Code de la société: Hunan Warrant Pharmaceutical Co.Ltd(688799) nom abrégé de la société: Hunan Warrant Pharmaceutical Co.Ltd(688799)
Conseils importants
1. Le Conseil d’administration, le Conseil des autorités de surveillance, les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société garantissent l’authenticité, l’exactitude et l’exhaustivité du contenu du rapport annuel, l’absence de faux documents, de déclarations trompeuses ou d’omissions majeures et assument des responsabilités juridiques individuelles et conjointes. La société n’est pas rentable au moment de la cotation et n’a pas réalisé de bénéfices □ Oui √ non 3. Conseils sur les risques majeurs
L’entreprise a décrit les risques connexes possibles dans le présent rapport. Veuillez consulter la section « 4. Facteurs de risque » de la section « discussion et analyse de la direction » du présent rapport. Tous les administrateurs de la société assistent aux réunions du Conseil d’administration. Tianjian Certified Public Accountants (Special General partnership) a publié un rapport d’audit standard sans réserve pour la société. La personne responsable de la société, Huang bendong, la personne responsable de la comptabilité, Cao Xiangqi, et la personne responsable de l’organisation comptable (personne responsable de la comptabilité), Cao Xiangqi, déclarent que la véracité, l’exactitude et l’exhaustivité des rapports financiers dans le rapport annuel sont garanties. Plan de distribution des bénéfices ou plan de conversion du Fonds d’accumulation en capital social adopté par le Conseil d’administration au cours de la période considérée
Selon l’audit de Tianjian Certified Public Accountants (Special General partnership), en 2021, la société a réalisé un bénéfice net de 160760 741,00 RMB attribuable à la société mère et un bénéfice net de 110019 306,34 RMB attribuable à la société mère; Au 31 décembre 2021, le bénéfice distribuable de la société mère était de 42779720620 RMB. Après délibération et approbation à la troisième réunion du troisième Conseil d’administration de la société, la société a l’intention de distribuer un dividende en espèces de 7,00 RMB (impôt inclus) à tous les actionnaires pour 10 actions en 2021. Au 31 décembre 2021, le capital social total de la société était de 93,8 millions d’actions, de sorte que le montant total des dividendes en espèces à distribuer était de 65 660000,00 RMB (impôt inclus). Le montant total des dividendes en espèces de la société au cours de l’année représente 40,84% du bénéfice net attribuable à la société mère au cours de l’année. Si le capital – actions total de la société change entre la date de publication du présent rapport et la date d’enregistrement de la distribution des capitaux propres, la société a l’intention de maintenir le montant total de la distribution inchangé et d’ajuster la proportion de distribution par action en conséquence. En cas de modification ultérieure du capital social total, des ajustements spécifiques seront annoncés séparément.
Le plan de distribution des bénéfices a été approuvé par les administrateurs indépendants et approuvé par le Conseil des autorités de surveillance. Le plan de distribution des bénéfices doit encore être examiné par l’assemblée générale annuelle 2021 de la société. S’il existe des questions importantes telles que des arrangements spéciaux en matière de gouvernance d’entreprise □ s’applique √ S / o 9. Énoncé de risque prospectif √ S / o □ S / o
Les plans futurs, les stratégies de développement et d’autres descriptions prospectives mentionnés dans le présent rapport ne constituent pas un engagement substantiel de la société envers les investisseurs. Veuillez prêter attention aux risques d’investissement.
Information indiquant s’il y a des fonds occupés par l’actionnaire contrôlé et ses parties liées à des fins non opérationnelles non 11. Information indiquant s’il y a des garanties fournies à l’extérieur en violation des procédures décisionnelles prescrites non 12. Information indiquant s’il y a plus de la moitié des administrateurs qui ne peuvent garantir l’authenticité, l’exactitude et l’exhaustivité du rapport annuel divulgué par la société non 13. Autre □ applicable √ sans objet
Table des matières
Section 1 Interprétation… 4 section II profil de l’entreprise et principaux indicateurs financiers 6 section III discussion et analyse de la direction Section 4 Gouvernance d’entreprise Section V. Environnement, responsabilité sociale et autres formes de gouvernance d’entreprise Section 6 questions importantes Section 7 changement d’actions et situation des actionnaires Section VIII informations relatives aux actions privilégiées Section IX obligations de sociétés 132 section X Rapports financiers 133.
Les états financiers signés et estampillés par la personne responsable de la société, la personne responsable des travaux comptables et la personne responsable de l’organisation comptable (personne responsable du Répertoire des documents à consulter par le comptable).
L’original du rapport d’audit contenant le sceau du cabinet comptable et la signature et le sceau de l’expert – comptable agréé.
L’original de tous les documents de la société divulgués publiquement au cours de la période considérée et l’original de l’annonce.
Section 1 Interprétation
1. Interprétation dans le présent rapport, sauf indication contraire du contexte, les mots suivants ont la signification suivante:
Sociétés et sociétés par actions Hunan Warrant Pharmaceutical Co.Ltd(688799)
Division Hunan Warrant Pharmaceutical Co.Ltd(688799)
Natural Drugs refers to Hunan Huana Pharmaceutical Factory Natural Drugs Co., Ltd. Hunan Warrant Pharmaceutical Co.Ltd(688799)
Les médicaments chiraux désignent Hunan Huana Pharmaceutical Factory Chiral Pharmaceutical Co., Ltd. Hunan Warrant Pharmaceutical Co.Ltd(688799)
Warner Medical Trade fait référence à Hunan Warner Pharmaceutical Factory Medical Trade Co., Ltd. Hunan Warrant Pharmaceutical Co.Ltd(688799)
Science and Technology Development refers to Hunan Huana Pharmaceutical Factory Science and Technology Development Co., Ltd. Hunan Warrant Pharmaceutical Co.Ltd(688799)
Meihe meinuo fait référence à Hunan Meihe meinuo Biotechnology Co., Ltd., une filiale à part entière de Warner Medical trade.
Green source Biotechnology fait référence à Hunan Huana Pharmaceutical Factory Green source Biotechnology Co., Ltd., une filiale à part entière de Huana Medical trade.
Xinxing Traditional Chinese Medicine fait référence à Hunan Xinxing Traditional Chinese Medicine Formula Granule Engineering Research Center Co., Ltd., une filiale à part entière de natural medicine.
The Chiral Engineering refers to Hunan Province Chiral Medicine Engineering Research Center Co., Ltd., a wholly – owned subsidiary of Chiral Medicine.
Yunli Biotechnology and Hainan refers to Hainan yunli Biotechnology Co., Ltd., a subsidiary of Chiral Pharmaceutical Participation
Oui.
Warner Pharmaceutical means Hunan Warner Pharmaceutical Investment Partnership (Limited Partnership)
China Power Hongtai signifie Taizhou China Power Hongtai Investment Center (Limited Partnership)
Taizhou China Power means China Power Shande (Taizhou) Asset Management Co., Ltd.
Qushan Tianquan signifie Jiujiang Qushan Tianquan Investment Center (Limited Partnership)
Queshan TIANJI signifie Jiujiang Queshan TIANJI Investment Center (Limited Partnership)
Hunan TIANJI means Hunan TIANJI RARE Chinese Medicine Development Co., Ltd. Hunan Warrant Pharmaceutical Co.Ltd(688799)
Jiaxing zhenzhuo se réfère à Jiaxing zhenzhuoxin Equity Investment Partnership (Limited Partnership), Hunan Warrant Pharmaceutical Co.Ltd(688799)
Queshan Investment signifie Beijing Queshan Investment Management Co., Ltd.
Dingxinhengxiang signifie Hunan dingxinhengxiang Equity Investment Enterprise (Limited Partnership)
Dingxin Taihe signifie Hunan Dingxin Taihe Equity Investment Management Co., Ltd.
Huamei Pharmaceutical fait référence à Changsha Huamei Pharmaceutical Technology Co., Ltd.
Shanghai hongbang signifie Shanghai hongbang Pharmaceutical Technology Co., Ltd.
Renhe Chinese means Jiangxi Renhe Chinese Medicine Co., Ltd.
Dalian CITIC signifie Dalian CITIC Pharmaceutical Co., Ltd.
Sinopharm Holding signifie sinopharm Holding Co., Ltd.
China Resources Pharmaceutical signifie China Resources Pharmaceutical Business Group Co., Ltd.
Shanghai Pharmaceutical Holdings signifie Shanghai Pharmaceutical Holdings Co., Ltd.
Chongqing Pharmaceutical means Chongqing Pharmaceutical Group Medical Trade Co., Ltd.
C
Shanghai Stock Exchange and Stock Exchange Reference to Shanghai Stock Exchange
Easy House
Le Bureau national de statistique désigne le Bureau national de statistique de la République populaire de Chine.
Le Ministère de la science et de la technologie désigne le Ministère de la science et de la technologie de la République populaire de Chine.
Le Ministère de l’industrie et des technologies de l’information désigne le Ministère de l’industrie et des technologies de l’information de la République populaire de Chine.
State Drug Administration refers to State Drug Administration
La période de déclaration se rapporte à janvier – décembre 2021.
Fin de la période de référence: 31 décembre 2021
Assemblée générale des actionnaires désigne Hunan Warrant Pharmaceutical Co.Ltd(688799) Assemblée générale des actionnaires
Le Conseil d’administration désigne le Conseil d’administration
Le Conseil des autorités de surveillance se réfère au Conseil des autorités de surveillance
Les statuts se réfèrent aux statuts actuels de Hunan Warrant Pharmaceutical Co.Ltd(688799)
Le droit des sociétés fait référence au droit des sociétés de la République populaire de Chine.
La loi sur les valeurs mobilières fait référence à la loi sur les valeurs mobilières de la République populaire de Chine.
RMB, RMB, RMB billion means RMB, RMB billion, RMB billion
Actions ou actions a actions ordinaires cotées en Chine d’une valeur nominale de 1 yuan chacune
Iqvia est un fournisseur de services d’information qui fournit une vaste gamme de solutions d’information, de technologie et de services sur le marché pharmaceutique.
Pharmacopée et pharmacopée de la République populaire de Chine (édition 2020)
Pharmacopée chinoise
Le catalogue national d’assurance médicale fait référence au catalogue national des médicaments pour l’assurance médicale de base, l’assurance contre les accidents du travail et l’assurance maternité (édition 2019).
Le système à deux factures fait référence à l’établissement d’une facture unique par l’entreprise de production pharmaceutique à l’entreprise de distribution et d’une facture unique par l’entreprise de distribution pharmaceutique à l’établissement médical.
Cohérence des médicaments génériques l’évaluation de la cohérence des médicaments génériques fait référence à l’évaluation de la cohérence de la qualité des médicaments génériques approuvés pour la commercialisation par étapes et par lots conformément au principe de la cohérence de l’évaluation de la qualité et de l’efficacité des médicaments de recherche originaux, c’est – à – dire que Les médicaments génériques doivent atteindre le même niveau de qualité et d’efficacité que les médicaments de recherche originaux.
Le système des « trois simultanéités» désigne tous les projets de construction d’immobilisations nouvellement construits, reconstruits et agrandis, les projets de rénovation technique, les projets de construction, les projets de développement naturel et d’autres projets de construction susceptibles de polluer et de détruire l’environnement, dans lesquels les installations de prévention de la pollution et d’autres dangers publics et d’autres installations de protection de l’environnement doivent être conçues et construites en même temps que les travaux principaux. Système de mise en service simultanée
Abréviation de la procédure d’exploitation standard, une procédure d’exploitation standard qui décrit les procédures d’exploitation standard et les exigences d’une référence SOP dans un format uniforme pour guider et normaliser le travail quotidien.
Organisation de d éveloppement et de fabrication de contrats, activités contractuelles de R & D et de production, c’est – à – dire sur la base du développement de procédés, du développement de formules, de la cdmo, c’est – à – dire la production d’IPA d’essais cliniques, de produits chimiques ou de biosynthèse, de la fabrication d’intermédiaires, de la production de préparations (p. ex., poudres, injections) et de l’emballage nécessaires à la production de produits, Accroître les activités de R & D personnalisées pour les produits connexes
L’Organisation de fabrication de contrats, l’Organisation de production de R & D contractuelle, fournit principalement aux entreprises pharmaceutiques et aux entreprises de biotechnologie les activités de production d’IPA, de fabrication d’intermédiaires, de production de préparations et d’emballage mentionnées dans l’OCM chimique ou biosynthétique nécessaire à la production de médicaments, y compris les activités de l’ocdm, c’est – à – dire le développement de procédés, le développement de formules, Recherche, développement et production de médicaments dans les essais cliniques
OTC signifie médicaments en vente libre. Les médicaments publiés par le Département de la réglementation des médicaments sous l’égide du Conseil d’État n’ont pas besoin d’être prescrits par un médecin praticien ou un médecin assistant praticien et peuvent être jugés, achetés et utilisés par les consommateurs eux – mêmes.
Abréviation de « bonne pratique de fabrication», désigne la spécification de gestion de la qualité de la production pharmaceutique; La certification des BPF pharmaceutiques est un système de surveillance et d’inspection des fabricants de médicaments (ateliers) et des variétés de médicaments et d’obtention de l’approbation conformément à la loi, qui est un élément important du commerce international des médicaments et de la surveillance et de l’administration des médicaments, ainsi qu’un moyen scientifique d’assurer La stabilité, l’innocuité et l’efficacité de la qualité des médicaments.
La nouvelle version des BPF fait référence au Code de gestion de la qualité de la production pharmaceutique (révisé en 2010).
Le demandeur de l’enregistrement d’un médicament propose, conformément aux procédures légales et aux exigences pertinentes, des essais cliniques de médicaments et des instructions pour l’enregistrement d’un médicament sur un médicament.