conseil d’administration autorise le Directeur général, dans le cadre de son autorité, à décider des opérations suivantes:

Dans le cadre de son autorité, le Conseil d’administration autorise le Directeur général à décider de l’acquisition ou de la vente d’actifs (à l’exclusion des matières premières, du carburant et de l’énergie, ainsi que de la vente de produits et de marchandises et d’autres actifs liés à l’exploitation quotidienne) par la société et ses filiales, de l’investissement à l’étranger (y compris la gestion financière confiée et l’investissement dans les filiales, à l’exception de la création ou de l’augmentation de capital de filiales à part entière, à l’exclusion de l’investissement dans des projets liés à l’exploitation quotidienne), Fournir une aide financière (y compris des prêts confiés), louer ou louer des actifs, signer des contrats de gestion (y compris des opérations confiées, des opérations confiées, etc.), donner ou recevoir des actifs, restructurer des droits des créanciers ou des dettes, transférer des projets de recherche et de développement, signer des accords de licence, L’autorisation de renoncer à des questions commerciales (à l’exclusion des opérations entre apparentés) telles que la renonciation au droit (y compris la renonciation au droit de premier refus, au droit de premier refus d’apport en capital, etc.) est la suivante:

Le total des actifs impliqués dans l’opération est inférieur à 10% (à l’exclusion de 10%) du total des actifs vérifiés de la société au cours de la dernière période. Si le total des actifs impliqués dans l’opération a à la fois une valeur comptable et une valeur d’évaluation, le montant le plus élevé est utilisé comme données de calcul;

Le revenu d’exploitation pertinent de l’objet de la transaction (comme les capitaux propres) au cours du dernier exercice comptable est inférieur à 10% (à l’exclusion de 10%) du revenu d’exploitation vérifié au cours du dernier exercice comptable de la société, ou le montant absolu est inférieur à 10 millions de RMB (à L’exclusion de 10 millions de RMB);

Le bénéfice net pertinent de l’objet de la transaction (par exemple, les capitaux propres) au cours du dernier exercice comptable est inférieur à 10% (à l’exclusion de 10%) du bénéfice net vérifié au cours du dernier exercice comptable de la société, ou le montant absolu est inférieur à 1 million de RMB (à L’exclusion de 1 million de RMB);

Le montant de la transaction (y compris les dettes et les dépenses supportées) est inférieur à 10% (à l’exclusion de 10%) de l’actif net vérifié de la société au cours de la dernière période, ou le montant absolu est inférieur à 10 millions de RMB (à l’exclusion de 10 millions de RMB);

Le bénéfice résultant de l’opération est inférieur à 10% (à l’exclusion de 10%) du bénéfice net vérifié de la société au cours du dernier exercice comptable, ou le montant absolu est inférieur à 1 million de RMB (à l’exclusion de 1 million de RMB).

Si les données relatives aux indicateurs ci – dessus sont négatives, elles sont calculées en valeur absolue. Les opérations similaires effectuées par la société dans un délai de douze mois concernant le même objet de transaction sont calculées de manière cumulative.

Dans le cadre de son autorité, le Conseil d’administration autorise le Directeur général à décider des opérations entre apparentés de la société dans les limites suivantes:

Les opérations entre apparentés effectuées par la société et ses personnes morales liées se situent dans les limites de 3 millions de RMB (à l’exclusion de 3 millions de RMB) ou de 0,5% (à l’exclusion de 0,5%) de la valeur absolue de l’actif net vérifié de la société au cours de la dernière période. Les opérations entre apparentés effectuées par la société et des personnes physiques liées se situent dans les limites de 300000 RMB (à l’exclusion de 300000 RMB).

Les questions susmentionnées qui doivent être approuvées par le Directeur général sont examinées et approuvées par le Bureau du Directeur général et mises en œuvre par celui – ci.

Article 10 le Directeur général fait rapport au Conseil d’administration ou au Conseil des autorités de surveillance, à la demande du Conseil d’administration ou du Conseil des autorités de surveillance, sur la production et l’exploitation de la société, sur la signature et l’exécution des principaux contrats, ainsi que sur l’exploitation des fonds et des actifs et sur les bénéfices et pertes. Article 11 le Directeur général a le pouvoir d’autoriser d’autres cadres supérieurs de la société à exécuter un certain nombre de questions relevant de son autorité.

Si le Directeur général n’est pas en mesure d’exercer temporairement ses fonctions pour quelque raison que ce soit, il a le droit de désigner un Directeur général adjoint pour agir en son nom.

Article 12 les cadres supérieurs non directeurs peuvent assister aux réunions du Conseil d’administration sans droit de vote. Les cadres supérieurs qui ne sont pas des administrateurs n’ont pas le droit de vote aux réunions du Conseil.

Article 13 le Directeur général adjoint de la société assiste le Directeur général dans les tâches suivantes:

Rendre compte au Directeur général de la gestion des affaires et du travail quotidien dans le cadre de la responsabilité et exécuter tous les travaux sous la direction du Directeur général;

Faire rapport régulièrement ou irrégulièrement au Directeur général conformément au système de rapport pertinent;

Autres responsabilités stipulées dans le système de gestion de base et les règles et règlements spécifiques de la société, ainsi que d’autres pouvoirs conférés par le Directeur général.

Article 14 le Secrétaire du Conseil d’administration est nommé ou révoqué par le Conseil d’administration. Le Secrétaire du Conseil d’administration est responsable de la société et du Conseil d’administration, de la préparation de l’Assemblée générale des actionnaires et de l’Assemblée du Conseil d’administration, de la conservation des documents, de la gestion des données des actionnaires de la société et de la divulgation de l’information.

Article 15 le Directeur financier de la société assiste le Directeur général dans l’exercice des pouvoirs suivants:

Travailler sous la direction du Directeur général et rendre compte au Directeur général;

Responsable de la gestion financière et de la comptabilité de la société;

Responsable de l’examen général du budget financier et des comptes définitifs de la société et de l’examen professionnel des projets d’investissement et de prêt, de l’Organisation de l’élaboration d’un plan de réduction des coûts et d’amélioration de l’efficacité, de l’établissement et de l’amélioration du système comptable, de la mise en œuvre Des directives opérationnelles pour la comptabilité et l’audit financiers, de l’examen et de l’authenticité du rapport financier et de l’information financière de la société; Participer à la prise de décisions opérationnelles importantes de la société, aider le Directeur général à exercer ses pouvoirs et fournir des avis et des suggestions financiers aux administrateurs, aux superviseurs et aux gestionnaires de la société;

Être responsable de la collecte et de l’utilisation des fonds de la société, du maintien de la sécurité et du fonctionnement efficace des fonds;

Autres responsabilités stipulées dans le système de gestion de base et les règles et règlements spécifiques de la société, ainsi que d’autres pouvoirs conférés par le Directeur général.

Article 16 les cadres supérieurs de la société se conforment aux statuts, s’acquittent fidèlement de leurs fonctions, protègent les intérêts de la société et garantissent:

S’acquitter de ses fonctions dans le cadre de ses fonctions et pouvoirs sans outrepasser ses pouvoirs;

Les activités commerciales de la société sont conformes aux lois, règlements administratifs et politiques économiques de l’État;

Sauf disposition contraire des statuts ou approbation de l’Assemblée générale des actionnaires, aucun contrat ou transaction ne peut être conclu avec la société;

Sans le consentement de l’Assemblée générale des actionnaires, il n’est pas autorisé à tirer parti de ses fonctions pour rechercher des possibilités d’affaires appartenant à la société pour lui – même ou pour d’autres, ni à exploiter des entreprises similaires à celles de la société pour son propre compte ou pour d’autres, ni à exercer des activités préjudiciables aux intérêts de la société;

Ne pas utiliser ses pouvoirs pour accepter des pots – de – vin ou d’autres revenus illégaux, ni empiéter sur les biens de la société; Ne pas détourner les fonds de la société;

Sauf disposition contraire des statuts ou approbation de l’Assemblée générale des actionnaires ou du Conseil d’administration, les fonds de la société ne peuvent être prêtés à d’autres personnes;

Sauf disposition contraire des statuts ou approbation de l’Assemblée générale des actionnaires ou du Conseil d’administration, les actifs de la société ne peuvent être utilisés comme garantie pour d’autres personnes;

Sans le consentement éclairé du Conseil d’administration, ne divulguez pas les secrets de la société obtenus au cours de son mandat; Sauf si la loi l’exige ou si l’intérêt public l’exige, divulguer ces renseignements à un tribunal ou à une autre autorité gouvernementale compétente;

Signer des avis de confirmation écrits sur les rapports périodiques de la société; Veiller à ce que les renseignements divulgués par la société soient véridiques, exacts et complets;

Fournir fidèlement au Conseil des autorités de surveillance les informations et informations pertinentes requises par le Conseil des autorités de surveillance et ne pas entraver l’exercice de ses pouvoirs par le Conseil des autorités de surveillance ou le Contrôleur;

Ne pas ouvrir de compte pour le dépôt des fonds de la société en son nom propre ou au nom d’une autre personne;

Autres obligations de diligence et de fidélité prévues par les lois, règlements administratifs, règles départementales et statuts.

Article 17 lorsque les cadres supérieurs de la société, leurs conjoints et leurs enfants détiennent des actions (actions) de la société ou de ses sociétés affiliées, ils rendent compte fidèlement au Conseil d’administration de la situation de détention et des changements ultérieurs.

Chapitre IV système de rapport

Article 18 le Directeur général s’acquitte régulièrement de l’obligation de faire rapport au Conseil d’administration ou, à la demande du Conseil des autorités de surveillance, au Conseil des autorités de surveillance et veille à l’authenticité du rapport; Faire rapport au Conseil d’administration à tout moment sur les questions importantes soumises au Bureau du Directeur général pour discussion.

Article 19 les rapports périodiques sont examinés à la réunion du Conseil d’administration une fois par an et comprennent:

Les conditions d’exploitation et d’affaires annuelles de la société;

Organisation et mise en œuvre des résolutions de l’Assemblée générale des actionnaires, des résolutions du Conseil d’administration, du plan annuel et du plan d’investissement; Iii) Les principaux contrats, la signature et l’exécution;

L’utilisation des fonds et les bénéfices et pertes de l’entreprise;

L’état d’avancement des grands projets d’investissement;

Autres circonstances dans lesquelles le Conseil d’administration exige un rapport écrit.

Article 20 lorsque le Conseil d’administration n’est pas en session, le Directeur général rend régulièrement compte au Président du Conseil d’administration de la production et de l’exploitation quotidiennes de la société et de l’exploitation des actifs.

Article 21 dans l’une des circonstances suivantes, le Directeur général ou d’autres cadres supérieurs présentent un rapport intérimaire au Conseil d’administration (ou au Président) dès qu’ils en ont connaissance:

Les conditions de production et d’exploitation ou l’environnement de l’entreprise ont subi des changements importants;

Lorsque le montant des bénéfices réalisés au cours de la période considérée diffère sensiblement du montant du budget des bénéfices;

La situation financière de la société change anormalement;

Les questions qui font l’objet d’un différend important avec un tiers dans le cadre de l’exécution d’un contrat important ou de la production et de l’exploitation;

La conclusion, la modification et la suspension de contrats importants;

Peut être responsable de l’indemnisation conformément à la loi;

La société est confrontée à des sanctions administratives importantes, etc.;

Une décision doit être prise en temps opportun en raison d’une violation soudaine ou accidentelle (y compris, sans s’y limiter, un cas de force majeure) des intérêts de la société. Après que le Directeur général a exercé les pouvoirs qui devraient être exercés par le Conseil d’administration en cas d’urgence dans les affaires de la Société à la connaissance de la majorité des administrateurs du Conseil d’administration;

Autres questions importantes.

Article 22 sauf disposition expresse du présent système, à la demande du Conseil d’administration ou du Conseil des autorités de surveillance, le Directeur général fait, conformément aux statuts et aux dispositions du présent système, un rapport intérimaire sur l’exercice des fonctions de la société et des pouvoirs du Directeur général dans un délai raisonnable, conformément aux exigences du Conseil d’administration ou du Conseil des autorités de surveillance.

Article 23 le Directeur général de la société fournit au Conseil d’administration et au Conseil des autorités de surveillance, en temps voulu, de manière complète et précise, des informations sur les résultats d’exploitation, les contrats importants, la situation financière et les perspectives d’exploitation de la société, afin que le Conseil d’administration puisse prendre des décisions scientifiques et que le Conseil des autorités de surveillance puisse exercer un contrôle. Rapport écrit présenté par le Directeur général

- Advertisment -