Shenzhen Crastal Technology Co.Ltd(300824) : actions de la société détenues par les administrateurs, les superviseurs et les cadres supérieurs et leur système de gestion du changement (mars 2022)

Shenzhen Crastal Technology Co.Ltd(300824)

Actions de la société détenues par les administrateurs, les superviseurs et les cadres supérieurs

Et son système de gestion du changement

Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Article premier afin de renforcer la gestion de la détention et de l’achat et de la vente d’actions de la société par Shenzhen Crastal Technology Co.Ltd(300824) Les lois, règlements et documents normatifs tels que les lignes directrices sur l’autorégulation et la surveillance des sociétés cotées à la Bourse de Shenzhen no 2 – Lignes directrices sur l’exploitation normalisée des sociétés cotées au GEM, les lignes directrices sur les actions de la société détenues par les administrateurs, les superviseurs et les cadres supérieurs des sociétés cotées à la Bourse de Shenzhen et la gestion du changement, ainsi que les dispositions pertinentes des statuts Shenzhen Crastal Technology Co.Ltd(300824) Ce système est spécialement formulé.

Article 2 Le présent système s’applique aux administrateurs, aux superviseurs et aux cadres supérieurs de la société, dont les actions de la société sont toutes les actions de la société enregistrées en leur nom; Les opérations de marge comprennent également les actions de la société inscrites sur son compte de crédit.

Article 3 les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société doivent connaître les dispositions du droit des sociétés, du droit des valeurs mobilières et d’autres lois, règlements et documents normatifs concernant les opérations d’initiés, la manipulation du marché et d’autres actes interdits avant d’acheter ou de vendre des actions de la société et leurs dérivés, et ne doivent pas effectuer de transactions illégales.

Chapitre premier Interdiction de la négociation d’actions

Article 4 les actions de la société détenues par les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société ne sont pas transférées dans les circonstances suivantes:

Dans un délai d’un an à compter de la date de cotation et de négociation des actions de la société;

Dans les six mois suivant la cessation de service des administrateurs, des superviseurs et des cadres supérieurs;

Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs sont soupçonnés d’avoir commis des infractions à la loi sur les valeurs mobilières et les contrats à terme pendant la période au cours de laquelle ils ont fait l’objet d’une enquête de la c

Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs ont été publiquement condamnés par la bourse pendant moins de trois mois pour avoir enfreint les règles commerciales de la bourse;

Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs s’engagent à ne pas transférer dans un certain délai et à ne pas le faire dans ce délai;

Autres circonstances prévues par les lois et règlements, la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières (ci – après dénommée « c

Article 5 les administrateurs, les autorités de surveillance, les cadres supérieurs de la société et les conjoints des personnes susmentionnées ne peuvent pas acheter ou vendre des actions de la société ou des produits dérivés pendant la période suivante:

Dans les 30 jours précédant l’annonce du rapport annuel et du rapport semestriel de la société cotée;

Dans les dix jours précédant l’annonce du rapport trimestriel, de l’aperçu des résultats et de l’aperçu des résultats de la société cotée;

(Ⅲ) de la date de survenance d’un événement majeur susceptible d’avoir une incidence significative sur le prix de négociation des valeurs mobilières et de leurs dérivés de la société ou dans le cadre du processus décisionnel jusqu’à la date de divulgation légale;

Autres périodes prescrites par la bourse.

Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société exhortent leurs conjoints à se conformer aux dispositions du paragraphe précédent et assument les responsabilités correspondantes.

Article 6 pendant la durée de leur mandat, les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société ne transfèrent pas plus de 25% du nombre total d’actions de la société qu’ils détiennent chaque année par voie d’appels d’offres centralisés, de transactions en bloc ou de transferts d’accords, à moins que des changements d’actions ne soient causés par l’exécution judiciaire, l’héritage, le legs ou le partage des biens conformément à la loi.

Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs qui détiennent au plus 1 000 actions peuvent transférer toutes les actions en même temps, sans limitation de la proportion de transfert visée au paragraphe précédent.

Article 7 la société, ses administrateurs, ses autorités de surveillance et ses cadres supérieurs se conforment aux dispositions pertinentes de la loi sur les valeurs mobilières et, en violation de ces dispositions, vendent les actions ou autres titres de la société qu’ils détiennent dans les six mois suivant leur achat ou les achètent de nouveau dans les six mois suivant leur vente, et le produit de cette vente appartient à la société.

Les actions ou autres titres de participation visés au paragraphe précédent détenus par les administrateurs, les autorités de surveillance ou les cadres supérieurs comprennent les actions ou autres titres de participation détenus par leur conjoint, leurs parents ou leurs enfants ou détenus sur le compte d’une autre personne.

Le Conseil d’administration de la société récupérera le produit de ces bourses et divulguera rapidement ce qui suit:

L’achat et la vente illégaux d’actions par le personnel concerné;

Les mesures correctives prises par la société;

Iii) La méthode de calcul des recettes et les conditions spécifiques de recouvrement des recettes par le Conseil d’administration;

Autres questions devant être divulguées par la bourse.

« vente dans les six mois suivant l’achat » désigne la vente dans les six mois suivant le dernier moment d’achat; « achat dans les six mois suivant la vente » achat dans les six mois suivant le moment de la dernière vente.

Si le Conseil d’administration de la société ne se conforme pas aux dispositions de l’alinéa précédent, les actionnaires ont le droit de demander au Conseil d’administration de l’exécuter dans un délai de 30 jours. Si le Conseil d’administration de la société ne procède pas à l’exécution dans le délai susmentionné, les actionnaires ont le droit d’intenter une action directement devant le tribunal populaire en leur nom propre au profit de la société.

Article 8 lorsqu’un actionnaire détenant plus de 5% des actions de la société achète ou vend des actions de la société, les dispositions de l’article 7 du présent règlement s’appliquent. Parmi eux, les actions ou autres titres de participation détenus par des actionnaires de personnes physiques détenant plus de 5% des actions, y compris les actions ou autres titres de participation détenus par leur conjoint, leurs parents et leurs enfants ou détenus sur le compte d’autrui.

Article 9 les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société veillent à ce que les personnes physiques, les personnes morales ou les autres organisations suivantes ne se livrent pas à l’achat ou à la vente d’actions de la société et de leurs dérivés en raison de la connaissance d’informations privilégiées:

Le conjoint, les parents, les enfants, les frères et sœurs des administrateurs, des superviseurs et des cadres supérieurs de la société; Les personnes morales ou autres organisations contrôlées par les administrateurs, les superviseurs et les cadres supérieurs de la société;

La c

Lorsqu’une personne physique, une personne morale ou une autre organisation mentionnée ci – dessus achète ou vend des actions de la société et des produits dérivés de celle – ci, les dispositions de l’article 16 du présent système s’appliquent.

Chapitre II Déclaration, divulgation et surveillance des informations

Article 10 les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société chargent la société de déclarer à la Bourse des valeurs et à l’établissement d’enregistrement et de compensation des valeurs mobilières concerné les informations d’identification (y compris le nom, le numéro d’identification, etc.) des personnes physiques et de leurs proches (y compris le conjoint, les parents, les enfants, les frères et sœurs, etc.) dans les délais suivants:

Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la nouvelle société cotée lorsqu’ils demandent la cotation des actions de la société; Dans les deux jours ouvrables suivant l’adoption par l’Assemblée générale des actionnaires (ou l’Assemblée des représentants des travailleurs) des questions relatives à la nomination des nouveaux administrateurs et superviseurs;

Dans les deux jours ouvrables suivant l’adoption par le Conseil d’administration des questions relatives à la nomination des nouveaux cadres supérieurs;

Les administrateurs, superviseurs et cadres supérieurs actuels dans les deux jours ouvrables suivant la modification des renseignements personnels qu’ils ont déclarés;

Les administrateurs, superviseurs et cadres supérieurs actuels doivent quitter leurs fonctions dans les deux jours ouvrables suivant leur départ;

Autres temps requis par la bourse.

Les données de déclaration ci – dessus sont considérées comme une demande présentée par le personnel concerné à la Bourse de valeurs et à l’établissement d’enregistrement et de compensation des valeurs mobilières correspondant pour la gestion des actions de la société qu’il détient conformément aux dispositions pertinentes.

Article 11 la société, ses administrateurs, ses autorités de surveillance et ses cadres supérieurs garantissent l’authenticité, l’exactitude, l’actualité et l’exhaustivité des données déclarées à la Bourse de valeurs et à l’établissement d’enregistrement et de compensation des valeurs mobilières correspondant, conviennent que la Bourse de valeurs publie en temps voulu les informations relatives à L’achat et à la vente des actions de la société et des variétés qui en résultent par les personnes concernées et assument les responsabilités juridiques qui en découlent.

Article 12 dans le cas où des conditions restrictives telles que le prix de transfert supplémentaire, les conditions supplémentaires d’évaluation du rendement et la fixation d’une période de restriction à la vente sont imposées aux administrateurs, aux autorités de surveillance et aux cadres supérieurs pour le transfert des actions de la société qu’ils détiennent en raison de l’offre publique ou privée d’actions de la société, de la mise en oeuvre d’incitations au capital, etc., la société s’occupe des procédures d’enregistrement ou d’exercice du changement d’actions. Demander à la Bourse de valeurs et à l’organisme d’enregistrement et de compensation des valeurs mobilières d’enregistrer les actions détenues par les personnes concernées en tant qu’actions soumises à des conditions de vente limitées.

Article 13 lorsque la société prévoit, conformément aux statuts, une période plus longue d’interdiction de transfert, une proportion plus faible d’actions négociables détenues par les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs, ou impose d’autres restrictions au transfert, elle en informe rapidement la bourse.

Article 14 la société confirme les informations relatives aux actions des administrateurs, des autorités de surveillance et des cadres supérieurs conformément aux exigences de l’établissement d’enregistrement et de compensation des valeurs mobilières et communique en temps voulu les résultats de la confirmation.

Article 15 avant d’acheter ou de vendre des actions de la société et leurs dérivés, les administrateurs, les autorités de surveillance, les cadres supérieurs et les conjoints des personnes susmentionnées informent par écrit le Secrétaire du Conseil d’administration de leur plan d’achat et de vente. Le Secrétaire du Conseil d’administration vérifie l’état d’avancement de La divulgation d’informations et des questions importantes de la société. En cas d’inconduite possible dans l’opération, le Secrétaire du Conseil d’administration en informe rapidement par écrit les administrateurs qui envisagent d’effectuer l’opération. Les superviseurs et les cadres supérieurs sont informés des risques pertinents.

Article 16 les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société font une annonce publique sur le site Web désigné par l’intermédiaire du Conseil d’administration de la société dans les deux jours ouvrables suivant l’achat et la vente des actions de la société et de leurs dérivés. Le contenu de l’annonce comprend:

Le nombre d’actions de la société détenues à la fin de l’année précédente;

La date, la quantité et le prix de chaque changement d’actions entre la fin de l’année dernière et avant ce changement;

Le nombre d’actions détenues avant ce changement;

La date, la quantité et le prix du changement d’actions;

Le nombre d’actions détenues après modification;

Autres questions devant être divulguées par la bourse.

Si les administrateurs, les autorités de surveillance, les cadres supérieurs et le Conseil d’administration refusent de divulguer les informations susmentionnées, la bourse les divulgue publiquement sur le site Web désigné.

Article 17 lorsque les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société détiennent des actions de la société et que leur proportion de variation atteint la proportion spécifiée dans les mesures administratives pour l’acquisition de sociétés cotées, ils s’acquittent également de leurs obligations de déclaration et de divulgation conformément aux lois, règlements, documents normatifs et règles commerciales pertinents, tels que les mesures administratives pour l’acquisition de sociétés cotées.

Article 18 lorsque les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société effectuent des opérations de marge, ils se conforment aux dispositions pertinentes et font rapport à la bourse.

Chapitre III Gestion des comptes et des actions

Article 19 après que les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société ont chargé la société de déclarer des renseignements personnels, l’établissement d’enregistrement et de compensation des valeurs mobilières Verrouille les actions de la société qui ont été enregistrées dans le compte de valeurs mobilières ouvert sous son numéro d’identification conformément aux données déclarées.

Article 20 lorsque les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs ont plusieurs comptes de valeurs mobilières, ils les fusionnent en un seul compte conformément aux dispositions de l’institution d’enregistrement et de compensation des valeurs mobilières. Avant la consolidation des comptes, les établissements d’enregistrement et de compensation des valeurs mobilières verrouillent et déverrouillent chaque compte.

Article 21 À l’expiration d’un an après l’inscription de la société à la cote, 75% des actions à conditions de vente illimitées de la société nouvellement ajoutées dans les comptes de titres des administrateurs, des autorités de surveillance et des cadres supérieurs au cours de l’année par l’achat sur le marché secondaire, l’échange d’obligations convertibles en actions, l’exercice et le transfert convenu sont automatiquement verrouillées; Les nouvelles actions assorties de conditions de vente limitées sont incluses dans la base de calcul des actions transférables de l’année suivante. Les nouvelles actions de la société dans les comptes de titres des administrateurs, des superviseurs et des cadres supérieurs sont automatiquement verrouillées à 100% avant l’année de cotation.

Article 22 les actions de la société qui peuvent être transférées mais non transférées par les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société au cours de l’année en cours sont comptabilisées dans le nombre total d’actions de la société qu’ils détiennent à la fin de l’année en cours, qui sert de base de calcul pour les actions transférables de l’année suivante.

Article 23 le premier jour de négociation de chaque année, l’établissement d’enregistrement et de compensation des valeurs mobilières calcule le quota légal d’actions négociables de l’année en cours sur la base des actions de la société cotées en bourse enregistrées par les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société le dernier jour de négociation de l’année dernière; Entre – temps, débloquer les actions en circulation détenues par la personne à des conditions de vente illimitées dans la limite des actions transférables de l’année en cours. Lorsqu’il y a une décimale dans le calcul de la limite déverrouillable, arrondir au nombre entier le plus proche; Lorsqu’un compte détient moins de 1 000 actions de la société, le montant des actions transférables de l’année en cours correspond au nombre d’actions de la société qu’il détient. Si les actions de la société détenues par les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs sont modifiées en raison de la répartition des capitaux propres, de la réduction du capital et de la réduction des actions de la société, le montant des actions transférables de l’année en cours est modifié en conséquence.

Article 24 en ce qui concerne les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs soupçonnés d’avoir effectué des opérations illégales et illégales, l’établissement d’enregistrement et de compensation des valeurs mobilières peut, conformément aux exigences de la c

Article 25 lorsque les actions détenues par les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société sont enregistrées en tant qu’actions soumises à des conditions de vente limitées, les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs peuvent charger la société de demander à la bourse et à l’établissement d’enregistrement et de compensation des valeurs mobilières de lever les restrictions à la vente lorsque les conditions de levée des restrictions à la vente sont remplies. Après la levée de la restriction à la vente, l’établissement d’enregistrement et de compensation des valeurs mobilières débloque automatiquement les actions dans le montant restant des actions transférables au nom des administrateurs, des autorités de surveillance et des cadres supérieurs, et verrouille automatiquement les autres actions.

Article 26 pendant la période de verrouillage, les droits et intérêts pertinents des administrateurs, des autorités de surveillance et des cadres supérieurs sur les actions de la société détenues conformément à la loi, tels que les droits au revenu, les droits de vote et les droits de placement préférentiels, ne sont pas affectés.

Article 27 après que les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société ont quitté leur poste et ont chargé la société de déclarer des renseignements personnels, l’établissement d’enregistrement et de compensation des valeurs mobilières verrouille toutes les actions de la société qu’il détient ou qu’il augmente dans un délai de six mois à compter de la date effective de son départ, et déverrouille automatiquement toutes les actions à conditions de vente illimitées de la société qu’il détient à l’échéance.

Chapitre IV Dispositions complémentaires

Article 28 les questions non couvertes par le présent système sont traitées conformément aux lois, règlements et documents normatifs pertinents de l’État.

Article 29 le Conseil d’administration est responsable de la formulation, de la modification et de l’interprétation du système.

Article 30 le système entre en vigueur et est mis en oeuvre à la date de délibération et d’adoption par le Conseil d’administration.

Shenzhen Crastal Technology Co.Ltd(300824) mars 2002

- Advertisment -