Harbin Dongan Auto Engine Co.Ltd(600178)
Plan de gestion des risques pour les activités financières avec la société à responsabilité limitée du Groupe des armes et du matériel
Afin de prévenir, de contrôler et de résoudre efficacement le risque de fonds de Harbin Dongan Auto Engine Co.Ltd(600178)
Chapitre I Structure organisationnelle et responsabilités
Article premier Création d’un groupe de travail spécial sur les risques financiers
La société crée un groupe de travail spécial sur les risques financiers (ci – après dénommé « Groupe de travail»). Le Directeur général de la société agit en tant que chef d’équipe et est la première personne responsable de la prévention et de l’élimination des risques financiers et du Groupe de travail; Le comptable en chef de la société est le chef adjoint du Groupe, qui est responsable de la supervision et de la gestion quotidiennes; Les membres du Groupe directeur comprennent le personnel du Département des finances, du Département juridique de l’audit, du Bureau du Directeur et d’autres départements concernés.
L’équipe de travail est responsable du suivi, de l’évaluation, de la prévention, du contrôle et de la résolution des risques financiers liés aux activités financières de la société dans le cadre du Groupe d’armes et d’équipements finance Co., Ltd. Et assigne du personnel spécial pour exécuter les travaux liés aux risques financiers; L’équipe de travail est responsable de la communication avec la société financière et de la divulgation des renseignements pertinents.
Article 2 responsabilités du Groupe de travail spécial sur les risques financiers
Le Groupe directeur dirige uniformément l’élimination d’urgence des risques financiers et est entièrement responsable de la prévention et de l’élimination des risques financiers.
Les services financiers et autres services compétents de la société sont responsables de la mise en œuvre de diverses mesures de contrôle des risques, de la coordination mutuelle et de la prévention et de la résolution conjointes des risques conformément à la répartition des responsabilités.
(Ⅲ) l’équipe de travail doit prêter attention en temps opportun aux conditions d’exploitation de Weapons & Equipment Group finance Co., Ltd., renforcer la communication avec Weapons & Equipment Group finance Co., Ltd., assurer un suivi de l’information en place et une prévention efficace des risques.
Renforcer la surveillance des risques, signaler les problèmes au Groupe directeur en temps opportun et prendre des mesures décisives pour prévenir la propagation et la propagation des risques et réduire au minimum les risques liés aux opérations financières.
Chapitre II Rapport sur les risques et divulgation de l’information
Article 3 Mise en place d’un système de rapport sur les risques
La société doit suivre dynamiquement les informations pertinentes de la société et renforcer la gestion de l’évaluation des risques. Pendant la durée des opérations entre apparentés avec la société financière, le Groupe de travail établit un rapport d’évaluation continue des risques tous les six mois et le soumet au Conseil d’administration pour examen après approbation par le Bureau du Directeur général de la société, qui est divulgué en même temps que le rapport semestriel et le rapport annuel.
Article 4 les opérations en capital entre la société et le Groupe d’armes et d’équipements finance Co., Ltd. Doivent être effectuées dans le strict respect des procédures de prise de décisions et des obligations d’information en ce qui concerne les opérations entre apparentés conformément aux lois et règlements pertinents. Le Groupe de travail doit coordonner l’audit annuel des cabinets comptables pour soumettre chaque année des instructions spéciales sur les opérations financières telles que les dépôts et les prêts liés aux opérations entre apparentés des sociétés financières.
Article 5 en cas de risque de fluctuation anormale du capital de la société à responsabilité limitée du Groupe d’armes et d’équipements financiers, le Groupe de travail doit en temps voulu obtenir des informations de la société financière, de la société chinoise du Groupe d’armes et d’équipements financiers ou de l’organisme de réglementation, puis établir un rapport écrit et le soumettre au Conseil d’administration.
Article 6 les mesures prises ou proposées par la société en cas de changement de dépôt de la société sont divulguées sous la forme d’un rapport intérimaire.
Article 7 aucune Unit é ou personne ne peut dissimuler, retarder ou fausser les risques liés aux opérations financières, ni inciter d’autres personnes à dissimuler, retarder ou fausser les risques liés aux opérations financières.
Chapitre III identification et élimination des risques
Article 8 dans l’une des circonstances suivantes, la société doit immédiatement mettre en place un mécanisme de prévention et d’élimination des risques:
Violation des articles 31, 32 ou 33 des mesures de gestion de la société financière du Groupe d’entreprises par la société financière du Groupe d’armes et d’équipements; (note)
Tout indice financier de la société n’est pas conforme aux exigences de l’article 34 des mesures administratives de la société financière du Groupe d’entreprises; (note)
Iii) des événements majeurs tels que des dépôts précipités, des dettes impayées, des prêts importants en retard ou des avances garanties, des défaillances graves du système informatique, des vols ou des fraudes, des administrateurs ou des cadres supérieurs impliqués dans des infractions disciplinaires graves et des affaires pénales se produisent dans la société à responsabilité limitée du Groupe des armes et du matériel; Tout changement institutionnel important, toute transaction par capitaux propres ou tout risque opérationnel susceptible d’affecter le fonctionnement normal de la société;
Le solde des prêts accordés par la société à un seul actionnaire dépasse 50% du capital social de la société financière ou le montant de la contribution de cet actionnaire à la société financière;
Le solde des dépôts de la société auprès du Groupe d’armement finance Co., Ltd. Représente plus de 30% du solde des dépôts absorbés par la société financière;
(Ⅶ) Le passif de l’actionnaire envers la société financière de la société à responsabilité limitée du Groupe d’armes et d’équipements est en retard de plus d’un an;
(Ⅷ) there is a serious payment Crisis in Weapons and Equipment Group finance Co., Ltd.;
La perte de l’année en cours de la société à responsabilité limitée du Groupe des armes et du matériel dépasse 30% du capital social ou la perte de trois années consécutives dépasse 10% du capital social;
(Ⅹ) The Financial Co., Ltd. Of the weapons and Equipment Group has been subject to Administrative Punishment by the regulatory departments such as the Insurance Regulatory Commission of Bank Of China Limited(601988)
La société a reçu l’ordre de rectification de la Commission de réglementation de l’industrie du Bank Of China Limited(601988) ;
Autres questions susceptibles d’entraîner des risques pour la sécurité des fonds déposés par les sociétés cotées. Article 9 après l’apparition d’un risque financier, le personnel concerné fait immédiatement rapport au Groupe directeur, qui en prend connaissance en temps utile et en fait rapport au Conseil d’administration de la société après analyse. En ce qui concerne le risque de dépôt, aucune Unit é ou personne ne peut dissimuler, retarder ou inciter d’autres personnes à dissimuler, retarder ou falsifier le risque de dépôt.
Article 10 lorsque le Groupe de travail lance la procédure d’élimination préventive, il demande instamment à Armory Equipment Group finance Co., Ltd. De fournir des explications détaillées, de comprendre la situation par de multiples canaux et d’analyser l’évolution des risques. Entre – temps, il met en œuvre toutes les mesures et responsabilités de résolution des Risques spécifiées dans le plan de gestion des risques en fonction de la cause des risques et de l’état des risques, et élabore un plan de gestion d’urgence des risques. Le plan est révisé et complété en temps utile en fonction de l’évolution des risques liés aux opérations financières et des problèmes rencontrés dans sa mise en œuvre. Le plan d’intervention d’urgence en cas de risque comprend principalement les éléments suivants:
Division des responsabilités et mesures à prendre par chaque ministère et Unit é, tâches à accomplir et objectifs à atteindre.
Organisation et mise en œuvre de diverses mesures de réduction des risques.
Supervision et orientation de la mise en œuvre des mesures de réduction des risques.
Article 11 en ce qui concerne les risques encourus, le Groupe de travail tient une réunion conjointe avec le Groupe d’armes et d’équipements finance Co., Ltd. Afin d’exiger que le Groupe d’armes et d’équipements finance Co., Ltd. Prenne des mesures actives pour s’auto – sauvetage afin d’éviter la propagation et la propagation des risques. Si nécessaire, le Groupe d’armes et d’équipements finance Co., Ltd. Est tenu de suspendre ou d’arrêter l’octroi de nouveaux prêts et d’organiser le recouvrement des fonds; La vente immédiate des titres détenus; Récupérer les fonds interbancaires prêtés afin d’éviter les risques correspondants et de s’assurer que la sécurité et la liquidité des fonds de la société ne sont pas affectées.
Chapitre IV disposition des questions suivantes
Article 12 une fois que le risque de dépôt soudain est réglé, le Groupe de travail renforce la surveillance de la société, exige de la société qu’elle renforce sa force financière et améliore sa capacité de résistance au risque, réévalue le risque de dépôt de la société et ajuste correctement la proportion de dépôt.
Article 13 le Groupe de travail, en collaboration avec le Groupe d’armes et d’équipements finance Co., Ltd., analyse et résume soigneusement les causes et les conséquences du risque de dépôt soudain, tire des enseignements de l’expérience et des leçons et prend des mesures plus efficaces pour prévenir et éliminer le risque de dépôt.
Chapitre V Dispositions complémentaires
Article 14 le pouvoir d’interprétation du plan appartient au Conseil d’administration de la société.
Article 15 le plan est mis en oeuvre à compter de la date de délibération et d’approbation par le Conseil d’administration de la société.
Harbin Dongan Auto Engine Co.Ltd(600178) Conseil d’administration 15 mars 2022
Note:
Mesures de gestion des sociétés financières de groupes d’entreprises
Article 31 une société financière ne peut exercer aucune activité offshore et ne peut exercer aucune forme d’activité transfrontalière de capitaux, à l’exception des activités visées au paragraphe 2 de l’article 28 des présentes mesures.
Article 32 le champ d’activité d’une société financière est précisé dans les statuts de la société financière après approbation par le Comité de surveillance et d’administration de l’entreprise Bank Of China Limited(601988) . Les sociétés financières ne sont pas autorisées à exercer des activités non financières telles que l’investissement industriel et le commerce.
Les sociétés financières qui subdivisent les types d’entreprises dans le cadre de leurs activités approuvées doivent faire rapport à la Commission de réglementation de l’industrie Bank Of China Limited(601988) Article 33 le champ d’activité d’une succursale d’une société financière est autorisé par la société financière dans le cadre de ses activités conformément au principe d’une gestion prudente et est soumis à la Commission de réglementation de l’industrie du Bank Of China Limited(601988) pour enregistrement. Les succursales d’une société financière ne sont pas autorisées à exercer des activités de garantie, d’emprunt interbancaire ou d’autres activités visées à l’article 29 des présentes mesures.
Article 34 lorsqu’une société financière exerce ses activités, elle se conforme aux exigences suivantes en matière de ratio actif – passif:
Le ratio d’adéquation des fonds propres ne doit pas être inférieur à 10%;
Le solde du capital emprunté ne doit pas être supérieur au capital total;
Iii) Le solde de la garantie ne doit pas être supérieur au capital total;
Le rapport entre les investissements de portefeuille à court terme et le capital total ne doit pas dépasser 40%;
La proportion des investissements à long terme par rapport au capital total ne doit pas dépasser 30%;
Le rapport entre les immobilisations propres et le capital total ne doit pas dépasser 20%.
Bank Of China Limited(601988)