Pansoft Company Limitid(300996) : système de responsabilisation interne (1)

Pansoft Company Limitid(300996)

Système de responsabilisation interne

Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Article premier afin d’améliorer encore la structure de gouvernance d’entreprise de Pansoft Company Limitid(300996) Ce système est formulé conformément aux règles de cotation des actions Gem de la Bourse de Shenzhen (ci – après dénommées « règles de cotation»), aux lignes directrices sur l’autoréglementation des sociétés cotées de la Bourse de Shenzhen no 2 – fonctionnement normalisé des sociétés cotées GEM et aux Statuts de Pansoft Company Limitid(300996) (ci – après dénommés « Statuts»).

Article 2 le Conseil d’administration, le Conseil des autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société améliorent la construction et le fonctionnement normal du système de contrôle interne de la société conformément au droit des sociétés, au droit des valeurs mobilières, aux règles de cotation et à d’autres lois, règlements, règles départementales et statuts pertinents.

Article 3 l’obligation de rendre compte fait référence au système d’enquête sur la responsabilité du Conseil d’administration, du Conseil des autorités de surveillance, des cadres supérieurs et d’autres membres du personnel concernés de la société pour les actes qui, intentionnellement ou par négligence, ont causé des effets et des conséquences néfastes à la société dans les secteurs relevant de leur juridiction et dans le cadre de leurs responsabilités professionnelles.

Article 4 l’objet de la responsabilité est les administrateurs, les superviseurs, les cadres supérieurs, les dirigeants des succursales (filiales) et d’autres personnes liées (c’est – à – dire les personnes responsables).

Article 5 le système de responsabilisation respecte les principes suivants:

Le principe de l’égalité devant le système;

Le principe de l’équivalence des responsabilités et des droits;

Le principe de la responsabilité de la personne responsable;

Iv) Rechercher la vérité à partir des faits, être objectif, juste et équitable, tout en insistant sur la combinaison de la responsabilité et de l’amélioration;

Chapitre II Répartition des responsabilités

Article 6 la société crée un groupe de responsabilisation chargé de diriger le travail interne de responsabilisation de la société et de vérifier et d’approuver les questions de responsabilisation. Le chef d’équipe est le Président du Conseil d’administration de la société et le chef d’équipe adjoint est le Président du Conseil des autorités de surveillance de la société. Les membres comprennent le Directeur général, les administrateurs indépendants et les superviseurs du personnel.

Article 7 tout département ou individu de la société a le droit de signaler au Groupe de responsabilité de la société tout manquement ou omission de la personne responsable. Après vérification et confirmation par l’équipe responsable, les plans pertinents sont présentés conformément aux dispositions du système et soumis au Conseil d’administration et à l’Assemblée générale des actionnaires. Lorsqu’un incident de responsabilisation concerne un membre du Groupe de responsabilisation, ce membre du Groupe de responsabilisation doit être évité.

Chapitre III Questions de responsabilité

Article 8 Questions de responsabilité liées au système:

Ne pas être en mesure d’exercer les fonctions d’administrateur ou de superviseur, ne pas assister à la réunion sans raison valable et ne pas appliquer les résolutions du Conseil d’administration ou du Conseil des autorités de surveillance;

Le plan de travail approuvé par le Conseil d’administration de la société précise clairement les tâches et les exigences de travail qui doivent être assumées par la société et qui ne sont pas achevées en raison d’un travail inefficace;

Ne pas appliquer consciencieusement les résolutions du Conseil d’administration, les résolutions du Bureau du Directeur général et les tâches assignées, ce qui a une incidence sur le plan de travail global de la société;

Divulguer des questions et des informations confidentielles pertinentes telles que le commerce et la technologie de l’entreprise, causant ainsi des pertes à l’entreprise; Ne pas s’acquitter consciencieusement de ses responsabilités, ne pas exercer de gestion laxiste, ne pas prendre de mesures appropriées ou ne pas agir, ce qui entraîne l’incapacité d’atteindre les objectifs et les tâches de travail et affecte le travail global de l’entreprise;

Les questions importantes enfreignent les procédures de prise de décisions et prennent des décisions subjectives et aveugles, ce qui entraîne de lourdes pertes économiques;

(Ⅶ) falsifier ou faire de fausses déclarations, dissimuler ou retarder la Déclaration des urgences majeures et des circonstances importantes;

(Ⅷ) L’omission de la direction entraîne de graves violations de la loi ou de la discipline par les services ou le personnel subordonnés sous sa direction, ce qui entraîne de graves conséquences ou des effets néfastes; Protéger, protéger ou tolérer les abus de pouvoir, les malversations à des fins personnelles et d’autres actes commis par le personnel des services subordonnés;

Un accident majeur de qualité ou de sécurité ou un cas majeur entraînant de lourdes pertes pour la sécurité des biens ou des employés de l’entreprise;

Se livrer à de graves malversations à des fins personnelles, à des malversations ou à des manquements au devoir dans le cadre d’activités économiques telles que les achats, l’externalisation, les appels d’offres et les ventes de l’entreprise;

Ne pas s’acquitter de ses fonctions de surveillance de l’utilisation des fonds, ce qui entraîne de graves conséquences et des effets néfastes;

Détourner des fonds de la société ou prêter des fonds à d’autres, ou fournir une garantie à d’autres par le crédit ou les actifs de la société sans approbation;

Utiliser la commodité de l’emploi pour effectuer des opérations liées liées à des intérêts personnels au détriment des intérêts de la société, exercer des activités commerciales qui constituent une concurrence horizontale avec la société, entraver le fonctionnement normal de la société et causer des pertes à la société;

Violer les dispositions pertinentes de la société en matière de divulgation d’informations, ce qui entraîne des sanctions ou des dommages à l’image de la société par la c

La Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières prend des sanctions administratives pour violation des lois et règlements pertinents sur les valeurs mobilières et les contrats à terme; L’institution réglementée prend des mesures de sanction administrative ou décide d’interdire l’entrée sur le marché en raison d’une violation des lois et règlements pertinents sur les valeurs mobilières et les contrats à terme;

L’institution réglementée prend des mesures de surveillance administrative en raison d’une violation des lois et règlements pertinents sur les valeurs mobilières et les contrats à terme; La Bourse de Shenzhen prend des mesures disciplinaires telles que des avis de critique, des réprimandes publiques et des jugements publics selon lesquels elle n’est pas apte à occuper les postes correspondants en raison d’une violation des règles d’autodiscipline de la Bourse de Shenzhen;

Exiger de l’organisme de réglementation qu’il engage des poursuites pour violation des lois et règlements sur les valeurs mobilières et les contrats à terme;

Lorsque l’Assemblée générale des actionnaires, le Conseil d’administration ou le Conseil des autorités de surveillance de la société le juge responsable;

Les circonstances dans lesquelles la c

Article 9 mode d’enquête sur la responsabilité:

Ordonner la rectification et l’examen;

Ii) faire part de ses critiques;

Iii) Maintien en poste et probation;

Iv) le transfert, la suspension, la rétrogradation ou le licenciement;

Révocation et résiliation du contrat de travail.

Article 10 si la société met en œuvre un mécanisme d’incitation au capital, en plus du mode de responsabilité prévu à l’article 9, la société peut également prendre des mesures pour limiter l’incitation au capital à l’encontre des personnes responsables qui violent les dispositions du présent système. Les mesures spécifiques de restriction sont déterminées par le Conseil d’administration de la société en fonction de la gravité des circonstances de violation.

Article 11 si des pertes économiques sont causées intentionnellement, la personne responsable assume l’entière responsabilité économique.

Article 12 lorsque des pertes économiques sont causées par négligence, la responsabilité économique est supportée proportionnellement aux circonstances.

Article 13 dans l’une des circonstances suivantes, l’enquête peut être allégée, atténuée ou exemptée:

Les circonstances sont mineures et n’ont pas entraîné de conséquences ou d’effets indésirables;

Reconnaître activement les erreurs et les corriger activement;

(Ⅲ) est causé par des accidents et des facteurs naturels;

Les facteurs non subjectifs qui n’ont pas d’influence significative;

Lorsqu’une partie n’est pas adoptée en raison d’une intervention administrative ou parce qu’elle a effectivement présenté des suggestions aux dirigeants supérieurs, elle n’est pas tenue responsable et les dirigeants supérieurs sont tenus responsables.

Article 14 dans l’une des circonstances suivantes, la peine est aggravée ou aggravée:

Les circonstances sont graves, les conséquences sont graves, l’impact est important et la cause de l’accident est en fait causée par des facteurs subjectifs personnels; Refuser d’admettre une erreur;

Ne pas prendre de mesures correctives à temps après l’accident, ce qui entraîne une augmentation des pertes;

Causer des pertes économiques importantes qui ne peuvent être réparées;

Autres circonstances qui, de l’avis du Conseil d’administration ou du Conseil des autorités de surveillance, devraient être traitées avec plus de gravité ou d’aggravation.

Chapitre V processus de responsabilisation

Article 15 toute violation des lois de l’État est renvoyée à un organe judiciaire pour qu’il statue.

Article 16 la responsabilité des administrateurs est proposée conjointement par le Président du Conseil d’administration ou un tiers (y compris un tiers) ou plus des administrateurs; La responsabilité du Président est proposée conjointement par plus de la moitié des administrateurs indépendants; La responsabilité des cadres supérieurs est proposée par le Directeur général; La responsabilité du Directeur général est proposée par le Président; La responsabilité des autres cadres supérieurs et des dirigeants des succursales (filiales) est proposée par le Directeur général. En cas de responsabilité mentionnée ci – dessus, le Département des valeurs mobilières de la société et le Département de l’audit interne sont chargés, avec l’accord du Groupe de responsabilité de la société, d’enquêter et de vérifier dans un délai de cinq jours ouvrables, et de faire rapport des résultats de l’enquête au Groupe de responsabilité de la société. Le Groupe de responsabilité formule des avis de traitement dans un délai de trois jours ouvrables et les soumet au Conseil d’administration pour délibération, et prend une décision sur la responsabilité par vote à la réunion.

Article 17 la responsabilité des autorités de surveillance est proposée par le Président du Conseil des autorités de surveillance; La responsabilité du Président du Conseil des autorités de surveillance est proposée conjointement par plus de la moitié des autorités de surveillance. En cas de responsabilité mentionnée ci – dessus, le Service des valeurs mobilières de la société, en collaboration avec le Service d’audit interne, est chargé de mener une enquête et une vérification dans un délai de cinq jours ouvrables, de faire rapport des résultats de l’enquête au Groupe de responsabilité de la société, de présenter des avis de traitement au Groupe de responsabilité de la société dans un délai de trois jours ouvrables et de les soumettre au Conseil des autorités de surveillance pour examen, et de prendre une décision sur la responsabilité par vote à la réunion.

Article 18 lorsqu’un administrateur ou un superviseur élu par l’Assemblée générale des actionnaires doit être révoqué conformément aux statuts, il est soumis à l’Assemblée générale des actionnaires pour approbation; La révocation du superviseur du personnel doit être soumise au Congrès du personnel pour approbation; La révocation du chef d’une succursale (filiale) est effectuée conformément aux pouvoirs et procédures prévus dans les statuts de la succursale (filiale).

Article 19 en cas de faute, la personne responsable est tenue de donner une explication de la faute et de prendre des plans et des mesures pour éviter que la faute ne se reproduise à l’avenir afin de prévenir des problèmes similaires.

Article 20 la personne responsable coopère à l’enquête, fournit des informations véridiques, n’entrave ni n’interfère d’aucune manière dans l’enquête, ni ne frappe ou ne venge d’aucune manière les unités ou les personnes qui signalent ou signalent des informations.

Article 21 dans le cadre de la procédure de responsabilisation, le droit de la personne responsable d’être entendue et de faire appel est pleinement garanti. Une fois la décision de responsabilité prise, la personne responsable peut avoir le droit de faire appel.

Article 22 si la personne responsable s’oppose à la méthode d’enquête sur la responsabilité, elle peut demander un réexamen au Groupe d’enquête sur la responsabilité. Chapitre VI Dispositions complémentaires

Article 23 les modes de responsabilité prévus dans les systèmes pertinents de la société sont mis en œuvre par référence au présent système. En cas de conflit avec le présent système, celui – ci l’emporte. Les questions non couvertes par le présent règlement sont traitées conformément aux lois, règlements, règles, documents normatifs et statuts pertinents.

Article 24 la responsabilité des cadres moyens, des cadres généraux et des autres cadres, à l’exception de la personne responsable, des succursales (filiales) de la société est mise en oeuvre conformément au présent système.

Article 25 le Conseil d’administration de la société est chargé de l’interprétation du système.

Article 26 le présent système entre en vigueur après délibération et adoption par l’Assemblée générale des actionnaires et il en va de même pour les modifications.

Pansoft Company Limitid(300996) mars 2022

- Advertisment -