Shanghai jintiancheng Law Office
À propos de Shanghai Rightongene Biotechnology Co.Ltd(688217)
Plan d’incitation restreint aux actions 2022 (projet)
Avis juridique
Adresse: 11 / 12 / F, Shanghai Center Building, 501 Yincheng Middle Road, Pudong New District, Shanghai
Tel: 021 – 2051100 Fax: 021 – 2051999
Code Postal: 200120
… 2… 4… 5.
… 5.
… 6.
… 27.
… 33.
… 33.
… 32.
… 32.
… 32.
… 33.
2022
No de dossier: 01f20221079 Shanghai jintiancheng law firm (hereinafter referred to as jintiancheng or the Exchange) accepted the entrustment of Shanghai Rightongene Biotechnology Co.Ltd(688217) (hereinafter referred to as the “company” or Shanghai Rightongene Biotechnology Co.Ltd(688217) Conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des sociétés»), au droit des valeurs mobilières de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des valeurs mobilières»), aux mesures administratives d’incitation au capital des sociétés cotées (ci – après dénommées « Mesures administratives»), Les règles de cotation des actions du Conseil de la science et de la technologie de la Bourse de Shanghai (ci – après dénommées « règles de cotation») et les lignes directrices pour la surveillance de l’autoréglementation des sociétés cotées du Conseil de la science et de la technologie No 4 – divulgation d’informations sur les incitations au capital (ci – après dénommées « lignes directrices réglementaires») ainsi que d’autres lois et règlements pertinents sont conformes aux normes commerciales, aux codes d’éthique et à l’esprit de diligence raisonnable reconnus dans le secteur des avocats. Publier cet avis juridique pour le plan d’incitation de la société. Aux fins de la publication de cet avis juridique, les avocats de la bourse ont examiné le plan d’incitation à l’achat d’actions restreintes de 2022 (projet) (ci – après dénommé « Plan d’incitation à l’achat d’actions»), les mesures de gestion de l’évaluation de la mise en œuvre du plan d’incitation à l’achat d’actions restreintes de 2022 (ci – après dénommé « mesures de gestion de l’évaluation») et les documents de réunion pertinents du Conseil d’administration de la société. Les documents de réunion du Conseil des autorités de surveillance, les opinions indépendantes des administrateurs indépendants et d’autres documents que les avocats de l’échange jugent nécessaires d’examiner ont été vérifiés et vérifiés en interrogeant les renseignements publics des ministères.
Déclarations
En ce qui concerne cet avis juridique, l’échange et l’avocat traitant font la déclaration suivante:
1. The Exchange and the Lawyers Operating shall give legal opinion Based on the provisions of Laws and Regulations such as the Law of Companies, the Law of Securities, the Management Measures, the regulatory Guide, the Management Measures of Law Firms engaged in Securities Business, the Rules of Law Firms engaged in Securities Business (trial), and the facts that occurred or exists before the issuance of this law opinion.
2. The Exchange and the Handling lawyers have strictly performed their Legal Duties in accordance with the provisions of relevant laws and Regulations, followed the Principles of diligence, Responsibility and Honesty and credit, conducted adequate Verification and Verification to ensure that the facts identified in this Legal opinion are true, Accurate and complete, and the Concluding opinions issued are Lawful and Accurate, without false records, misleading statements or major omissions, Et assumer les responsabilités juridiques correspondantes.
L’échange et l’avocat traitant n’expriment leurs opinions que sur les questions juridiques pertinentes du plan d’incitation de la société et n’expriment pas d’opinions sur des questions professionnelles telles que la comptabilité et l’audit. L’échange et l’avocat traitant n’ont pas la qualification légale pour vérifier et juger ces questions professionnelles. Les références faites par la bourse et l’avocat traitant dans le présent avis juridique à des états financiers, à des données ou à des rapports comptables, à des rapports d’audit et à d’autres rapports professionnels liés à ces questions professionnelles ne signifient pas que la bourse et l’avocat traitant donnent une garantie expresse ou implicite de l’authenticité et de la validité de ces références. 4. The company has guaranteed that the information, document or Material provided to the Exchange in relation to this Legal opinion is true, Accurate, Complete and valid and that there is no false record, misleading statement or major omission; Lorsque les documents sont des copies ou des photocopies, le contenu doit être conforme à l’original ou à l’original; Les signataires de tous les documents ont la pleine capacité civile et ont été dûment et valablement autorisés à signer; La signature et le sceau de tous les documents ou données sont authentiques.
En ce qui concerne les faits qui sont essentiels à l’avis juridique et qui ne peuvent être étayés par des éléments de preuve indépendants, l’échange et l’avocat traitant donnent leur avis juridique sur la base des certificats ou des confirmations délivrés ou fournis par les autorités gouvernementales compétentes, les unités concernées ou les personnes concernées, ainsi que des Informations accessibles au public par les autorités compétentes, et sur l’authenticité, la validité et l’exhaustivité de ces certificats, confirmations ou informations. L’exactitude est à la charge de l’unit é ou de la personne qui délivre ces certificats, documents de confirmation ou informations publiques.
6. The Exchange agreed to submit this Legal opinion as a legal document required for the Incentive Plan of the company to the Shanghai Stock Exchange with other materials and to disclose relevant information.
L’avis juridique n’est utilisé qu’aux fins du plan d’incitation de la société et ne peut être utilisé à aucune autre fin sans le consentement écrit de la bourse.
Sur la base de ce qui précède, l’échange et les avocats qu’il traite émettent cet avis juridique conformément aux lois, règlements et règles pertinents, ainsi qu’aux dispositions pertinentes de la c
Interprétation
Dans le présent avis juridique, sauf indication contraire du contexte, les mots ou abréviations suivants ont la signification suivante:
The Exchange and jintiancheng refer to Shanghai jintiancheng Law Office
The Lawyers of the Exchange refer to the Lawyers in charge of Shanghai jintiancheng Law Firm
Shanghai Rightongene Biotechnology Co.Ltd(688217) / Company / public reference Shanghai Rightongene Biotechnology Co.Ltd(688217) Company / Listed Company
Le plan d’incitation (projet) fait référence au plan d’incitation à l’achat d’actions restreintes (projet) pour 2022.
Ce régime d’incitation / régime restreint fait référence au régime d’incitation au capital – actions du régime restreint d’incitation au capital – actions de 2022.
Les actions restreintes / objets d’incitation de catégorie II qui remplissent les conditions d’octroi de ce régime d’incitation, après avoir satisfait aux conditions de bénéfice correspondantes, sont les suivants:
Actions de la société acquises et enregistrées en fractions d’actions restreintes
Conformément aux dispositions du présent plan d’incitation, les cadres supérieurs et les objets d’incitation de la société qui acquièrent des actions restreintes sont les suivants:
Personnel technique de base et personnel technique et opérationnel de base
Les mesures de gestion de l’évaluation se réfèrent aux mesures de gestion de l’évaluation pour la mise en œuvre du plan d’incitation à l’achat d’actions restreintes en 2022.
C
Shanghai Stock Exchange / Stock Exchange refers to Shanghai Stock Exchange
Les statuts font référence aux statuts du Shanghai Rightongene Biotechnology Co.Ltd(688217)
Le droit des sociétés fait référence au droit des sociétés de la République populaire de Chine.
La loi sur les valeurs mobilières fait référence à la loi sur les valeurs mobilières de la République populaire de Chine.
Les mesures administratives se réfèrent aux mesures administratives d’incitation au capital des sociétés cotées.
Les règles d’inscription se réfèrent aux règles d’inscription des actions du Conseil d’innovation scientifique de la Bourse de Shanghai (révisées en 2020).
Le Guide de surveillance fait référence au Guide de surveillance de l’autoréglementation des sociétés cotées en bourse du Conseil d’administration de la science et de la technologie No 4 – divulgation de renseignements sur les incitatifs au capital.
Pratique du cabinet d’avocats
Il s’agit des mesures relatives à l’administration des cabinets d’avocats exerçant des activités juridiques dans le domaine des valeurs mobilières.
Méthode de pratique du cabinet d’avocats
Il s’agit des règles de pratique du cabinet d’avocats en matière de droit des valeurs mobilières (essai).
Règles
RMB, 0000 signifie RMB, 0000
République populaire de Chine (aux fins du présent avis juridique, à l’exclusion de Hong Kong
Région administrative spéciale de Macao et région de Taiwan)
Lois, règlements administratifs, règlements locaux, règles et autres règlements de la Chine continentale
Documents types
S’il y a des différences dans les totaux partiels de cet avis juridique par rapport à la somme des décimales indiquées, ces différences sont dues à l’arrondissement.
Texte
1. According to the information provided by the Company and verified by the Lawyer of the Exchange, Shanghai Rightongene Biotechnology Co.Ltd(688217)
2. Approuvé par le document zjxk [2021] No 1126 de la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières, Shanghai Rightongene Biotechnology Co.Ltd(688217) Le 17 mai 2021, Shanghai Rightongene Biotechnology Co.Ltd(688217)
3 Shanghai Rightongene Biotechnology Co.Ltd(688217) The Residence is Building 3, No. 6055 Jinhai Road, Fengxian District, Shanghai. Le champ d’activité comprend: la consultation technique, le développement technologique, le transfert de technologie et les services techniques (à l’exception du développement et de l’application de cellules souches humaines, de technologies de diagnostic et de traitement génétiques) dans les domaines de la biotechnologie, de la médecine, de l’équipement médical, des instruments et de la technologie; Commerce de gros, importation et exportation d’équipements de laboratoire, de matières premières et de produits chimiques (à l’exception des produits chimiques dangereux et des explosifs civils), d’intermédiaires pharmaceutiques (à l’exception des médicaments) et de trousses de réactifs (à l’exception des dispositifs médicaux), et fourniture de services de soutien connexes; Fabrication et vente de kits (à l’exception des dispositifs médicaux) produits par l’entreprise elle – même (limités à l’exploitation des succursales); Exploitation d’instruments médicaux (voir la licence pour plus de détails). (lorsqu’il ne s’agit pas de produits soumis à l’administration du commerce d’État, mais de produits soumis à l’administration des contingents et des licences, la demande est traitée conformément aux dispositions pertinentes de l’État; lorsqu’il s’agit de licences administratives, l’entreprise est exploitée sous licence) [les projets soumis à l’approbation conformément à la loi ne peuvent être exploités qu’avec l’approbation des services compétents]. La période d’exploitation est du 20 février 2012 à une période non convenue.
Conformément aux statuts, Shanghai Rightongene Biotechnology Co.Ltd(688217)
1. Un rapport d’audit dans lequel l’expert – comptable agréé a émis une opinion négative ou n’a pas pu exprimer d’opinion sur le rapport financier et comptable du dernier exercice;
2. Le rapport d’audit sur le contrôle interne des rapports financiers du dernier exercice comptable qui a fait l’objet d’une opinion négative ou qui n’a pas pu exprimer d’opinion de la part d’un expert – comptable agréé;
3. La distribution des bénéfices n’a pas été effectuée conformément aux lois et règlements, aux statuts et aux engagements publics au cours des 36 derniers mois suivant la cotation;
4. L’incitation au capital n’est pas autorisée en vertu des lois et règlements;
5. Autres circonstances déterminées par la c
Après vérification par nos avocats, Shanghai Rightongene Biotechnology Co.Ltd(688217) Le plan d’incitation (projet) comprend 14 chapitres, à savoir « interprétation», « objet et principe du plan d’incitation», « organisation de gestion du plan d’incitation», « base et portée de la détermination de l’objet d’incitation», « mode d’incitation, source, quantité et distribution des actions restreintes», « durée de validité, date d’octroi, arrangement d’attribution et période d’interdiction de vente du plan d’incitation», « prix d’attribution et méthode de détermination du prix d’attribution des actions restreintes», « conditions d’attribution et d’attribution des actions restreintes», « procédures de mise en œuvre du régime d’incitation restreint aux actions», « méthodes et procédures d’ajustement du régime d’incitation restreint aux actions», « traitement comptable des actions restreintes», « droits et obligations respectifs de la société / de l’objet d’incitation», “Traitement des changements d’entreprise / d’objet d’incitation”, “Dispositions supplémentaires”.
(1)
Selon le plan d’incitation (projet), l’objectif du plan d’incitation est d’établir et d’améliorer le mécanisme d’incitation à long terme de l’entreprise, d’attirer et de retenir d’excellents talents, de mobiliser pleinement l’enthousiasme des employés de l’entreprise, de combiner efficacement les intérêts des actionnaires, les intérêts de l’entreprise et les intérêts personnels des employés, et de faire en sorte que toutes les parties prêtent attention au développement à long terme de l’entreprise.
(2)
Base de détermination de l’objet d’incitation
Base juridique de la détermination de l’objet de l’incitation
Conformément au plan d’incitation (projet), l’objet de l’incitation est déterminé en fonction de la situation réelle de la société conformément au droit des sociétés, au droit des valeurs mobilières, aux mesures administratives, aux règles d’inscription, aux lignes directrices réglementaires et à d’autres lois, règlements, documents normatifs et statuts pertinents.
Base de travail pour déterminer l’objet de l’incitation
Selon le plan d’incitation (projet), le plan d’incitation est accordé pour la première fois à la haute direction, au personnel technique de base, au personnel technique et au personnel de base de l’entreprise (l’objet d’incitation n’est pas