Rapport semestriel 2021
Août 2021
Section I conseils importants, Table des matières et interprétation
Le Conseil d’administration, le Conseil des autorités de surveillance, les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société garantissent l’authenticité, l’exactitude et l’exhaustivité du contenu du rapport semestriel, l’absence de faux documents, de déclarations trompeuses ou d’omissions importantes et assument des responsabilités juridiques individuelles et conjointes.
La personne responsable de la société, Xie bingzheng, la personne responsable de la comptabilité, Tang Xinqiao, et la personne responsable de l’organisation comptable (comptable en charge), Chen Shaoping, ont déclaré qu’ils garantissaient l’authenticité, l’exactitude et l’exhaustivité des rapports financiers dans le rapport semestriel.
Tous les administrateurs ont assisté à la réunion du Conseil d’administration au cours de laquelle le présent rapport a été examiné.
Les risques et les contre – mesures auxquels la société est confrontée sont décrits en détail dans la section « XI. Risques et contre – mesures auxquels la société est confrontée» de la section III « discussion et analyse de la direction» du présent rapport, et les investisseurs sont invités à prêter attention au contenu pertinent.
La société prévoit de ne pas verser de dividendes en espèces, d’actions bonus et d’augmenter le capital social par conversion du Fonds de réserve.
Table des matières
Section I conseils importants, Table des matières et explication… 2 Section II profil de l’entreprise et principaux indicateurs financiers 6 section III discussion et analyse de la direction Section 4 Gouvernance d’entreprise Section V Responsabilité environnementale et sociale 38 section VI Questions importantes Section 7 changement d’actions et situation des actionnaires Section 8 informations relatives aux actions privilégiées Section 9 obligations 49 section X Rapports financiers 53.
Répertoire des fichiers à consulter
Les états financiers signés et scellés par la personne responsable de la société, la personne responsable de la comptabilité et la personne responsable de l’organisation comptable (personne responsable de la comptabilité). L’original de tous les documents de la société divulgués publiquement au cours de la période considérée et l’original de l’annonce. Iii) rapports semestriels publiés sur d’autres marchés de valeurs mobilières.
Interprétation
L’élément d’interprétation fait référence au contenu de l’interprétation.
émetteur, société, société, société par actions, beenler signifie Biem.L.Fdlkk Garment Co.Ltd(002832) fin
Actionnaire contrôlant et Contrôleur effectif: Xie bingzheng et Feng Lingling
Les personnes agissant de concert se réfèrent à Xie bingzheng, Feng Lingling et Xie Ting.
Les statuts désignent Biem.L.Fdlkk Garment Co.Ltd(002832) Les statuts.
Une action ordinaire RMB d’une valeur nominale de 1,00 yuan par action
RMB signifie RMB
Le droit des sociétés fait référence au droit des sociétés de la République populaire de Chine.
La loi sur les valeurs mobilières fait référence à la loi sur les valeurs mobilières de la République populaire de Chine.
C
Shenzhen Stock Exchange
Huaxing signifie Huaxing Certified Public Accountants (Special General partnership)
Vêtements désigne le nom général des articles qui ornent le corps humain, y compris les vêtements, les chaussures, les chapeaux, les chaussettes, les gants, les écharpes, les cravates, les sacs à main, etc.
La vente directe signifie que l’entreprise ouvre un terminal de vente au détail de vente directe et que l’entreprise est responsable de la gestion des magasins terminaux et supporte toutes les dépenses de canaux.
L’entreprise doit signer un contrat de franchise avec une entreprise ou une personne qualifiée pour lui accorder le droit d’exploiter des vêtements de marque de l’entreprise en ouvrant un magasin de franchise au moment et au lieu désignés par l’entreprise, et l’entreprise doit fournir des conseils et un soutien correspondants. Le franchisé est responsable de la gestion et de l’exploitation des magasins terminaux et supporte les frais de canal correspondants.
La société signe un accord avec la partie associée (y compris le centre commercial, l’a éroport et le Club de golf). La partie associée fournit le lieu d’affaires. La partie associée est responsable de la collecte et de la facturation aux consommateurs, et le règlement est effectué avec la société après déduction d’un certain pourcentage des recettes de vente. Cette forme est également connue dans l’industrie sous le nom de « magasin en magasin ». L’associé permet à la marque de promouvoir l’image de marque en fonction de son propre style de décoration et d’affichage.
Une usine de vêtements est une entreprise qui transforme des tissus et des accessoires en vêtements.
Fournisseur désigne le nom collectif du fournisseur de tissus, du fournisseur d’accessoires et de l’usine de vêtements.
Section II profil de l’entreprise et principaux indicateurs financiers
Profil de l’entreprise
Abréviation du stock Biem.L.Fdlkk Garment Co.Ltd(002832) Code du stock Biem.L.Fdlkk Garment Co.Ltd(002832)
Bourse de Shenzhen
Nom chinois de la société Biem.L.Fdlkk Garment Co.Ltd(002832)
Abréviation chinoise de la société (le cas échéant) Biem.L.Fdlkk Garment Co.Ltd(002832) NOM étranger de la société (le cas échéant) BIEM. Fdlkk Garment Co., Ltd. Abréviation du nom étranger de la société (le cas échéant) BIEM
Xie bingzheng, représentant légal de la société
II. Contacts et coordonnées
Secrétaire du Conseil d’administration représentant des valeurs mobilières
Nom: Chen Yang Chen Haihua
Adresse: 608 Xingye Avenue East, nancun Town, Panyu District, Guangzhou
Tel 020 – 39952666020 – 39952666
FAX 020 – 39958289020 – 39958289
E – mail [email protected]. [email protected].
Autres circonstances 1. Coordonnées de la société l’adresse enregistrée de la société, l’adresse du Bureau de la société et son Code Postal, si le site Web de la société et la boîte aux lettres électronique ont changé au cours de la période visée par le rapport □ applicable √ S / o l’adresse enregistrée de la société, l’adresse du Bureau de la société et son Code Postal, le site Web de la société et la boîte aux lettres électronique n’ont pas changé au cours de la période visée par le rapport. Voir le rapport annuel de 2020
2. Information Disclosure and Standby Location Information Disclosure and whether the location of Standby changed during the reporting period □ applicable √ not applicable the name of the Information Disclosure Newspaper selected by the company, the website of the designated Site of the c
Iv. Information indiquant si les principales données comptables et les indicateurs financiers doivent être ajustés ou reformulés rétroactivement pour les années précédentes □ Oui √ non
Augmentation ou diminution par rapport à la même période de l’année précédente au cours de la période considérée
Résultat d’exploitation (RMB) 12095606123789404905004 35,29%
Bénéfice net attribuable aux actionnaires de la société cotée (RMB) 245374 179,31 161277 316,84 52,14%
Déduction des pertes non récurrentes imputables aux actionnaires de la société cotée
Bénéfice net de yi (Yuan) 2244162531314708149593 52,58%
Flux de trésorerie nets provenant des activités d’exploitation (RMB) 453934 679,82 177959 206,90 155,08%
Bénéfice de base par action (yuan / action) 0,46 0,31 48,39%
Bénéfice dilué par action (yuan / action) 0,46 0,31 48,39%
Rendement moyen pondéré de l’actif net 9,24% 7,79% 1,45%
Augmentation ou diminution par rapport à la fin de l’année précédente à la fin de la période de référence
Total de l’actif (Yuan) 415588756889374859869797 10,87%
Actif net attribuable aux actionnaires de la société cotée (RMB) 285561576209241682578961 18,16%
Différence entre les données comptables nationales et étrangères selon les normes comptables 1. Différence entre le bénéfice net et l’actif net dans les rapports financiers publiés conformément aux normes comptables internationales et aux normes comptables chinoises □ applicable √ sans objet au cours de la période de déclaration de la société, il n’y a pas de différence entre le bénéfice net et l’actif net dans les rapports financiers publiés conformément aux normes comptables internationales et aux normes comptables chinoises. 2. Différence entre le bénéfice net et l’actif net dans les rapports financiers publiés conformément aux normes comptables étrangères et aux normes comptables chinoises □ applicable √ sans objet il n’y a pas de différence entre le bénéfice net et l’actif net dans les rapports financiers publiés conformément aux normes comptables étrangères et aux normes comptables chinoises au cours de La période de déclaration de la société. Postes de résultat non récurrents et montant √ applicable □ sans objet
Unit é: Yuan
Description du montant du projet
Résultat de la cession d’actifs non courants (y compris la partie inversée de la provision pour dépréciation d’actifs constituée)