Inner Mongolia Tianshou Technology&Development Co.Ltd(000611) : annonce sur la formulation, la révision et l’amélioration du système de contrôle interne

Code de sécurité: Inner Mongolia Tianshou Technology&Development Co.Ltd(000611) titre abrégé: St Tianshou Code d’annonce: 2022 – 20

Inner Mongolia Tianshou Technology&Development Co.Ltd(000611)

Annonce concernant la formulation, la révision et l’amélioration du système de contrôle interne

La société et tous les membres du Conseil d’administration garantissent l’authenticité, l’exactitude et l’exhaustivité du contenu de l’annonce, sans faux documents, déclarations trompeuses ou omissions importantes.

Inner Mongolia Tianshou Technology&Development Co.Ltd(000611) Conformément à la loi sur les valeurs mobilières de la République populaire de Chine (révisée en 2019), aux lignes directrices sur l’autoréglementation des sociétés cotées à la Bourse de Shenzhen no 1 – fonctionnement normalisé des sociétés cotées au Conseil principal et à d’autres dispositions pertinentes, ainsi qu’aux exigences relatives à la mise en œuvre des travaux spéciaux de gouvernance de la c

Formuler, réviser et améliorer le contenu du système de contrôle interne

Compléter la formulation du système de contrôle interne

1. Système d’enregistrement des initiés

2. Mesures de gestion des actions de la société détenues par les administrateurs, les superviseurs et les cadres supérieurs et de leurs modifications

3. Système de gestion des rapports d’information externes

Le texte intégral du système de contrôle interne ci – dessus est publié en même temps que le présent avis sur le site d’information de la marée montante. http://www.cn.info.com.cn. Allez.

Contenu unifié révisé de divers systèmes de contrôle interne

Contenu contenu avant révision contenu après révision

Nom de la société Inner Mongolia chilechuan Science and Technology Development Co., Ltd. Inner Mongolia Tianshou Technology&Development Co.Ltd(000611)

Règles et systèmes entièrement révisés

1. Règlement intérieur de l’Assemblée générale des actionnaires (projet)

2. Règlement intérieur du Conseil d’administration (projet)

3. Règlement intérieur du Conseil des autorités de surveillance (projet)

4. Système de gestion des opérations entre apparentés

5. Système de gestion des garanties extérieures

6. Système des administrateurs indépendants

7. Système de gestion des dividendes

8. Système de gestion de la divulgation de l’information

Le projet de règles et de règlements entièrement révisés ci – dessus est publié en même temps que le présent avis sur le site Web de Mega trend. http://www.cn.info.com.cn. Les points 1 à 7 ci – dessus ne peuvent être mis en œuvre qu’après avoir été examinés et approuvés par l’Assemblée générale des actionnaires.

Contenu spécifique du système de révision pertinent

1. Tableau comparatif de la révision des règles de travail du Directeur général

Contenu avant révision du chapitre contenu après révision

Article 3 le poste de Directeur général remplit les conditions suivantes: Article 3 la société a un Directeur général qui est nommé ou licencié par le Conseil d’administration. Le poste de Directeur général remplit les conditions suivantes:

Article 4 dans l’une des circonstances suivantes, il n’est pas autorisé à agir en tant que Directeur général de la société dans l’une des circonstances suivantes:

(Ⅰ) incapacité ou limitation de la capacité civile (Ⅰ) incapacité ou limitation de la capacité civile; Force; (II) a été condamné à une peine ou à une peine d’emprisonnement de moins de cinq ans à l’expiration du délai d’exécution de la peine pour corruption, corruption, appropriation illicite de biens ou appropriation illicite de biens ou (II) pour corruption, corruption, appropriation illicite de biens ou appropriation illicite de biens portant atteinte à l’ordre de l’économie socialiste de marché, ou pour atteinte à l’ordre de l’économie socialiste de marché, ou a été privé de ses droits politiques pour une infraction pénale, ou a été privé de ses intérêts pour une infraction pénale, L’expiration du délai d’exécution est inférieure à cinq ans;

Les droits politiques, dont l’expiration n’excède pas cinq ans; Administrateur d’une société ou d’une entreprise en liquidation ou

« III) un administrateur, un directeur d’usine ou un directeur d’entreprise d’une société, d’une entreprise ou d’une entreprise qui a fait l’objet d’une liquidation de faillite en raison d’une mauvaise gestion, qui est personnellement responsable de la faillite de la société ou de l’entreprise, ou qui est personnellement responsable de La faillite de la société ou de l’entreprise à compter de la date d’achèvement de la liquidation de la faillite de la société ou de l’entreprise, lorsque moins de trois ans se sont écoulés depuis la dissolution de la société ou de l’entreprise; »

Moins de trois ans après la date d’achèvement de la liquidation des biens; « IV) agir en tant que représentant légal d’une société ou d’une entreprise dont la licence d’exploitation a été révoquée en raison d’une violation de la loi, ordonner la fermeture (IV) agir en tant que représentant légal d’une société ou d’une entreprise dont la licence d’exploitation a été révoquée en raison d’une violation de la loi, et agir en tant que représentant légal d’une entreprise responsable personnelle, et assumer la responsabilité personnelle, si trois ans se sont écoulés depuis la date à laquelle la licence d’exploitation de la société ou de l’entreprise a été révoquée; »

Année; Les dettes d’un montant relativement élevé dues par un particulier ne sont pas réglées à l’échéance; Le montant relativement élevé de la dette due par une personne physique (Ⅵ) est déterminé par la csrc comme étant interdit d’entrer sur le marché et est remboursé; Interdire l’entrée de personnes qui n’ont pas été libérées.

(Ⅵ) The Chinese Securities Regulatory Commission determines that the market is prohibited, and the Director may also be the General Manager, and the non – Director may also be employed as the General Manager.

Et interdit aux personnes qui n’ont pas été libérées. Le Directeur général ou le Directeur général adjoint nommé ou employé par la société en violation des dispositions de l’alinéa précédent peut agir à titre de Directeur général et les non – administrateurs peuvent également être employés à titre de Directeur général. Gestionnaire, la nomination ou l’emploi est invalide.

Si le Directeur général ou le Directeur général adjoint nommé ou nommé par la société en violation des dispositions du paragraphe précédent se trouve dans l’une des circonstances énumérées au paragraphe 1 du présent article pendant son mandat, cette nomination ou nomination est nulle et non avenue. Dans ce cas, la société révoque son poste.

Article 9 le Directeur général exerce les pouvoirs suivants: Article 9 le Directeur général exerce les pouvoirs suivants:

Organiser l’application des résolutions du Conseil d’administration, présider (i) l’exploitation et la gestion quotidiennes de la société, organiser l’exploitation et la gestion quotidiennes du chapitre III, faire rapport au Conseil d’administration sur l’application des résolutions du Conseil d’administration et faire rapport au Conseil d’administration; Faire; Organiser la mise en œuvre du plan d’affaires annuel et du plan d’investissement de la société; Préparer le plan annuel de production et d’exploitation de la société;

Article 12 Système de réunion du Bureau du Directeur général: Article 12 Système de réunion du Bureau du Directeur général:

Réunion du Bureau du Directeur général. Présidé par le Directeur général et la réunion de bureau du Directeur général adjoint (i). Présidé par le Directeur général, avec la participation du Directeur général adjoint, du Directeur financier et du Secrétaire du Conseil d’administration, ainsi que du Directeur de bureau, du Directeur financier et du Secrétaire du Conseil d’administration, et avec la participation du Directeur de bureau du chapitre IV. Contenu de la réunion: le Directeur de la société de discussion a assisté à la réunion sans droit de vote. Contenu de la réunion: discuter des questions relatives à l’exploitation, à l’exploitation et à la gestion de l’entreprise, ainsi que des questions relatives à la gestion de chaque département et filiale, et des questions soumises par chaque département et filiale à la Division des conférences pour examen, des questions à examiner lors de la réunion du Bureau du Directeur général, des questions à examiner lors de la réunion du Bureau du Directeur général, des questions à tenir de temps à autre et de la période générale; Le gestionnaire peut convoquer une réunion à tout moment s’il le juge nécessaire;

Article 16 Obligations du Directeur général: Article 16 Obligations du Directeur général:

Chapitre 5 (i) ne pas devenir une action à responsabilité illimitée d’une autre organisation économique (i) ne pas devenir un actionnaire à responsabilité illimitée d’une autre organisation économique ou un associé d’une société de personnes; Ou l’associé commandité de la société de personnes;

2. Tableau comparatif révisé des règles de travail du Secrétaire du Conseil d’administration

Contenu avant révision du chapitre contenu après révision

Article premier afin d’améliorer le niveau d’exploitation normalisé de la société et la diffusion de l’information article premier afin d’améliorer le niveau d’exploitation normalisé de la société et la qualité de la divulgation de l’information, de normaliser davantage la qualité des fonctions et des pouvoirs du Secrétaire du Conseil d’administration de la société et de normaliser davantage les fonctions, les pouvoirs et les pouvoirs du Secrétaire du Conseil d’administration de la société, conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine, Conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine, à la loi sur les valeurs mobilières de la République populaire de Chine, à la loi sur les valeurs mobilières de la République populaire de Chine, aux normes de gouvernance d’entreprise des sociétés cotées, aux normes de gouvernance d’entreprise des sociétés cotées, aux mesures administratives relatives à la divulgation d’informations par les sociétés cotées, Mesures administratives relatives à la divulgation de l’information par les sociétés municipales, règles de cotation des actions du chapitre I de la Bourse de Shenzhen, règles de cotation des actions des sociétés cotées à la Bourse de Shenzhen, lignes directrices réglementaires de la loi de Shenzhen no 1 sur les sociétés cotées au Conseil principal pour normaliser le fonctionnement du Secrétaire du Conseil d’administration et des affaires boursières des sociétés cotées à la Bourse de Shenzhen, etc. Les présentes règles sont formulées conformément aux lois et règlements pertinents, tels que les documents normatifs et les mesures administratives relatives à la qualification des représentants en Mongolie intérieure, ainsi qu’aux Statuts de Tianshou Science and Technology Development Co., Ltd. (ci – après dénommés « les documents normatifs et les Statuts») et à la situation réelle de La société. Ces règles sont formulées en fonction de la situation réelle de l’entreprise.

Article 6 le Secrétaire du Conseil d’administration possède les connaissances et l’expérience professionnelles nécessaires article 6 le Secrétaire du Conseil d’administration possède les connaissances et l’expérience professionnelles nécessaires et ses qualifications professionnelles sont les suivantes:

Posséder les connaissances professionnelles et l’expérience de travail nécessaires à l’exercice de ses fonctions dans les domaines des finances, de la fiscalité, du droit, des finances, de la gestion d’entreprise, etc.; Expérience;

Avoir une bonne éthique professionnelle et des qualités personnelles, avoir une bonne éthique professionnelle et des qualités personnelles, de bonnes compétences en communication et une capacité de travail flexible; Les compétences en communication et la capacité de gérer les affaires avec souplesse;

(Ⅲ) réussir l’examen de formation professionnelle et de qualification de la Bourse de Shenzhen (Ⅲ) réussir l’examen de formation professionnelle et de qualification de la Bourse de Shenzhen et obtenir le certificat de qualification; Et obtenir le Secrétaire du Conseil d’administration (ⅳ) approuvé par la Bourse de Shenzhen, les règles pertinentes de la Bourse de Shenzhen et le certificat de qualification du sceau de la société;

Autres conditions requises dans le programme. Les personnes qui se trouvent dans l’une des circonstances suivantes en vertu des règles pertinentes de la Bourse de Shenzhen et des Statuts ne doivent pas remplir les autres conditions requises par le Conseil d’administration de la société.

Secrétaire: une personne qui se trouve dans l’une des circonstances suivantes n’est pas autorisée à agir à titre de Secrétaire du Conseil d’administration de la société (Ⅰ). L’article 147 du droit des sociétés dispose que:

Agir à titre d’administrateur de la société; Dans l’une des circonstances prévues à l’article 146 du droit des sociétés, il n’est pas autorisé à agir en tant qu’administrateur de la société;

Article 7 société

- Advertisment -