Guocheng Mining Co.Ltd(000688) système de gestion des dons à l’étranger
Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Article premier afin de normaliser les dons à l’étranger de Guocheng Mining Co.Ltd(000688) Ce système est formulé conformément à la loi de la République populaire de Chine sur les dons d’entreprises publiques de protection sociale et à d’autres lois et règlements, ainsi qu’aux dispositions pertinentes des Statuts du Guocheng Mining Co.Ltd(000688) .
Article 2 l’expression « Dons à l’étranger » utilisée dans le présent système désigne les actes par lesquels une société donne volontairement et gratuitement ses biens légitimes à d’autres personnes physiques, à des personnes morales ou à des institutions compétentes pour les utiliser dans des entreprises de bien – être public.
Article 3 le système s’applique à la société, à ses filiales à part entière et à ses filiales contrôlantes.
Chapitre II Principes des dons à l’étranger
Article 4 après avoir fait un don à l’étranger, la société n’exige pas du bénéficiaire qu’il crée des conditions de commodité en matière de financement, d’accès au marché, de licence administrative, de possession d’autres ressources, etc., ni qu’il mène des activités lucratives au nom du don.
Article 5 les gestionnaires ou autres employés de la société ne doivent pas donner les biens appartenant à la société à des particuliers. La société a le droit d’exiger du donataire qu’il mette en oeuvre sa volonté légitime de donner, qu’il soit conforme à l’objectif du bien – être public et qu’il ne détourne pas les biens donnés à d’autres fins.
Article 6 la société participe activement, dans la limite de ses capacités, à des activités de protection sociale afin de promouvoir le développement local de la société qui a subi des pertes ou qui, en raison de dons à l’étranger, causera des pertes ou affectera la production et l’exploitation normales de la société, à l’exception des dons qui ont été délibérés et décidés conformément aux règles et règlements internes et qui ont été promis au public ou aux bénéficiaires, les dons à l’étranger ne sont pas autorisés.
Article 7 Les dons doivent être conformes aux lois et règlements, ne doivent pas être contraires à la moralité publique et ne doivent pas porter atteinte aux intérêts publics et aux droits et intérêts légitimes des autres citoyens.
Chapitre III types et objets des dons à l’étranger
Article 8 la société peut généralement faire des dons à l’étranger selon les types suivants:
Les activités de secours en cas de catastrophe, de secours en cas de pauvreté, d’assistance aux personnes handicapées et à d’autres groupes sociaux et particuliers en difficulté;
L’éducation, la science, la culture, la santé et les sports;
Protection de l’environnement et construction d’installations publiques;
Autres entreprises publiques et de protection sociale qui favorisent le développement et le progrès sociaux.
Article 9 l’objet du don externe de la société peut être une organisation sociale de bien – être public, une institution, une institution publique, un groupe social défavorisé ou une personne à but non lucratif de bien – être public.
Chapitre IV portée des actifs donnés à l’étranger
Article 10 les biens que la société peut utiliser pour faire des dons à l’étranger comprennent les espèces et les biens matériels (y compris les marchandises en stock, les immobilisations et autres biens corporels, etc.). Les principaux actifs immobilisés nécessaires à la production et à l’exploitation de la société, les subventions financières de l’État, les capitaux propres et les droits du créancier détenus, les biens confiés en fiducie, les biens grevés, les biens dont les relations de propriété ne sont pas claires, ou les marchandises et les matériaux détériorés, endommagés ou obsolètes ne sont pas utilisés pour les dons à l’étranger.
Chapitre V procédures et règles de prise de décisions concernant les dons à l’étranger
Article 11 l’examen et l’approbation des dons extérieurs de la société sont effectués en stricte conformité avec les lois et règlements pertinents de l’État, les statuts de la société, le règlement intérieur de l’Assemblée générale des actionnaires et le règlement intérieur de l’Assemblée des administrateurs.
Article 12 les dons externes de la société et de ses filiales, y compris les dons en espèces et les dons d’actifs non monétaires (dont la valeur est calculée sur la base de la valeur comptable nette), sont effectués conformément aux normes suivantes:
Si le montant unique ou le montant cumulé pendant 12 mois consécutifs ne dépasse pas 1 million de RMB (inclus), il est mis en œuvre après délibération et approbation par le Bureau du Directeur général et approbation par le Président;
Si le montant unique ou le montant cumulé de 12 mois consécutifs dépasse 10 millions de RMB mais ne dépasse pas 3% (y compris) de l’actif net vérifié de la société au cours de la dernière période, il est mis en œuvre après délibération et approbation du Conseil d’administration de la société;
Si le montant unique ou le montant cumulé de 12 mois consécutifs dépasse 3% de l’actif net vérifié de la société au cours de la dernière période, il est mis en œuvre après approbation par l’Assemblée générale des actionnaires de la société.
Les dons à l’étranger qui se sont conformés aux procédures de délibération et de prise de décisions de l’Assemblée générale des actionnaires conformément au paragraphe 3 du présent article ne sont plus inclus dans le calcul cumulatif pertinent.
Article 13 en ce qui concerne les dons de la société à l’étranger, le Département chargé de la gestion établit le plan de don et le Département financier analyse l’impact des dépenses de don sur la situation financière et les résultats d’exploitation de la société. Après examen par les dirigeants responsables du Département chargé de la gestion, les Procédures d’examen et d’approbation correspondantes sont mises en œuvre conformément aux conditions énoncées à l’article 12 du présent système.
Article 14 les questions approuvées relatives aux dons à l’étranger sont archivées pour référence future, y compris l’Accord de don, le plan de don, le plan d’utilisation du Fonds, l’objet du don, les actifs donnés, le montant du don, le temps, le gestionnaire, l’approbateur et d’autres informations, et sont soumises au Conseil d’administration pour enregistrement. Chapitre VI Dispositions complémentaires
Article 15 les questions non couvertes par le présent système sont traitées conformément aux lois, règlements et statuts pertinents de l’État.
Article 16 le Conseil d’administration de la société est chargé de l’interprétation et de la révision du système.
Article 17 le système entre en vigueur à la date de délibération et d’adoption par l’Assemblée générale des actionnaires de la société.