Estun Automation Co.Ltd(002747) : mesures de gestion des investissements à l’étranger (mars 2022)

Estun Automation Co.Ltd(002747)

Mesures de gestion des investissements à l’étranger

(mars 2022)

Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Article premier afin de renforcer la gestion des investissements à l’étranger de Estun Automation Co.Ltd(002747) Ces mesures sont formulées en combinaison avec les conditions réelles de la société, telles que les lois, règlements, documents normatifs tels que les lignes directrices sur l’autoréglementation et la surveillance des sociétés cotées à la Bourse de Shenzhen no 1 – fonctionnement normalisé des sociétés cotées au Conseil principal et les dispositions pertinentes des statuts Estun Automation Co.Ltd(002747)

Article 2 l’investissement à l’étranger mentionné dans les présentes mesures fait référence à l’acte de la société d’investir une certaine quantité de capital monétaire, de capitaux propres et d’actifs physiques ou incorporels évalués à des prix afin d’obtenir des revenus futurs, et d’exercer diverses formes d’activités d’investissement à l’étranger et d’obtenir des revenus.

Article 3 les investissements à l’étranger de la société sont divisés en investissements à court terme et en investissements à long terme en fonction de la durée de l’investissement. Les investissements à court terme se réfèrent principalement aux investissements achetés par la société qui peuvent être réalisés à tout moment et détenus pendant au plus un an (y compris un an), y compris toutes sortes d’actions, d’obligations et de fonds;

Les investissements à long terme se réfèrent principalement à tous les types d’investissements que la société n’est pas en mesure de réaliser ou n’est pas prête à réaliser à tout moment pendant plus d’un an, y compris les investissements obligataires, les investissements de capitaux propres et d’autres investissements. Comprend, sans s’y limiter, les types suivants:

1. Les entreprises indépendantes ou les projets d’exploitation financés par des contributions indépendantes de la société;

2. La société crée une coentreprise, une société coopérative ou un projet de développement avec d’autres entités juridiques indépendantes nationales et étrangères;

3. Participation dans d’autres entités juridiques indépendantes nationales et étrangères;

4. Les actifs d’exploitation sont loués, confiés ou exploités conjointement avec d’autres.

Article 4 les présentes mesures s’appliquent à la société et à ses filiales.

Chapitre II Principes de gestion des investissements à l’étranger

Article 5 principes fondamentaux de la gestion des investissements à l’étranger:

L’investissement étranger de la société doit être conforme aux lois et réglementations nationales; Adhérer aux principes de légalité, de prudence, de sécurité et d’efficacité, contrôler strictement les risques d’investissement et mettre l’accent sur les avantages de l’investissement;

L’investissement étranger de la société doit être axé sur la prévention des risques et la sécurité de l’exploitation du capital;

(Ⅲ) doit être d’une échelle appropriée et d’une capacité suffisante pour ne pas affecter le développement des principales activités de l’entreprise;

L’investissement étranger de l’entreprise doit être conforme à la stratégie de développement de l’entreprise, à l’allocation rationnelle des ressources de l’entreprise, à la promotion d’une combinaison optimale d’éléments et à la création de bons avantages économiques;

Le principe de la priorité des avantages doit être respecté. Dans le cas d’un revenu d’investissement équivalent, lors du choix d’un projet d’investissement, l’entreprise doit d’abord être au sein de l’entreprise, puis à l’extérieur de l’entreprise;

(Ⅵ) la société ne peut utiliser ses propres fonds que comme source de capital – risque et ne peut pas utiliser les fonds collectés directement ou indirectement pour le capital – risque.

Chapitre III Organisation et gestion des investissements à l’étranger

Article 6 l’Assemblée générale des actionnaires et le Conseil d’administration de la société sont les organes de décision de la société en matière d’investissement à l’étranger, qui prennent respectivement des décisions sur l’investissement à l’étranger de la société dans leurs domaines de compétence respectifs, et aucun autre département ou individu n’a le droit de prendre des décisions sur l’investissement à l’étranger.

Article 7 Le Comité stratégique du Conseil d’administration est l’organe directeur chargé de coordonner, de coordonner et d’organiser l’analyse et la recherche sur les projets d’investissement à l’étranger et de fournir des conseils pour la prise de décisions.

Article 8 en tant que département de la gestion des investissements à l’étranger, le Bureau du Directeur général de la société participe à la recherche et à l’élaboration de la stratégie de développement de la société, évalue les avantages des grands projets d’investissement, examine et formule des propositions de projet; Être responsable de la présélection, de la planification, de la démonstration et de la préparation des investissements étrangers dans la construction d’immobilisations, les investissements dans la production et l’exploitation, les coentreprises et les projets de location; Effectuer une évaluation de la gestion des objectifs de responsabilité pour les filiales.

Article 9 le Département de la gestion des investissements à l’étranger est chargé de la présélection, de la planification, de la démonstration et de la préparation des projets d’investissement tels que les investissements en capitaux propres, les transactions de droits de propriété et la réorganisation des actifs de la société.

Article 10 le Département des finances de la société est chargé de la gestion financière des investissements à l’étranger et de la coordination des procédures d’apport en capital, de l’enregistrement industriel et commercial, de l’enregistrement fiscal et de l’ouverture de comptes bancaires avec les parties concernées.

Article 11 le Département juridique du Bureau du Directeur général de la société est chargé de l’examen juridique des accords, des contrats et des lettres et statuts importants relatifs aux projets d’investissement à l’étranger.

Chapitre IV pouvoirs et procédures d’examen et d’approbation des investissements à l’étranger

Article 12 le pouvoir d’investir à l’étranger est, en principe, concentré sur la société; Les filiales obtiennent l’autorisation d’investissement par voie d’autorisation.

Article 13 l’examen et l’approbation des investissements de la société à l’étranger sont effectués dans le strict respect des pouvoirs et des procédures prévus par le droit des sociétés et d’autres lois, règlements et statuts pertinents, le règlement intérieur de l’Assemblée générale des actionnaires, le règlement intérieur de l’Assemblée des administrateurs et le système de règlement des questions importantes.

Article 14 le Département de la gestion des investissements à l’étranger est chargé de la préparation préalable des questions de décision du Comité stratégique du Conseil d’administration, de la recherche et de la collecte d’informations sur les investissements à l’étranger et des suggestions pertinentes. Les actionnaires, les administrateurs, les cadres supérieurs, les services fonctionnels, les services opérationnels et les filiales de la société peuvent présenter des propositions ou des informations écrites sur les investissements.

Article 15 le Département de l’administration des investissements à l’étranger et d’autres services compétents évaluent les perspectives du marché du projet à investir, la croissance de l’industrie, les restrictions existantes ou potentielles imposées au projet par les politiques et règlements pertinents, la capacité de l’entreprise d’acquérir les compétences clés correspondant aux facteurs de succès du projet, la capacité de l’entreprise de mobiliser les ressources nécessaires à l’investissement dans le projet, la situation concurrentielle du projet et la cohérence du projet avec la stratégie à long terme de l’entreprise. Organiser la préparation de la proposition de projet et la soumettre au Président si cela est jugé possible.

Article 16 le Président du Conseil d’administration, lorsqu’il organise l’examen des propositions de projet, analyse soigneusement les perspectives d’investissement et accorde une attention suffisante aux risques d’investissement et aux contre – mesures correspondantes. Les administrateurs indépendants ont le droit d’exprimer leurs opinions.

Article 17 après examen attentif de la proposition de projet, si elle est jugée réalisable, elle est soumise au Comité de stratégie du Conseil d’administration pour examen préalable de l’investissement. Après examen et approbation par le Comité de stratégie du Conseil d’administration, un rapport d’analyse de faisabilité est établi et soumis à l’organe d’approbation compétent (Assemblée générale des actionnaires ou Conseil d’administration) pour examen conformément au pouvoir de décision en matière d’investissement.

Article 18 si nécessaire, la société peut engager des institutions et des experts extérieurs pour mener des consultations et des démonstrations sur les projets d’investissement.

Article 19 les propositions de projets d’investissement à l’étranger et les rapports d’analyse de faisabilité comprennent, sans s’y limiter, les éléments suivants:

Le contenu de la proposition de projet d’investissement comprend le nom du projet d’investissement, l’objet de l’investissement, les informations de base de l’entreprise investie (telles que le nom de l’entreprise, l’adresse, l’échelle, la nature économique, le champ d’activité, le capital social, l’enregistrement fiscal industriel et commercial et d’autres informations pertinentes, ainsi que les annexes correspondantes) et d’autres questions nécessitant une explication.

Le contenu du rapport d’analyse de faisabilité comprend la proposition de projet, les conditions de base de l’entreprise financée (comme ci – dessus), la forme et la forme de l’investissement, le volume de l’investissement, la source du capital, l’effet de l’investissement, le calcul des avantages, les perspectives de développement de l’entreprise investie et la demande du marché pour les produits et le champ d’activité, la supervision et la gestion de l’investissement et d’autres questions nécessitant une explication.

Article 20 les projets d’investissement qui doivent être examinés et approuvés par l’Assemblée générale des actionnaires sont soumis à l’Assemblée générale des actionnaires pour examen après examen et adoption par le Conseil d’administration.

Chapitre V gestion des investissements à l’étranger

Article 21 le Département financier de la société tient des registres financiers complets et complets des activités d’investissement à l’étranger de la société, effectue une comptabilité financière détaillée, établit des livres de comptes détaillés pour chaque projet et enregistre en détail les informations pertinentes. La méthode comptable des investissements à l’étranger est conforme aux dispositions des normes comptables et du système comptable.

Article 22 les revenus des investissements à l’étranger sont comptabilisés en temps utile et ne sont ni transférés ni retenus.

Article 23 le Comité d’audit du Conseil d’administration de la société procède à un examen préalable du capital – risque et émet des avis d’examen sur les risques, les procédures d’exécution et la mise en œuvre du système de contrôle interne du projet de capital – risque.

Article 24 lorsqu’une société effectue des investissements en valeurs mobilières, confie la gestion du patrimoine, des investissements en capital – risque et d’autres questions d’investissement, elle élabore, conformément aux dispositions pertinentes, des procédures décisionnelles strictes, des systèmes de rapport et des mesures de surveillance, et détermine l’échelle des investissements en fonction de la tolérance au risque de la société.

Article 25 lorsqu’il s’agit d’investissements en valeurs mobilières, un système de contrôle conjoint strict doit être mis en oeuvre, c’est – à – dire qu’au moins deux personnes doivent travailler ensemble, et que les opérateurs d’investissements en valeurs mobilières sont séparés des gestionnaires de fonds et de finances et se limitent mutuellement, et qu’Aucune personne ne peut entrer en contact seule avec les actifs d’investissement. Le dépôt ou le retrait de tout actif d’investissement doit être signé conjointement par deux personnes qui se limitent mutuellement.

Article 26 dans le cadre de la gestion financière confiée, la société sélectionne comme partie chargée une institution financière professionnelle qualifiée en bon état de crédit, en bon état financier, sans antécédents de mauvaise foi et avec une forte rentabilité, et signe un contrat écrit avec la partie chargée pour préciser le montant, la période, le type d’investissement, les droits et obligations des deux parties et les responsabilités juridiques de la gestion financière confiée. Le Conseil d’administration de la société désigne une personne spécialement désignée pour suivre l’état d’avancement de la gestion financière confiée et la situation en matière de sécurité des investissements et, en cas de situation anormale, lui demande de faire rapport à temps afin que le Conseil d’administration puisse prendre immédiatement des mesures efficaces pour récupérer les fonds et éviter ou réduire les pertes de la société.

Article 27 les méthodes comptables, les conventions comptables, les estimations comptables, les modifications, etc., adoptées dans la gestion financière des filiales de la société sont conformes au système financier et comptable de la société et aux dispositions pertinentes.

Article 28 en ce qui concerne tous les actifs d’investissement de la société, les auditeurs internes ou d’autres personnes qui ne participent pas aux activités d’investissement procèdent régulièrement à un inventaire ou à un contrôle auprès de l’institution dépositaire chargée de vérifier s’ils sont la propriété de la société et de vérifier les registres d’inventaire et les registres comptables afin de confirmer la cohérence des faits financiers.

Article 29 le Bureau du Directeur général est chargé de superviser, d’inspecter et d’évaluer l’ensemble du processus de mise en oeuvre et d’exploitation de tous les projets d’investissement. Le Département de la gestion des investissements extérieurs de la société fait rapport en temps voulu aux dirigeants de la société sur l’état d’avancement des projets d’investissement, l’exécution et l’utilisation du budget d’investissement, les conditions des parties coopérantes, les conditions d’exploitation, les problèmes existants et les suggestions. Au cours de la mise en œuvre de l’investissement et de la construction du projet, le budget d’investissement peut être ajusté raisonnablement en fonction de l’évolution des conditions de mise en œuvre. L’ajustement du budget d’investissement doit être approuvé par l’autorité d’approbation initiale de l’investissement.

Article 30 lorsqu’une entreprise faisant l’objet d’un investissement fait faillite, se dissout ou met fin à ses activités, elle participe à la liquidation conformément aux lois, règlements, accords et statuts pertinents de l’État. Le Département de l’administration des investissements à l’étranger procède à l’évaluation des actifs et réduit au minimum la perte d’investissements à l’étranger pendant la liquidation.

Article 31 Établir et améliorer le système de gestion des archives des projets d’investissement. Le Bureau du Directeur général est chargé de trier et d’archiver les documents d’archives depuis la présélection jusqu’à l’achèvement et au transfert du projet (y compris la suspension du projet).

Article 32 la société s’acquitte de ses obligations en matière de divulgation de l’information en stricte conformité avec le droit des sociétés, les règles d’inscription sur la liste et d’autres lois, règlements et documents normatifs pertinents, les statuts et le système de gestion des affaires de divulgation de l’information. Les filiales se conforment aux mesures de gestion de la divulgation de l’information de la société et soumettent à la société des informations véridiques, exactes et complètes dès que possible afin que le Secrétaire du Conseil d’administration puisse les divulguer à temps.

Chapitre VI supervision et évaluation des investissements étrangers

Article 33 le Conseil des autorités de surveillance est habilité à superviser la mise en œuvre des procédures de prise de décisions en matière d’investissement de la société, la mise en œuvre des projets d’investissement (plans), le rendement des revenus des investissements et d’autres questions relatives aux investissements. En ce qui concerne les maillons faibles du contrôle interne des entreprises d’investissement à l’étranger découverts au cours de la surveillance et de l’inspection, le superviseur du projet en informe rapidement le Conseil des autorités de surveillance, et les services compétents de la société en déterminent les causes et prennent des mesures pour les corriger et les améliorer. Le Service d’audit rend compte régulièrement de la supervision et de l’inspection du contrôle interne des activités d’investissement à l’étranger et de la rectification des services compétents conformément à l’autorité de gestion interne de la société.

Article 34 le Conseil d’administration de la société est tenu régulièrement informé de l’état d’avancement de la mise en oeuvre et de l’efficacité des investissements dans les grands projets d’investissement. En cas de non – investissement prévu, de non – réalisation du revenu attendu du projet, de perte d’investissement, etc., le Conseil d’Administration de la société en détermine les causes et fait enquête sur la responsabilité du personnel concerné.

Article 35 les personnes responsables de l’investissement étranger de la société qui falsifient la proposition de projet d’investissement étranger, le rapport d’étude de faisabilité et d’autres documents fournis, causant ainsi des pertes dans l’investissement étranger, ou qui utilisent leurs pouvoirs et leurs pouvoirs pour obtenir des gains personnels ou négligent leurs fonctions, causant ainsi la perte d’actifs de la société, font l’objet d’une enquête pour responsabilité économique et juridique.

Si le Département de l’examen des investissements à l’étranger ne procède pas à un examen rigoureux et cause des pertes économiques à l’entreprise par négligence, néglige son devoir et cherche des gains personnels, il est passible de sanctions appropriées en fonction de la gravité des circonstances.

Chapitre VII Dispositions complémentaires

Article 36 la société s’acquitte de ses obligations en matière de divulgation de l’information en stricte conformité avec le droit des sociétés, les règles d’inscription sur la liste et d’autres lois, règlements et documents normatifs pertinents, ainsi qu’avec les statuts et le système de gestion des affaires de divulgation de l’information.

Article 37 la modification des mesures est proposée par le Conseil d’administration et soumise à l’Assemblée générale des actionnaires pour examen et approbation.

Article 38 le Conseil d’administration est chargé de l’interprétation de ces mesures.

Article 39 en cas de conflit entre les dispositions des présentes mesures et les règlements administratifs pertinents de l’État, les dispositions de l’État s’appliquent. Les questions non couvertes par ces mesures sont traitées conformément aux lois, règlements, documents normatifs et statuts pertinents de l’État.

Article 40 ces mesures entrent en vigueur à la date de leur examen et de leur adoption par l’Assemblée générale des actionnaires de la société.

- Advertisment -