603122: Statuts de Hefu China

Statuts de Hefu (Chine) Medical Technology Co., Ltd.

Mars 2002

Table des matières

Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES 1 –

Chapitre II objet et champ d’application 2 –

Chapitre III Actions 3 –

Section I Émission d’actions 3 –

Section II Augmentation, diminution et rachat d’actions 3 –

Section III transfert d’actions 5 –

Chapitre IV actionnaires et assemblées générales 5 –

Section I actionnaires 5 –

Section II Dispositions générales de l’Assemblée générale 8 –

Section III convocation de l’Assemblée générale des actionnaires 10 –

Section IV Propositions et avis de l’Assemblée générale des actionnaires 12 –

Section V convocation de l’Assemblée générale des actionnaires 13 –

Section VI vote et résolution de l’Assemblée générale des actionnaires 16 –

Chapitre V Conseil d’administration 20…

Section I directeurs 20…

Section II administrateurs indépendants 22 –

Section III Conseil d’administration 26 –

Section IV Secrétaire du Conseil d’administration 31 –

Chapitre VI Directeur général et autres cadres supérieurs 33 –

Chapitre VII Conseil des autorités de surveillance 35 –

Section 1 superviseurs 35 –

Section II Conseil des autorités de surveillance 36 –

Chapitre VIII système de comptabilité financière, répartition des bénéfices et audit 38 –

Section I Système de comptabilité financière 38 –

Section II audit interne 41 –

Section III nomination d’un cabinet comptable 41 –

Chapitre IX notification 42 –

Chapitre 10 fusion, scission, augmentation de capital, réduction de capital, dissolution et liquidation 43 –

Section I fusion, scission, augmentation et réduction du capital 43 –

Section II dissolution et liquidation 44 –

Chapitre XI Modification des Statuts 45…

Chapitre XII Dispositions complémentaires 46 –

Hefu (Chine) Medical Technology Co., Ltd.

Statuts

Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Article premier les présents statuts sont formulés conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des sociétés») et à d’autres lois, règlements et documents normatifs pertinents afin de sauvegarder les droits et intérêts légitimes de Hefu (Chine) Medical Technology Co., Ltd. (ci – après dénommée « la société») et des actionnaires et créanciers, et de réglementer l’Organisation et le comportement de la société.

Article 2 la société est une société anonyme constituée conformément au droit des sociétés et à d’autres lois, règlements et documents normatifs.

La société est une société par actions à participation étrangère créée sur la base de Hefu (Chine) Medical Science and Technology Trading Co., Ltd. Et modifiée dans son ensemble conformément à la loi. La société s’est inscrite auprès de l’administration de surveillance du marché de la zone pilote de libre – échange de Chine (Shanghai) et a obtenu une licence d’exploitation (code unifié de crédit social: 9131 Shenzhen Sdg Information Co.Ltd(000070) 3011187g). Article 3 la société a émis pour la première fois 99513200 actions ordinaires de RMB (actions a) au public en 2021 avec l’approbation de la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières (ci – après dénommée « c

Nom chinois: Hefu (Chine) Medical Technology Co., Ltd.

Nom en anglais: cowealth Medical China Co., Ltd.

Article 5 domicile de la société: Chambre 606b, 118 xinling Road, zone pilote de libre – échange, Chine (Shanghai); Code Postal: 200120.

Article 6 le capital social de la société est de 398052633 RMB.

Article 7 la société est une société anonyme permanente.

Article 8 le Directeur général est le représentant légal de la société.

Article 9 tous les actifs de la société sont divisés en actions d’un montant égal. Les actionnaires sont responsables envers la société dans la mesure des actions qu’ils ont souscrites et la société est responsable des dettes de la société dans la mesure de tous ses actifs.

Article 10 À compter de la date d’entrée en vigueur, les présents statuts deviennent des documents juridiquement contraignants qui régissent l’Organisation et le comportement de la société, les droits et obligations de la société et des actionnaires et les relations entre les actionnaires et les actionnaires, ainsi que les documents juridiquement contraignants pour la société, les actionnaires, Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs. Conformément aux statuts, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre les actionnaires, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre les administrateurs, les superviseurs, le Directeur général et d’autres cadres supérieurs de la société, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre la société et la société peut intenter des poursuites contre les actionnaires, les administrateurs, les superviseurs, le Directeur général et d’autres cadres supérieurs.

Article 11 aux fins des présents statuts, on entend par autres cadres supérieurs le Directeur général adjoint, le Directeur financier, le Contrôleur financier et le Secrétaire du Conseil d’administration de la société.

Chapitre II objet et champ d’application

Article 12 les objectifs opérationnels de l’entreprise sont les suivants: réaliser la Mission d’aider à améliorer le niveau médical de la Grande Chine et s’attendre à ce que tous les hôpitaux disposent d’équipements médicaux de classe mondiale afin que la grande majorité de la population puisse bénéficier de technologies médicales de pointe dans le monde. Sur la base d’une situation gagnant – gagnant et en fonction des différentes exigences de gestion de chaque client, fournir des solutions adaptées à ses caractéristiques afin d’améliorer la réputation des patients, d’améliorer les avantages de l’équipe médicale, d’optimiser le système de gestion et d’améliorer les avantages de l’hôpital, ce qui reflète vraiment Le concept de « Coopération et enrichissement ».

Article 13 après l’enregistrement conformément à la loi, le champ d’activité de la société est le suivant: articles autorisés: transport de marchandises par route (à l’exclusion des marchandises dangereuses). (les articles qui doivent être approuvés conformément à la loi ne peuvent être exploités qu’avec l’approbation des autorités compétentes. Les articles spécifiques sont soumis aux documents d’approbation ou aux permis des autorités compétentes.) articles généraux: le commerce international, le commerce de transit et le service après – vente des produits vendus, principalement des machines et du matériel et des consommables, le commerce et les agents commerciaux entre les entreprises de la région, la transformation commerciale simple dans la région et le Service de consultation du système de gestion de l’information hospitalière, Commerce de gros, Agence de la Commission (à l’exclusion des enchères), importation et exportation d’instruments médicaux, d’équipements médicaux et d’accessoires et réactifs connexes, de médicaments, de matières premières et de produits chimiques (à l’exclusion des produits chimiques dangereux et des explosifs civils), d’ordinateurs, de logiciels et d’équipements auxiliaires, de matériel et d’électricité, de produits électroniques, d’équipements et d’accessoires mécaniques, d’instruments et d’instruments, d’équipements et d’accessoires mécaniques et électriques, ainsi que de services d’appui et de consultation connexes, Location – exploitation d’équipements médicaux, transport de marchandises par route en Chine, développement technologique, consultation technique, services techniques et transfert de technologie dans le domaine de la science et de la technologie médicales (à l’exception du développement et de l’application de cellules souches humaines et de technologies de diagnostic et de traitement génétiques).

Chargé par la société mère et ses entreprises nationales autorisées à gérer, il fournit les activités d’exploitation, de gestion et de service suivantes: prise de décisions en matière d’investissement et d’exploitation, exploitation de fonds et gestion financière, R & D et soutien technique, achat de produits de base, services de vente et de commercialisation, gestion de La chaîne d’approvisionnement et autres opérations logistiques, services communs au sein du Groupe de la société, externalisation de services par des entreprises étrangères et gestion de la formation du personnel. (À l’exception des projets qui doivent être approuvés conformément à la loi, les activités commerciales doivent être menées de manière indépendante conformément à la loi sur la base de la licence commerciale). [les projets soumis à l’approbation conformément à la loi ne peuvent être exploités qu’avec l’approbation des autorités compétentes] (sous réserve de l’enregistrement industriel et commercial)

Chapitre III Actions

Section 1 Émission d’actions

Article 14 Les actions de la société prennent la forme d’actions.

Article 15 les principes d’ouverture, d’équité et d’équité s’appliquent à l’émission des actions de la société, et chaque action du même type a les mêmes droits.

Les conditions d’émission et le prix de chaque action du même type émise simultanément sont les mêmes; Le même prix est payé pour chaque action souscrite par une unit é ou une personne physique.

Article 16 la valeur nominale des actions émises par la société est indiquée en RMB et la valeur nominale est de RMB 1 / action. Article 17 les actions émises par la société sont placées sous la garde centralisée de la succursale de Shanghai de China Securities depository and Clearing Co., Ltd.

Article 18 les promoteurs de la société et le nombre d’actions qu’ils ont souscrites, le ratio de participation et la méthode d’apport en capital sont les suivants:

Nombre d’actions détenues par le promoteur (actions) Proportion d’actions détenues

1. Hefu (Hong Kong) Holdings Limited 203937822961900%

2. Zhengzi Co., Ltd. 20275 Anhui Shiny Electronic Technology Company Limited(300956) 3%

3. Rencheng (Shanghai) Enterprise Management Consulting Center (Limited Partnership) 182624508614%

4. Guan’Ang (Shanghai) Enterprise Management Consulting Center (Limited Partnership) 164610207764%

5. Guangyi (Shanghai) Enterprise Management Consulting Center (Limited Partnership) 121128205713%

6. Shanghai Guanyu Enterprise Management Consulting Center (Limited Partnership) 104357004922%

7. Huajin Development Co., Ltd. 32301201524%

Total 212015683100,00%

Article 19 le nombre total d’actions de la société est de 398052633, toutes des actions ordinaires du RMB.

Article 20 la société ou ses filiales (y compris les filiales de la société) ne fournissent aucune aide financière sous forme de dons, d’avances, de garanties, d’indemnités ou de prêts aux personnes qui achètent ou envisagent d’acheter des actions de la société.

Section II Augmentation, diminution et rachat d’actions

Article 21 la société peut, en fonction des besoins de son exploitation et de son développement et conformément aux dispositions des lois et règlements, augmenter son capital par les moyens suivants, sur résolution distincte de l’Assemblée générale des actionnaires:

L’offre publique d’actions;

L’émission non publique d’actions;

Distribuer des actions bonus aux actionnaires existants;

Augmenter le capital social en convertissant le Fonds de réserve;

Autres méthodes approuvées par la c

Article 23 la société peut acquérir des actions de la société conformément aux lois, règlements administratifs, règles départementales et statuts dans les circonstances suivantes:

Réduire le capital social de la société;

Fusionner avec d’autres sociétés détenant des billets d’actions de la société;

L’utilisation d’actions dans des régimes de participation des employés ou des incitations au capital;

Les actionnaires demandent à la société d’acheter ses actions en raison de leur opposition à la résolution de fusion ou de scission de la société adoptée par l’Assemblée générale des actionnaires;

Utiliser les actions pour convertir les obligations de sociétés émises par la société qui peuvent être converties en actions;

La société est nécessaire au maintien de la valeur de la société et des droits et intérêts des actionnaires;

Autres circonstances autorisées par les lois et règlements administratifs.

Sauf dans les cas susmentionnés, la société n’acquiert pas d’actions de la société.

Article 24 l’acquisition des actions de la société par la société peut se faire par voie de négociation centralisée ouverte ou par d’autres moyens reconnus par les lois et règlements et la c

Les actions de la société acquises par la société dans les circonstances prévues aux points iii), v) et vi) de l’article 23 des statuts sont négociées de manière centralisée et ouverte.

Article 25 lorsqu’une société achète des actions de la société dans les circonstances prévues aux points i) et ii) du paragraphe 1 de l’article 23 des statuts, une résolution est adoptée par l’Assemblée générale des actionnaires; Lorsque la société acquiert des actions de la société dans les circonstances prévues aux points iii), v) et vi) du paragraphe 1 de l’article 23 des statuts, la résolution de la réunion du Conseil d’administration à laquelle participent plus des deux tiers des administrateurs est adoptée.

Après l’acquisition des actions de la société conformément au paragraphe 1 de l’article 23, si la société se trouve dans l’une des circonstances visées au paragraphe 1, elle est radiée dans un délai de 10 jours à compter de la date d’acquisition; Dans les cas visés aux points ii) et iv), le transfert ou l’annulation est effectué dans un délai de six mois; Dans les cas visés aux points iii), v) et vi), le nombre total d’actions de la société détenues par la société ne doit pas dépasser 10% du nombre total d’actions émises de la société et doit être transféré ou annulé dans un délai de trois ans.

Lorsqu’une société achète des actions de la société après la cotation, elle s’acquitte de ses obligations de divulgation d’informations conformément aux dispositions de la loi sur les valeurs mobilières de la République populaire de Chine (ci – après dénommée « loi sur les valeurs mobilières»).

Section III transfert d’actions

Article 26 les actions de la société peuvent être transférées conformément à la loi.

Article 27 la société n’accepte pas les actions de la société comme objet du droit de gage.

Article 28 les actions de la société détenues par les promoteurs ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date de constitution de la société. Les actions émises avant l’offre publique d’actions de la société ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date à laquelle les actions de la société sont cotées en bourse.

Les actions transférées chaque année par les administrateurs, les superviseurs et les cadres supérieurs de la société pendant leur mandat ne doivent pas dépasser 25% du nombre total d’actions de la société qu’ils détiennent; Propriété

- Advertisment -