Code des valeurs mobilières: Shenzhen Mason Technologies Co.Ltd(002654) titre abrégé: Shenzhen Mason Technologies Co.Ltd(002654)
Annonce concernant l’élection du Président et du Vice – Président du cinquième Conseil d’administration
La société et tous les membres du Conseil d’administration garantissent l’authenticité, l’exactitude et l’exhaustivité du contenu de la divulgation de l’information et l’absence de faux documents, de déclarations trompeuses ou d’omissions importantes.
Shenzhen Mason Technologies Co.Ltd(002654) Afin d’assurer le bon déroulement des travaux du Conseil d’administration, le Conseil d’administration a décidé d’élire M. Gong Daoyi Président du cinquième Conseil d’administration (curriculum vitae ci – joint), dont le mandat est le même que celui du cinquième Conseil d’administration. Entre – temps, afin d’améliorer encore la structure de gouvernance d’entreprise et de promouvoir l’efficacité de tous les travaux du Conseil d’administration, le Conseil d’administration a décidé d’élire M. Li Zhijiang (curriculum vitae ci – joint) Vice – Président du cinquième Conseil d’administration pour un mandat identique à celui du cinquième Conseil d’Administration.
Étant donné que les statuts de la société stipulent que le Président du Conseil d’administration est le représentant légal de la société, le représentant légal de la société sera remplacé par le Président du Conseil d’administration, M. Gong Daoyi, et la société traitera les procédures d’enregistrement du changement industriel et commercial du représentant légal dès que possible conformément aux dispositions pertinentes.
Avis est par les présentes donné.
Shenzhen Mason Technologies Co.Ltd(002654) Conseil d’administration
19 mars 2022
Annexe: curriculum vitae
Mr. Gong Daoyi: born in April 1970, Chinese Nationality, without permanent residence Abroad, Graduate Degree in Engineering, CPC Member, Senior Engineer. Il a été secrétaire et Président du Comité du parti de Hubei Guangji Pharmaceutical Co.Ltd(000952)
Jusqu’à présent, M. Gong n’a pas d’actions dans la société; M. Gong Daoyi n’a aucun lien avec les actionnaires contrôlants, les contrôleurs effectifs, les actionnaires détenant plus de 5% des actions et les autres administrateurs, superviseurs et cadres supérieurs de la société; Il n’y a pas l’une des circonstances prévues à l’article 146 du droit des sociétés; N’a pas été interdit d’entrer sur le marché des valeurs mobilières par la c
M. Li Zhijiang, né en août 1957, de nationalité chinoise, n’a pas de résidence permanente à l’étranger et a obtenu une maîtrise. Il a été Directeur du Bureau du Comité du parti de la société d’approvisionnement et de commercialisation de Xiantao, Province de Hubei, Secrétaire du Bureau du Gouvernement populaire de Xiantao, Province de Hubei, Vice – maire de miancheng, ville de Xiantao, Province de Hubei, Vice – Secrétaire du Comité du parti de la Ville, Vice – Directeur exécutif de l’usine de filature de coton no 2 de Xiantao, Province de Hubei, Directeur de l’usine de tricot yinzhu et Secrétaire du Comité du parti de l’usine de Xiantao Fondateur de l’entreprise, ancien Président, Président de l’entreprise, actuellement Secrétaire adjoint du Comité du parti, Vice – Président, Président du syndicat.
Jusqu’à présent, M. Li Zhijiang détient 68 520240 actions de la société, soit 8,01% du capital social total de la société, et n’a aucun lien avec les actionnaires contrôlants, les contrôleurs effectifs, les actionnaires détenant plus de 5% des actions et d’autres administrateurs, superviseurs et cadres supérieurs de la société; Il n’y a pas l’une des circonstances prévues à l’article 146 du droit des sociétés; N’a pas été interdit d’entrer sur le marché des valeurs mobilières par la csrc; N’est pas publiquement reconnu par la bourse comme inapte à exercer les fonctions d’administrateur, de superviseur et de cadre supérieur de la société cotée; N’a pas reçu de sanction administrative de la csrc et n’a pas été publiquement condamné ou critiqué par la bourse; Il n’y a pas eu d’enquête judiciaire sur un crime présumé ou d’enquête sur une violation présumée de la loi par la csrc; Après enquête sur le site Web de la Cour populaire suprême, il n’appartient pas à la « personne contre laquelle la confiance a été violée ».