Shenzhen Crastal Technology Co.Ltd(300824)
Système de gestion des filiales contrôlantes
Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Article premier ce système est formulé conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine et aux Statuts de Shenzhen Crastal Technology Co.Ltd(300824)
Article 2 aux fins du présent système, on entend par « filiale Holding» (ci – après dénommée « filiale») la filiale Holding absolue dans laquelle la société contrôle plus de 50% (à l’exclusion de 50%) et la filiale Holding relative dans laquelle la société est le principal actionnaire et a le contrôle effectif.
La troisième sous – société exerce ses activités de manière indépendante et est gérée de manière indépendante conformément à la loi. La société assure la gestion des filiales en exerçant les droits des actionnaires et en nommant les administrateurs et les superviseurs conformément à la loi.
Article 4 conformément au plan stratégique de la société, la société coordonne les stratégies d’exploitation et de gestion des risques des filiales et les exhorte à formuler des plans d’exploitation et des procédures de gestion des risques pertinents. La planification du développement et l’orientation de l’investissement des filiales doivent être conformes au plan stratégique global de l’entreprise.
Article 5 les opérations entre apparentés effectuées entre la société et ses filiales sont effectuées au juste prix du marché et dans les conditions de transaction, et sont examinées et approuvées conformément aux procédures légales par l’intermédiaire de leurs organes de décision respectifs conformément à la loi. Les opérations entre apparentés ne permettent pas de transférer des intérêts ou d’éviter des impôts.
Article 6 la société détermine les principales dispositions des Statuts de la filiale conformément à la loi. Les administrateurs nommés ou nommés par la société constituent la majorité des membres du Conseil d’administration de la filiale afin d’assurer le contrôle de la société sur la filiale.
Chapitre II Système d’approbation et de dépôt des questions importantes
Article 7 en ce qui concerne le plan de développement et le budget de la Sous – société, les investissements importants, l’acquisition et la vente d’actifs, l’acquisition d’immobilisations importantes, les emprunts, la fourniture d’une aide financière, la fourniture de garanties à d’autres, l’investissement dans des valeurs mobilières et des produits financiers dérivés et la signature de contrats importants, les administrateurs désignés par la société doivent faire rapport à l’avance au Département financier de la société. Le Service financier de la société soumet les questions pertinentes à l’organe de décision compétent de la société pour approbation conformément à l’autorité de décision de la société. Après l’approbation de la société, la filiale convoque le Conseil d’administration ou l’Assemblée des actionnaires pour délibération conformément aux procédures légales, et le représentant autorisé des actionnaires ou l’administrateur désigné par la société vote conformément aux avis d’approbation de la société.
Article 8 les règles de procédure et les modalités de notification de la convocation de l’Assemblée des actionnaires et du Conseil d’administration de la Sous – société sont conformes aux dispositions du droit des sociétés. Le procès – verbal ou le procès – verbal de l’Assemblée des actionnaires et du Conseil d’administration est établi, et le procès – verbal ou le procès – verbal et la résolution de l’Assemblée sont soumis à la société pour enregistrement dans les dix jours ouvrables suivant l’Assemblée.
Article 9 sans l’autorisation et l’approbation de la société conformément à l’article 7, la filiale n’a pas le droit d’effectuer des investissements, des prêts, des hypothèques ou d’autres formes de garantie à l’étranger, ni d’effectuer des opérations entre apparentés avec des personnes liées de la société. Chapitre III Gestion financière
Article 10 la comptabilité, les conventions comptables et les estimations comptables adoptées par la Sous – société sont conformes aux dispositions pertinentes et au système financier et comptable de la société.
Article 11 la Sous – société soumet en temps utile les états comptables et fournit les informations comptables conformément aux exigences de la société en matière d’établissement d’états financiers consolidés et de divulgation externe des informations comptables. Ses états comptables sont vérifiés par un cabinet d’experts – comptables agréés mandaté par la société.
Les filiales soumettent à la société des états financiers mensuels, trimestriels, semestriels et annuels dans les dix jours ouvrables suivant la fin de l’année.
Article 12 la Sous – société participe à la gestion budgétaire de la société.
Article 13 la société exerce régulièrement ou irrégulièrement un contrôle d’audit sur ses filiales. Le contenu de l’audit comprend principalement: l’audit des avantages économiques, l’audit des projets d’ingénierie, l’audit des grands contrats économiques, l’audit des systèmes, l’audit de la responsabilité économique du mandat du chef d’Unit é et l’audit de la responsabilité économique du départ, etc.
Après avoir reçu l’avis d’audit, les filiales se préparent activement et coopèrent activement. Une fois que l’opinion d’audit et la décision d’audit approuvées par la société ont été communiquées à la filiale, celle – ci doit les exécuter avec soin.
Chapitre IV gestion de l’information
Article 14 la société a le droit de connaître toutes les informations de la filiale et celle – ci ne peut dissimuler ou falsifier aucune information.
Article 15 les informations fournies par la Sous – société doivent être exactes, exactes et complètes en temps voulu; Les renseignements doivent être fournis par écrit et porter le sceau officiel.
Article 16 les administrateurs, les dirigeants et les personnes concernées par les informations privilégiées d’une sous – société ne divulguent pas les informations privilégiées importantes de la société et de ses filiales sans autorisation.
Article 17 la Sous – société communique régulièrement à la société les informations suivantes:
1. Fournir le procès – verbal (ou le procès – verbal) et la résolution de l’Assemblée du Conseil d’administration et de l’Assemblée des actionnaires de la filiale conformément à l’article 8 du présent système;
2. Fournir les états financiers des filiales conformément à l’article 11 du présent système;
3. Soumettre un résumé semestriel et annuel des travaux d’exploitation dans les 20 jours ouvrables suivant la fin de l’année. Chapitre V gestion du personnel
Article 18 la Sous – société se conforme au système de gestion du personnel de la société. En ce qui concerne la structure interne, l’effectif et le plan de répartition des salaires de la filiale, les administrateurs désignés par la société doivent être soumis à l’approbation préalable de la société. Après l’approbation de la société, le Conseil d’administration de la filiale doit être convoqué par la filiale conformément aux procédures légales pour étude et mise en œuvre.
Article 19 les administrateurs, les superviseurs et les cadres supérieurs désignés par la société pour chaque filiale sont déterminés lors de la réunion du Bureau du Directeur général de la société et élus ou nommés par l’Assemblée des actionnaires ou le Conseil d’administration de la filiale conformément à la loi.
Les administrateurs, les superviseurs, les gestionnaires et les autres cadres supérieurs d’une filiale ne peuvent exercer, pour leur propre compte ou pour le compte d’autrui, des activités similaires à celles de la société dans laquelle ils exercent leurs fonctions ou se livrer à des actes préjudiciables aux intérêts de la société.
Article 20 les cadres moyens des sous – sociétés sont soumis au Département des ressources humaines de la société pour enregistrement. Les filiales recrutent elles – mêmes du personnel conformément au droit du travail de la République populaire de Chine dans le cadre de l’effectif approuvé.
Article 21 le Directeur financier de la filiale est recommandé par la société et nommé par le Conseil d’administration de la filiale conformément aux procédures légales.
Article 22 la Sous – Société met en oeuvre le système d’évitement des membres de la famille, et les membres de la famille immédiate des cadres supérieurs de chaque filiale ne sont pas autorisés à travailler dans la société.
Article 23 le Conseil d’administration d’une sous – société élabore, conformément aux mesures d’évaluation, de récompense et de sanction prises par le Conseil d’administration de la société à l’égard de l’équipe de direction de la société, les mesures d’évaluation, de récompense et de sanction prises par la filiale à l’égard de son équipe de direction.
Chapitre VI Dispositions complémentaires
Article 24 le système entre en vigueur à la date de délibération et d’adoption par l’Assemblée générale des actionnaires de la société.
Article 25 le Conseil d’administration de la société est chargé de l’interprétation et de la modification du système.
Article 26 les questions non couvertes par le présent système ou incompatibles avec les lois et règlements pertinents, les dispositions pertinentes des organismes de réglementation et les statuts de la société sont mises en oeuvre conformément aux lois et règlements pertinents, aux dispositions pertinentes des organismes de réglementation et aux Statuts de la société. Shenzhen Crastal Technology Co.Ltd(300824) mars 2002