Anhui Estone Materials Technology Co.Ltd(688733) : Anhui Estone Materials Technology Co.Ltd(688733) statuts (révisés en mars 2022)

Anhui Estone Materials Technology Co.Ltd(688733)

Statuts

Table des matières

Chapitre I Dispositions générales Chapitre II objet et champ d’application de l’entreprise Chapitre III Actions 3

Section 1 Émission d’actions 3

Section II Augmentation, diminution et rachat d’actions 4.

Section III transfert d’actions Chapitre IV actionnaires et Assemblée générale des actionnaires 6.

Section 1 actionnaires 6.

Section II Dispositions générales de l’Assemblée générale des actionnaires 9.

Section III convocation de l’Assemblée générale des actionnaires – 13.

Section IV proposition et avis de l’Assemblée générale des actionnaires – 14.

Section V convocation de l’Assemblée générale des actionnaires 16.

Section VI vote et résolution de l’Assemblée générale des actionnaires Chapitre V Conseil d’administration 23.

Section I directeurs 23.

Section II Conseil d’administration 27.

Section III Secrétaire du Conseil d’administration Chapitre VI Directeur général et autres cadres supérieurs Chapitre VII Conseil des autorités de surveillance 36.

Section 1 superviseur… 36.

Section II Conseil des autorités de surveillance Chapitre VIII système financier et comptable, répartition des bénéfices et audit 38.

Section 1 système de comptabilité financière 38.

Section II audit interne 41.

Section 3 Nomination d’un cabinet comptable 41 chapitre IX avis et annonces Chapitre 10 fusion, scission, augmentation de capital, réduction de capital, dissolution et liquidation 43.

Section I fusion, scission, augmentation et réduction du capital 43.

Section II dissolution et liquidation Chapitre XI Modification des Statuts Chapitre 12 Dispositions complémentaires 46.

Anhui Estone Materials Technology Co.Ltd(688733) statuts

Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Article premier les présents statuts sont formulés conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des sociétés»), au droit des valeurs mobilières de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des valeurs mobilières») et à d’autres dispositions pertinentes afin de sauvegarder les droits et intérêts légitimes de Anhui Estone Materials Technology Co.Ltd(688733) (ci – après dénommé « la société»), des actionnaires et des créanciers et de réglementer l’Organisation et le comportement de la société.

Article 2 la société est une société anonyme constituée conformément au droit des sociétés et à d’autres dispositions pertinentes. Tous les actionnaires commanditaires de Bengbu Xinyuan Material Technology Co., Ltd. Sont établis par le biais d’un changement global d’actif net vérifié converti en actions. La société est enregistrée auprès de l’administration municipale de Bengbu pour l’industrie et le commerce et de l’administration de la qualité et de la supervision technique et obtient une licence d’exploitation.

Article 3 la société a été enregistrée et émise à la Bourse de Shanghai avec l’approbation de la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières (ci – après dénommée « c

Article 4 nom enregistré de la société: Anhui Estone Materials Technology Co.Ltd(688733) .

Article 5 domicile de la société: no 10, Jinhe Road, Huaiyuan Economic Development Zone, Bengbu City, Anhui Province.

Article 6 capital social de la société: 182164 340000 RMB.

Article 7 la société est une société anonyme permanente.

Article 8 Le Président du Conseil d’administration est le représentant légal de la société.

Article 9 tous les actifs de la société sont divisés en actions d’un montant égal. Les actionnaires sont responsables envers la société dans la mesure des actions qu’ils ont souscrites et la société est responsable des dettes de la société dans la mesure de tous ses actifs.

Article 10 À compter de la date d’entrée en vigueur, les présents statuts deviennent des documents juridiquement contraignants qui régissent l’Organisation et le comportement de la société, les droits et obligations de la société et des actionnaires, ainsi que les relations entre les actionnaires et les actionnaires, et ils deviennent des documents juridiquement contraignants pour la société, Les actionnaires, les administrateurs, les superviseurs et les cadres supérieurs. Conformément aux statuts, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre les actionnaires, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre les administrateurs, les superviseurs, le Directeur général et d’autres cadres supérieurs de la société, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre la société et la société peut intenter des poursuites contre les actionnaires, les administrateurs, les superviseurs, le Directeur général et d’autres cadres supérieurs. Article 11 aux fins des présents statuts, on entend par autres cadres supérieurs le Directeur général adjoint, le Directeur financier et le Secrétaire du Conseil d’administration de la société.

Chapitre II objet et champ d’application

Article 12 l’objectif commercial de l’entreprise est de mener des activités mondiales avec des technologies de pointe à l’échelle internationale, d’adhérer à la cause de la justice et d’apporter des connaissances et des technologies à l’humanité. Fournir des solutions pour répondre aux besoins et aux attentes des clients grâce à l’innovation de produits et de procédés. Améliorer continuellement la structure de gouvernance d’entreprise, renforcer le contrôle interne de l’entreprise, faire face au marché extérieur de la Chine, avec la meilleure allocation des ressources, créer de bons avantages d’investissement pour les actionnaires et fournir une bonne sector – forme de développement pour les employés.

Après l’enregistrement conformément à la loi, le champ d’activité de la société: fabrication de matériaux électroniques spéciaux; Fabrication de batteries; Fabrication de matières synthétiques (à l’exclusion des produits chimiques dangereux); Fabrication de produits minéraux non métalliques, fabrication d’équipements spéciaux (à l’exclusion de la fabrication d’équipements professionnels sous licence); Vente de matériel électronique spécialisé; Vente de batteries; Vente de matières synthétiques; Vente de composites à matrice métallique et de composites à matrice céramique; Vente de minéraux et de produits non métalliques; Vente de machines et d’équipements; Importation et exportation de technologies; R & D sur les nouvelles technologies énergétiques; Recherche et développement de nouvelles technologies des matériaux; Services techniques, développement technologique, Conseil technologique, échange technologique, transfert de technologie, promotion technologique. (à l’exception des marchandises et des technologies dont l’exportation est restreinte ou interdite par l’État). (les projets soumis à l’approbation conformément à la loi ne peuvent être exploités qu’avec l’approbation des autorités compétentes)

Chapitre III Actions

Section 1 Émission d’actions

Article 13 les actions de la société prennent la forme d’actions.

Article 14 les principes d’ouverture, d’équité et d’équité s’appliquent à l’émission des actions de la société, et chaque action du même type a les mêmes droits.

Les conditions d’émission et le prix de chaque action du même type émise simultanément sont les mêmes; Le même prix est payé pour chaque action de la même catégorie souscrite par une unit é ou une personne physique.

Article 15 la valeur nominale des actions émises par la société est indiquée en RMB et la valeur nominale de chaque action est de 1 RMB.

Article 16 À la date d’établissement, tous les promoteurs de la société ont émis 36,99 millions d’actions ordinaires de RMB, soit 100% du total des actions ordinaires émises par la société. Le nom de chaque promoteur au moment de l’établissement et les actions qu’il a souscrites sont les suivants:

S / N nom de l’actionnaire / nom nombre d’actions détenues (10 000 actions) Proportion de l’apport en capital (%)

1 Jiang xuexin 183603049636

2 Wang yajuan 3485659423

3 Wang Tongcheng 2676357235

4 feuilles de Fujin 2440406570

5 semaines de santé 1369203702

6 Huang Xiaolin 1369203702

7 Liu yongkai 1208703268

8 Chen Huaguang 91.1602464

9 Jiang Daiyu 823552226

10 Liu Zhen 68 9851865

11 Cao ZhengZheng 68 4601851

12 Zhang Jianjun 68 4601851

13 Landry East 617751670

14 tufangping 547751481

15 nie Wenli 410901111

16 Droit d’ouverture 343 China Railway Materials Company Limited(000927)

17 Song Lei 273700740

18 Liang jiandong 102900278

Total 3699000 100000

Article 17 le nombre total d’actions de la société est de 182164 340000, toutes des actions ordinaires.

Article 18 la société ou ses filiales (y compris les filiales de la société) ne fournissent aucune aide financière sous forme de dons, d’avances, de garanties, d’indemnités ou de prêts aux personnes qui achètent ou envisagent d’acheter des actions de la société. Section II Augmentation, diminution et rachat d’actions

Article 19 la société peut, en fonction des besoins de son exploitation et de son développement et conformément aux dispositions des lois et règlements, augmenter son capital par les moyens suivants, sur résolution distincte de l’Assemblée générale des actionnaires:

L’offre publique d’actions;

L’émission non publique d’actions;

Distribuer des actions bonus aux actionnaires existants;

Iv) Augmentation du capital social par conversion du Fonds de réserve;

Autres moyens prévus par les lois et règlements administratifs.

Article 20 la société peut réduire son capital social. La réduction du capital social de la société est effectuée conformément au droit des sociétés et aux autres dispositions pertinentes ainsi qu’aux procédures prévues dans les statuts.

Article 21 la société peut acquérir des actions de la société conformément aux lois, règlements administratifs, règles départementales et statuts dans les circonstances suivantes:

Réduire le capital social de la société;

Fusion avec d’autres sociétés détenant des actions de la société;

Iii) l’utilisation d’actions dans des régimes d’actionnariat des employés ou des incitations au capital;

Les actionnaires demandent à la société d’acheter ses actions en raison de leur opposition à la résolution de fusion ou de scission de la société adoptée par l’Assemblée générale des actionnaires;

Les obligations de sociétés qui convertissent des actions en actions émises par une société cotée;

La société est nécessaire au maintien de la valeur de la société et des droits et intérêts des actionnaires.

Sauf dans les cas susmentionnés, la société n’acquiert pas d’actions de la société.

Article 22 la société peut choisir l’une des méthodes suivantes pour acquérir des actions de la société:

Méthode centralisée d’appel d’offres;

Mode d’offre;

Autres méthodes approuvées par la c

Article 23 Lorsqu’une société achète des actions de la société pour les raisons énoncées aux points i) et ii) de l’article 21 des statuts, une résolution est adoptée par l’Assemblée générale des actionnaires. Lorsque la société achète des actions de la société dans les circonstances prévues aux paragraphes (III), (v) et (vi) de l’article 21 des statuts, elle peut, conformément aux dispositions des statuts ou à l’autorisation de l’Assemblée générale des actionnaires, prendre une résolution à l’Assemblée du Conseil d’administration à laquelle participent plus des deux tiers des administrateurs.

Après l’acquisition des actions de la société conformément au paragraphe 1 de l’article 21 des statuts, si la société se trouve dans la situation visée au paragraphe 1, elle est radiée dans les 10 jours suivant l’acquisition; Dans les cas visés aux points ii) et iv), le transfert ou l’annulation est effectué dans un délai de six mois; Dans les cas visés aux points iii), v) et vi), le nombre total d’actions de la société détenues par la société ne doit pas dépasser 10% du nombre total d’actions émises de la société et doit être transféré ou annulé dans un délai de trois ans.

Section III transfert d’actions

Article 24 les actions de la société peuvent être transférées conformément à la loi.

Article 25 la société n’accepte pas les actions de la société comme objet du droit de gage.

Article 26 les actions de la société détenues par le promoteur ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date de constitution de la société. Les actions émises avant l’offre publique d’actions de la société ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date à laquelle les actions de la société sont cotées en bourse.

Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société déclarent à la société les actions qu’ils détiennent dans la société et les modifications qui y sont apportées, et les actions qu’ils transfèrent chaque année au cours de leur mandat ne doivent pas dépasser 25% du nombre total d’actions qu’ils détiennent dans la société; Les actions détenues par la société ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date de cotation et de négociation des actions de la société. Les actions de la société détenues par les personnes susmentionnées ne sont pas transférées dans un délai de six mois à compter de leur départ.

Article 27 les administrateurs, les autorités de surveillance, les cadres supérieurs et les actionnaires détenant plus de 5% des actions de la société placent leurs actions de la société dans les six mois suivant l’achat.

- Advertisment -