Code des valeurs mobilières: Beijing Relpow Technology Co.Ltd(300593) titre abrégé: Beijing Relpow Technology Co.Ltd(300593)
Annonce concernant la signature d’un accord – cadre de coopération stratégique entre la société et le Gouvernement populaire du district de Changping de la municipalité de Beijing
La société et tous les membres du Conseil d’administration garantissent l’authenticité, l’exactitude et l’exhaustivité du contenu de la divulgation de l’information et l’absence de faux documents, de déclarations trompeuses ou d’omissions importantes.
Conseils spéciaux:
1. Le présent Accord est un document – cadre pour la coopération entre les deux parties, qui est un accord de principe et un accord directeur sur la volonté des deux parties de coopérer. Un accord spécial correspondant doit être signé lors de l’exécution ultérieure de projets spécifiques. La société s’acquittera des procédures de prise de décisions et de l’obligation de divulgation de l’information correspondantes conformément aux lois et règlements pertinents, aux statuts, etc., et à l’état d’avancement des questions pertinentes. Les questions spécifiques de coopération et les progrès de la mise en œuvre sont incertains, veuillez attirer l’attention des investisseurs sur les risques d’investissement.
2. Les questions relatives à l’investissement et à la construction du projet « expansion de la production d’énergie spéciale, industrialisation de produits de micro – systèmes d’énergie SIP de haute fiabilité et construction d’un Centre de recherche et de développement» dans le cadre de l’accord de coopération stratégique pertinent ont été examinées et adoptées à la 13e réunion du cinquième Conseil d’administration. Pour plus de détails, veuillez consulter l’annonce pertinente publiée par la société sur le r éseau d’information de la marée montante.
3. La signature de l’Accord – cadre de coopération par la société ne constitue pas une transaction liée ni une réorganisation importante des actifs conformément aux mesures de gestion de la réorganisation des actifs importants des sociétés cotées.
Aperçu de l’Accord – cadre
L’accord – cadre de coopération stratégique entre le Gouvernement populaire du district de Changping de Beijing et le Beijing Relpow Technology Co.Ltd(300593) L’intention de coopération est atteinte en ce qui concerne l’investissement de la société dans la construction du projet « expansion de la production d’énergie spéciale, industrialisation de produits de micro – systèmes SIP de haute fiabilité et construction d’un Centre de recherche et de développement» dans la ville de Nanshao, district de Changping.
Les questions relatives à l’investissement de la société dans la construction du projet « expansion de la production d’énergie spéciale, industrialisation de produits de micro – systèmes d’énergie SIP de haute fiabilité et construction d’un Centre de recherche et de développement» ont été examinées et approuvées à la 13e réunion du cinquième Conseil d’administration. Pour plus de détails, voir l’annonce pertinente publiée par la société sur le site Web d’information de Juchao.
Par la suite, la société s’acquittera des responsabilités correspondantes en matière de prise de décisions, d’approbation et de divulgation de l’information en fonction de l’avancement des questions spécifiques, conformément aux règles de cotation des actions Gem de la Bourse de Shenzhen, aux statuts et à d’autres lois et règlements, aux documents normatifs et aux exigences pertinentes du système de la société. Introduction des contreparties
Nom de la contrepartie: Gouvernement populaire du district de Changping, municipalité de Beijing
Relations entre apparentés: la société n’a aucune relation avec le Gouvernement populaire du district de Changping à Beijing (Ⅲ) opérations similaires: Au cours des trois dernières années, la société n’a pas effectué d’opérations similaires avec la contrepartie
Capacité d’exécution: la contrepartie jouit d’un bon crédit et d’une capacité d’exécution suffisante.
Contenu spécifique du projet
La partie B construit un projet spécial d’expansion de la production d’énergie, un projet d’industrialisation de produits de micro – systèmes d’énergie SIP de haute fiabilité et un projet de construction d’un centre de recherche et de développement en utilisant une parcelle dans la partie est du parc Changping. L’investissement total du projet est d’environ 850 à 1,2 milliard de RMB et la superficie du bâtiment est d’environ 70 000 mètres carrés. Il est principalement utilisé pour l’expansion de la production, l’industrialisation et la recherche et le développement de nouveaux produits dans des domaines d’application spéciaux tels que l’aérospatiale.
Droits et obligations de la partie a
1. Sous réserve des lois, règlements et politiques, la partie a soutient le développement et la croissance de la partie B dans le district de Changping, soutient la construction du projet de la partie B à Changping, coordonne et coordonne tous les départements concernés pour accélérer l’approbation administrative du projet et assurer la mise en œuvre harmonieuse du projet. Si le projet de la partie B satisfait aux conditions pertinentes, le projet de la partie B peut être inclus dans la Banque de projets industriels clés du district de Changping.
2. La partie a, sous réserve du respect des lois, règlements et politiques, s’occupe de l’enregistrement industriel et commercial, de l’enregistrement fiscal, de l’enregistrement de la sécurité sociale et d’autres questions pour la partie B et les entreprises connexes qui s’installent à Changping, et fournit un appui à la partie B Pour qu’elle bénéficie des politiques préférentielles de l’État, de Beijing et du district de Changping.
3. La partie a soutient la partie B dans la mise en œuvre de diverses formes de coopération entre l’industrie, l’Université et la recherche à Changping et participe à la création d’une alliance industrielle et technologique.
4. Aider la partie B à déclarer les entreprises de haute technologie, Beijing Centergate Technologies (Holding) Co.Ltd(000931) Aider la partie B à déclarer les centres industriels nationaux et municipaux et d’autres sectorformes.
5. Party a or Third Party Agency entrusted by Party a shall provide Requirements and supervise the operation and Development Achievements and Index of Party B in Changping District.
Droits et obligations de la partie B
1. L’orientation du développement des principales activités de la partie B doit être conforme au positionnement fonctionnel et au plan de développement du district de Changping, avec un développement stable à long terme dans la région de Changping. Les nouvelles entités opérationnelles et les sociétés affiliées ont la priorité de choisir l’enregistrement industriel et commercial, l’enregistrement fiscal et le paiement de l’assurance sociale dans le district de Changping, et d’étendre continuellement l’échelle d’investissement et d’exploitation dans le district de Changping.
2. Conformément au contenu et aux exigences du projet convenus par les deux parties, la partie B encourage activement la mise en place d’un projet spécial d’expansion de la production d’énergie, d’un projet d’industrialisation de produits de micro – systèmes d’énergie SIP de haute fiabilité et d’un projet de construction d’un Centre de recherche et de développement, et achève la Planification, la conception et la construction du projet.
3. Aider activement la partie a à résoudre le problème de l’emploi de la main – d’œuvre, dans les mêmes conditions, donner la priorité à l’emploi de la main – d’œuvre qualifiée enregistrée à Changping, et s’efforcer d’absorber la main – d’œuvre locale enregistrée pour l’emploi d’au moins 15% du Nombre total d’employés de l’unit é; S’acquitter consciencieusement de la responsabilité sociale des entreprises et soutenir activement le développement d’autres entreprises sociales dans le district de Changping.
Accord de confidentialité
Les deux parties ont l’obligation de confidentialité à l’égard du contenu du présent Accord et des renseignements confidentiels de l’autre partie obtenus dans le cadre de l’exécution du présent Accord. Sans l’autorisation écrite de l’autre partie, le contenu du présent Accord ne peut être divulgué à l’extérieur (à l’exception de ceux qui doivent être divulgués conformément aux lois, règlements et règlements pertinents en matière de négociation de valeurs mobilières), et les renseignements confidentiels obtenus ne doivent pas être utilisés à d’autres fins que celles du présent Accord.
Incidence de l’accord sur la société
1. L’entreprise a signé un accord – cadre de coopération stratégique avec le Gouvernement du district de Changping pour construire un projet d’expansion de la production d’énergie spéciale, d’industrialisation de produits de micro – systèmes d’énergie SIP de haute fiabilité et de construction d’un Centre de recherche et de développement sur la base de l’égalité et de l’avantage mutuel, en utilisant pleinement les ressources locales avantageuses. L’investissement est favorable à l’expansion des activités et à l’expansion de la répartition des capacités de l’entreprise, et à l’amélioration de la compétitivité de base Il est conforme à la stratégie de développement de la société et aux intérêts de tous les actionnaires.
2. La signature de l’Accord – cadre de coopération stratégique n’a pas d’incidence sur l’indépendance opérationnelle de la société, n’a pas d’incidence significative sur les résultats opérationnels et la situation financière de la société au cours de la période en cours et n’a pas d’incidence sur les intérêts de la société et de tous Les actionnaires, en particulier les actionnaires minoritaires.
Conseils sur les risques
L’accord n’est que l’intention des deux parties d’investir dans le projet. L’accord jette les bases de la promotion de la coopération entre les deux parties pour des projets spécifiques. L’état d’avancement de la mise en œuvre de projets spécifiques reste incertain. La Société mettra en œuvre les procédures d’examen et de divulgation correspondantes en fonction de l’état d’avancement des projets spécifiques.
Autres notes pertinentes
1. Il n’y a pas eu de cas où l’Accord – cadre divulgué au cours des trois dernières années n’a pas progressé ou n’a pas progressé comme prévu.
2. Dans les trois mois précédant la signature du présent Accord, il n’y a pas eu de changement de participation de l’actionnaire contrôlant, du Directeur et du superviseur de la société. Dans les trois mois suivants, il n’y a pas eu de changement de participation de l’actionnaire contrôlant, du Contrôleur effectif et du Directeur et du superviseur de la société. Les actions restreintes détenues par le Directeur et le superviseur de la société seront bientôt libérées.
Documents à consulter
Accord – cadre de coopération stratégique entre le Gouvernement populaire du district de Changping de la municipalité de Beijing et Beijing Relpow Technology Co.Ltd(300593)
Avis est par les présentes donné.
Beijing Relpow Technology Co.Ltd(300593) Conseil d’administration
8 mars 2022