Wuhan Tianyu Information Industry Co.Ltd(300205) : système de vérification interne (février 2022)

Wuhan Tianyu Information Industry Co.Ltd(300205)

Système d’audit interne

Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Article premier afin d’établir et de renforcer la supervision de l’audit interne de Wuhan Tianyu Information Industry Co.Ltd(300205) Ce système est formulé conformément aux lois et règlements nationaux pertinents, tels que les normes de base pour le contrôle interne des entreprises du Ministère des finances et les lignes directrices sur l’autoréglementation et la surveillance des sociétés cotées à la Bourse de Shenzhen no 2 – fonctionnement normalisé des sociétés cotées en bourse en croissance.

Article 2 Le terme « Audit interne» employé dans le présent système désigne les activités indépendantes et objectives de surveillance et d’évaluation menées par les institutions ou le personnel d’audit interne de la société, conformément aux lois et règlements pertinents de l’État et aux dispositions du présent système, sur l’efficacité du contrôle interne et de la gestion des risques, l’authenticité et l’intégrité de l’information financière ainsi que l’efficacité et l’effet des activités opérationnelles de toutes les institutions internes de la société et de ses filiales Holdings.

Article 3 le contrôle interne mentionné dans le présent système fait référence au processus par lequel le Conseil d’administration, le Conseil des autorités de surveillance, les cadres supérieurs et tous les employés de la société fournissent une assurance raisonnable pour atteindre les objectifs suivants:

Se conformer aux lois, règlements, règles et autres dispositions pertinentes de l’État;

Améliorer l’efficacité et l’effet des opérations de l’entreprise;

Iii) Assurer la sécurité des actifs de la société;

Assurer la véracité, l’exactitude, l’exhaustivité et l’équité de la divulgation des renseignements de la société.

Article 4 le système s’applique à toutes les institutions internes et filiales contrôlantes de la société.

Article 5 les organes internes ou les services fonctionnels de la société, les filiales contrôlantes et les sociétés par actions ayant une influence significative sur la société cotée coopèrent avec les services d’audit interne dans l’exercice de leurs fonctions conformément à la loi et n’entravent pas les travaux des services d’audit interne.

Chapitre II institutions et personnel d’audit interne

Article 6 le Département de l’audit est l’organe d’audit interne de la société et l’organe permanent du Comité d’audit du Conseil d’administration. Le Service d’audit inspecte et supervise l’établissement et la mise en œuvre du système de contrôle interne de l’entreprise, ainsi que l’authenticité et l’exhaustivité des informations financières de l’entreprise. Le Département de l’audit est indépendant et ne peut être placé sous la direction du Département des finances ou travailler avec lui. Le Comité d’audit est chargé de superviser et d’évaluer le travail du Département de l’audit. Le Département de l’audit est responsable devant le Comité d’audit et fait rapport au Comité d’audit.

Article 7 la société dispose d’auditeurs internes à temps plein correspondant aux tâches d’audit, qui possèdent les connaissances, l’expérience et les compétences nécessaires à l’exécution des activités d’audit.

Article 8 dans l’exercice de leurs fonctions, les auditeurs internes se conforment aux normes de conduite professionnelle prescrites par les lois et règlements pertinents de l’État et sont indépendants, objectifs, impartiaux et confidentiels.

Article 9 les auditeurs internes exercent leurs fonctions et leurs pouvoirs conformément aux lois et règlements pertinents de l’État et au présent système et sont protégés par les lois et règlements de l’État et de la société. Aucun département ou individu ne peut refuser ou entraver l’exécution des tâches des auditeurs internes et ne peut exercer de représailles contre les auditeurs internes.

Chapitre III responsabilités et pouvoirs en matière d’audit interne

Article 10 le Département de l’audit, en tant qu’organe administratif du Comité d’audit du Conseil d’administration, reçoit l’orientation et la supervision du Comité d’audit. Le Service de vérification assume les principales responsabilités suivantes:

Inspecter et évaluer l’intégrité, le caractère raisonnable et l’efficacité de la mise en œuvre du système de contrôle interne de toutes les institutions internes de la société, des filiales contrôlantes et des sociétés par actions ayant une influence significative sur la société;

Examiner les données comptables et autres données économiques pertinentes de toutes les institutions internes de la société, des filiales contrôlantes et des sociétés par actions ayant une influence significative sur la société, ainsi que la légalité, la conformité, l’authenticité et l’exhaustivité des recettes et des dépenses financières et des activités économiques connexes, y compris, sans s’y limiter, les rapports financiers, les prévisions de rendement, les rapports de rendement rapide, Les informations financières prévisionnelles communiquées volontairement, etc.;

Aider à mettre en place et à améliorer le mécanisme de lutte contre la fraude, déterminer les domaines clés, les liens clés et le contenu principal de la lutte contre la fraude, et accorder une attention et une inspection raisonnables aux pratiques frauduleuses possibles au cours de l’audit interne;

Faire rapport au Comité d’audit au moins une fois par trimestre, y compris, sans s’y limiter, la mise en œuvre du plan d’audit interne et les problèmes constatés au cours de l’audit interne.

Article 11 le Service d’audit interne met en œuvre des procédures d’examen appropriées conformément aux dispositions pertinentes pour évaluer l’efficacité du contrôle interne de la société et soumet au Comité d’audit un rapport d’évaluation du contrôle interne au moins une fois par an.

Le rapport d’évaluation du contrôle interne indique l’objet, la portée, les conclusions et les recommandations de l’examen et de l’évaluation du contrôle interne.

La portée de l’examen et de l’évaluation du contrôle interne devrait comprendre la mise en place et l’application de systèmes de contrôle interne liés à l’information financière et à la divulgation de l’information. Le Département de l’audit met l’accent sur l’intégrité, la rationalité et l’efficacité de la mise en œuvre du système de contrôle interne en ce qui concerne les opérations importantes de fonds non opérationnels, les investissements à l’étranger, l’achat et la vente d’actifs, les garanties à l’étranger, les opérations connexes, l’Utilisation des fonds collectés et les questions de divulgation d’informations. Article 12 le Département de l’audit soumet au Comité d’audit, dans un délai de deux mois à compter de la fin de chaque exercice comptable, un plan de travail pour l’audit interne de l’année suivante et, dans un délai de deux mois à compter de la fin de chaque exercice comptable, un rapport annuel sur les travaux d’audit interne.

Le Département de l’audit fait de l’audit des investissements importants à l’étranger, de l’achat et de la vente d’actifs, des garanties à l’étranger, des opérations connexes, de l’utilisation des fonds collectés et de la divulgation d’informations des éléments essentiels du plan de travail annuel.

Article 13 le Département de l’audit vérifie le système de contrôle interne des fonds monétaires au moins une fois par trimestre. Lors de l’inspection du système de contrôle interne des fonds monétaires, l’accent devrait être mis sur la question de savoir si les procédures d’autorisation et d’approbation des dépenses importantes de fonds monétaires non opérationnels sont saines, s’il existe des comportements d’approbation ultra vires et s’il existe des maillons faibles dans le contrôle interne des fonds monétaires. En cas d’anomalie, un rapport doit être présenté au Comité de vérification en temps opportun.

Article 14 le Service d’audit interne procède à l’inspection des éléments suivants au moins une fois tous les six mois, publie un rapport d’inspection et le soumet au Comité d’audit. Lorsqu’il est constaté, au cours de l’inspection, qu’il y a des violations des lois et règlements, des opérations irrégulières, etc., de la société, celle – ci doit en temps voulu faire rapport à la Bourse de Shenzhen et exhorter la société à divulguer:

La mise en œuvre d’événements majeurs tels que l’utilisation des fonds collectés par la société, la fourniture de garanties, les opérations entre apparentés, les investissements en valeurs mobilières et les opérations sur produits dérivés, la fourniture d’une aide financière, l’achat ou la vente d’actifs et les investissements à l’étranger;

Flux de fonds importants de la société et flux de fonds avec les administrateurs, les autorités de surveillance, les cadres supérieurs, les actionnaires contrôlants, les contrôleurs effectifs et leurs parties liées.

Le Comité d’audit émet des avis d’évaluation écrits sur l’efficacité du contrôle interne de la société sur la base des rapports d’audit interne et des documents pertinents soumis par le Service d’audit interne et fait rapport au Conseil d’administration.

Article 15 le Service d’audit interne soumet un rapport d’audit interne au Comité d’audit au moins une fois par an.

En ce qui concerne les défauts de contrôle interne constatés au cours de l’examen, le Département de l’audit interne demande instamment aux départements responsables concernés de formuler des mesures de rectification et des délais de rectification, d’effectuer un examen de suivi du contrôle interne et de superviser la mise en œuvre des mesures de rectification. Si, au cours de l’examen, le Service d’audit interne constate des lacunes importantes ou des risques importants dans le contrôle interne, il en informe rapidement le Comité d’audit.

Article 16 le Département de l’audit procède à l’audit sur la base des liens opérationnels de la société et, en fonction de la situation réelle, évalue la rationalité de la conception du contrôle interne et l’efficacité de la mise en œuvre en ce qui concerne les questions d’information financière et de divulgation de l’information.

Article 17 les travaux du Département de l’audit couvrent tous les liens d’affaires liés à l’information financière et à la divulgation d’informations dans les activités opérationnelles de la société, y compris, sans s’y limiter, les ventes et la perception, l’achat et le paiement, la gestion des immobilisations, la gestion des stocks, La gestion des fonds, la gestion des investissements et du financement, l’information financière, la gestion des ressources humaines, la gestion des systèmes d’information et la gestion de la divulgation d’informations, etc.

Le Service d’audit peut ajuster les liens d’affaires susmentionnés en fonction de l’industrie et des caractéristiques de production et d’exploitation de l’entreprise. Article 18 les éléments probants obtenus par les auditeurs internes sont suffisants, pertinents et fiables. Le Vérificateur interne consigne clairement et complètement dans le document de travail le nom, la source, le contenu et l’heure des éléments probants obtenus.

Article 19 les auditeurs internes établissent et examinent les documents d’audit conformément aux dispositions pertinentes au cours de l’audit et trient et classent les documents d’audit en temps voulu après l’achèvement des éléments d’audit. Le Département de l’audit établit un système de documents de travail et, conformément aux lois et règlements pertinents, un système de gestion des archives correspondant. Les rapports d’audit interne, les documents de travail et les documents connexes sont conservés pendant dix ans. Article 20 afin de s’acquitter efficacement des responsabilités susmentionnées en matière d’audit interne, le Conseil d’administration donne au Département de l’audit les pouvoirs suivants: (i) participer à la formulation et à la révision des règles et règlements pertinents et proposer des suggestions d’amélioration sur les défauts de contrôle interne de la société;

Participer aux réunions pertinentes de la société et tenir des réunions sur les questions d’audit;

Iii) Demander aux services compétents de coopérer et de fournir en temps voulu des plans de production, d’exploitation et de recettes et de dépenses financières, des budgets, des comptes définitifs, des états comptables et d’autres documents et informations pertinents en fonction des besoins de l’audit interne;

Inspecter les données et les documents relatifs à la production, à l’exploitation et aux activités financières, et inspecter les objets matériels sur place;

Vérifier les systèmes informatiques pertinents et leurs données et informations électroniques;

Mener des enquêtes auprès des ministères et des particuliers concernés par les questions d’audit et obtenir les documents justificatifs pertinents; (Ⅶ) les ministères et les personnes qui entravent ou entravent le travail d’audit ont le droit de faire rapport au Comité d’audit et de proposer des suggestions pour enquêter sur la responsabilité du personnel concerné;

En cas de violation grave des règles et règlements de l’entreprise ou de perte importante de l’entreprise, il a le droit de prendre une décision provisoire d’arrêt et de faire rapport au Comité d’audit en temps opportun; En cas de violation grave des règles et règlements de l’entreprise ou de perte importante de l’entreprise, faire des recommandations au Comité d’audit;

Proposer des suggestions visant à améliorer la gestion des opérations et à accroître les avantages économiques;

Autres pouvoirs conférés par le Conseil d’administration.

Si l’institution de recommandation ou le cabinet comptable indique qu’il existe des lacunes importantes dans le contrôle interne de la société, le Conseil d’administration et le Conseil des autorités de surveillance de la société font une déclaration spéciale sur les questions en cause, qui comprend au moins les informations de base sur les questions en cause, les avis du Conseil d’administration et du Conseil des autorités de surveillance sur ces questions et les mesures spécifiques visant à éliminer ces questions et leurs effets.

Chapitre IV Procédures d’audit interne

Article 21 le Département de l’audit organise l’audit interne spécifique conformément aux procédures de travail suivantes:

Préparer le plan de travail de vérification. Le Service d’audit établit un plan de travail annuel pour l’audit interne dans les deux mois précédant la fin de chaque exercice comptable en fonction de la situation réelle de la société et du plan d’exploitation de l’année suivante, et le soumet au Comité d’audit pour approbation avant sa mise en œuvre.

Mettre sur pied une équipe de vérification. Le Département de l’audit sélectionne les auditeurs internes pour constituer l’équipe d’audit conformément au plan d’audit du projet et détermine le Président. Le Président est responsable de l’élaboration du plan d’audit. Si nécessaire, d’autres professionnels peuvent être invités à participer à la vérification ou à donner des conseils professionnels.

émettre un avis de vérification interne. Le Service d’audit envoie l’avis d’audit interne à l’objet de l’audit trois jours avant la mise en œuvre de l’audit, en indiquant le contenu, le type, la méthode et le moment de l’audit.

Effectuer un audit. Les vérificateurs internes choisissent les méthodes et procédures d’audit appropriées en fonction des différents types de projets d’audit pour effectuer des travaux d’audit spécifiques et préparer des documents d’audit.

Présenter un projet de rapport d’audit. Après la mise en œuvre de la vérification, le personnel chargé de l’examen préliminaire doit présenter le projet de rapport de vérification conformément au projet de travail de vérification et solliciter l’avis de l’objet de la vérification sur le projet de rapport de vérification.

Prendre une décision d’audit. L’ébauche du rapport d’audit forme un rapport d’audit officiel et le soumet à la direction de l’entreprise après avoir demandé l’avis de l’objet audit é et l’avoir modifié de façon appropriée.

Gestion des archives. À la fin de chaque projet d’audit, le Département de l’audit TRIE et archive les documents tels que les ébauches de travail d’audit et les rapports d’audit. La durée de conservation est de dix ans.

Vérification de suivi. Le Service d’audit prend les dispositions nécessaires pour que le personnel d’audit interne vérifie et supervise en temps voulu la mise en œuvre des décisions d’audit par les objets audit és.

Chapitre V récompenses et sanctions

Article 22 le personnel d’audit interne qui s’acquitte consciencieusement de ses fonctions et s’acquitte consciencieusement de ses fonctions, qui contribue à des avantages économiques significatifs pour la société afin d’éviter de lourdes pertes économiques ou qui présente des propositions de gestion, ainsi que le personnel qui coopère activement à l’audit interne, qui dénonce et dénonce les actes illégaux, qui protège les intérêts de la société et qui protège les biens de la société, sont récompensés avec l’approbation du Conseil d’administration.

Article 23 tout auditeur interne qui, en violation des lois et règlements pertinents et des règles et règlements de la société, utilise ses pouvoirs et ses pouvoirs à des fins personnelles, commet des fraudes ou des malversations à des fins personnelles, néglige ses fonctions ou cause des pertes économiques à la société et divulgue des secrets de la société, est passible de sanctions administratives ou économiques correspondantes après avoir été soumis au Conseil d’administration pour approbation en fonction de la gravité des circonstances; Si un crime est constitué, la responsabilité pénale fait l’objet d’une enquête conformément à la loi.

Article 24 le Département de l’audit, en fonction de la gravité des circonstances, refuse ou retarde la fourniture des documents relatifs aux questions d’audit, empêche les auditeurs internes d’exercer leurs pouvoirs, résiste à la supervision et à l’inspection de l’audit, falsifie, dissimule la vérité, refuse d’exécuter les décisions d’audit et exerce des représailles contre les auditeurs internes et les dénonciateurs. Après avoir été soumis au Conseil d’administration pour approbation, il est passible de sanctions administratives ou économiques correspondantes.

Chapitre VI Dispositions complémentaires

Article 25 le système entre en vigueur le jour où il est examiné et adopté par le Conseil d’administration.

Article 26 les questions non couvertes par le présent système sont traitées conformément aux lois et règlements pertinents de l’État et aux statuts; En cas de conflit avec les lois et règlements promulgués par l’État ou les statuts révisés, le système est mis en œuvre conformément aux lois et règlements pertinents de l’État et aux statuts et est soumis au Conseil d’administration pour examen et approbation après révision.

Article 27 le pouvoir d’interprétation du système appartient au Conseil d’administration de la société.

Wuhan Tianyu Information Industry Co.Ltd(300205) 4 février 2010

Première modification le 28 novembre 2012 deuxième modification le 28 février 2012

- Advertisment -