Anhui Huilong Agricultural Means Of Production .Co.Ltd(002556)
Système de gestion de l’aide financière fournie à l’étranger
Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Article premier Anhui Huilong Agricultural Means Of Production .Co.Ltd(002556) Ce système est formulé conformément aux dispositions pertinentes de la loi sur les valeurs mobilières de la République populaire de Chine, des mesures administratives pour la divulgation d’informations par les sociétés cotées, des règles de cotation des actions de la Bourse de Shenzhen, des lignes directrices pour l’autoréglementation et la surveillance des sociétés cotées à la Bourse de Shenzhen No 1 – fonctionnement normalisé des sociétés cotées au Conseil principal, des statuts Anhui Huilong Agricultural Means Of Production .Co.Ltd(002556)
Article 2 les prêts confiés à des tiers par la société sont exécutés conformément au présent système.
Article 3 aux fins du présent système, on entend par « aide financière à l’étranger» la fourniture de fonds à l’étranger, de prêts confiés, etc., payés ou non par la société et ses filiales, sauf dans les cas suivants:
La fourniture d’une aide financière est l’activité principale de la société;
L’objet de l’aide est les filiales dont le ratio de participation dépasse 50% dans les états financiers consolidés de la société. La société fournit une aide financière aux filiales constituées par des investissements conjoints avec des parties liées conformément aux dispositions du présent système.
Article 4 la société protège pleinement les droits et intérêts légitimes de ses actionnaires, respecte le principe de l’égalité et du volontariat dans l’octroi d’une aide financière à l’étranger et fournit à la société des garanties suffisantes en ce qui concerne les questions d’aide financière. Article 5 la société ne fournit pas d’aide financière aux actionnaires contrôlants, aux contrôleurs effectifs et à leurs sociétés affiliées, aux administrateurs, aux superviseurs, aux cadres supérieurs et à leurs sociétés affiliées.
Si la société fournit une aide financière à d’autres parties liées, quel que soit le montant, elle la soumet à l’Assemblée générale des actionnaires pour délibération et les actionnaires liés se retirent du vote.
Article 6 dans l’une des circonstances suivantes, la société se réfère aux dispositions du présent système:
Fournir une aide financière externe sous forme d’actifs physiques, d’actifs incorporels, etc., en dehors du champ d’activité principal;
Supporter les dépenses d’autrui;
Les frais de fourniture gratuite du droit d’utilisation des actifs ou de perception du droit d’utilisation des actifs sont sensiblement inférieurs au niveau général de l’industrie;
La proportion de paiements anticipés est évidemment supérieure au niveau général de l’industrie;
Autres actes reconnus par la Bourse de Shenzhen comme constituant une aide financière substantielle.
Chapitre II autorité d’approbation et procédure d’approbation
Article 7 l’aide financière fournie par la société à l’étranger est examinée par le Conseil d’administration ou l’Assemblée générale des actionnaires.
Article 8 lorsque l’aide financière fournie par la société à l’étranger relève de l’une des circonstances suivantes, elle est soumise à l’Assemblée générale des actionnaires pour examen et approbation après délibération du Conseil d’administration:
(i) Le ratio actif – passif vérifié de l’objet financé au cours de la dernière période dépasse 70%;
Le montant unique de l’aide financière ou le montant cumulé de l’aide financière fournie au cours des 12 mois consécutifs dépasse 10% de l’actif net vérifié de la société au cours de la dernière période;
Autres circonstances spécifiées par la Bourse de Shenzhen ou les statuts.
Article 9 lorsque le Conseil d’administration de la société examine l’octroi d’une aide financière à l’étranger, il doit obtenir l’approbation et la résolution de plus des deux tiers des administrateurs présents au Conseil d’administration, et les administrateurs associés doivent éviter de voter; Lorsque le nombre de votants est inférieur à trois, il est soumis directement à l’Assemblée générale pour délibération.
Article 10 lors de l’examen des questions d’aide financière par le Conseil d’administration de la société, les administrateurs indépendants et les institutions de recommandation (le cas échéant) ou les conseillers financiers indépendants de la société donnent des avis indépendants sur la légalité et la conformité des questions, l’impact sur les droits et intérêts de la société et des actionnaires minoritaires et les risques existants.
Article 11 lorsque d’autres actionnaires d’une société affiliée ont des relations d’affiliation avec la société, la société fournit une aide financière à ces actionnaires et s’acquitte des procédures d’examen et des obligations de divulgation d’informations conformément aux exigences relatives aux opérations d’affiliation.
Article 12 lorsqu’une société fournit des fonds ou d’autres formes d’aide financière à une filiale ou à une société par actions dont le ratio de participation n’excède pas 50%, les autres actionnaires de la filiale ou de la société par actions fournissent en principe une aide financière dans les mêmes conditions que le ratio de contribution. Si d’autres actionnaires ne fournissent pas d’aide financière aux sociétés affiliées ou aux sociétés par actions dans les mêmes conditions ou proportions d’apport en capital, ils en expliquent les raisons et divulguent les mesures de contre – garantie que la société a demandé aux autres actionnaires susmentionnés de prendre. Lorsque la société fournit des fonds ou d’autres formes d’aide financière à ses filiales ou sociétés par actions, et qu’un ou plusieurs des autres actionnaires de la filiale ou de la société par actions sont des actionnaires contrôlants, des contrôleurs effectifs et des personnes liées de la société, les actionnaires liés fournissent une aide financière dans les mêmes conditions en proportion de leur apport en capital. Si l’actionnaire lié ne fournit pas d’aide financière à la société affiliée ou à la société par actions dans les mêmes conditions ou dans la même proportion, la société soumet les questions susmentionnées d’aide financière étrangère à l’Assemblée générale des actionnaires pour délibération, et les actionnaires liés à ces questions évitent de voter.
Chapitre III Procédures de fonctionnement
Article 13 avant de fournir une aide financière à l’étranger, le Ministère des finances procède à des enquêtes sur les risques liés à la qualité des actifs, aux conditions d’exploitation, aux perspectives de l’industrie, à la capacité de remboursement de la dette et aux conditions de crédit des bénéficiaires de l’aide financière; Le Département de la vérification examine l’évaluation des risques fournie par le Département des finances et vérifie et supervise la conformité des questions d’aide financière.
Article 14 après que le Conseil d’administration ou l’Assemblée générale des actionnaires a examiné et approuvé les questions relatives à l’aide financière, le Département des finances s’occupe des procédures d’aide financière étrangère, de la gestion du dépôt des documents pertinents et d’autres questions pertinentes, et assure le suivi, la supervision et d’autres travaux pertinents des bénéficiaires de l’aide financière.
Article 15 le Département des investissements en valeurs mobilières est responsable de la divulgation de l’information après que les questions relatives à l’octroi d’une aide financière à l’étranger ont été approuvées conformément aux procédures d’autorisation d’examen et d’approbation stipulées dans le présent système.
Chapitre IV divulgation d’informations
Article 16 la société soumet à la Bourse de Shenzhen les documents suivants lorsqu’elle divulgue l’aide financière fournie à l’étranger:
Le texte de l’annonce;
Le projet de résolution du Conseil d’administration et l’annonce de la résolution;
Iii) Les accords relatifs à cette aide financière;
Avis des administrateurs indépendants;
Avis de l’institution de recommandation ou du Conseiller financier indépendant (le cas échéant);
Autres documents exigés par la Bourse de Shenzhen.
Article 17 dans les deux jours ouvrables suivant l’examen et l’approbation par le Conseil d’administration de la société de l’annonce de la fourniture d’une aide financière à l’étranger divulguée par la société, le contenu suivant est annoncé:
Un aperçu des questions d’aide financière, y compris le contenu principal de l’Accord d’aide financière, l’utilisation des fonds et les procédures d’approbation des questions d’aide financière;
Les informations de base sur les objets financés, y compris, sans s’y limiter, le moment de l’établissement, le capital social, les actionnaires contrôlants, le Contrôleur effectif, le représentant légal, l’activité principale, les principaux indicateurs financiers (au moins le montant total de l’actif vérifié, le montant total du passif, Les capitaux propres des actionnaires attribuables aux propriétaires de la société mère, le revenu d’exploitation et le bénéfice net attribuable aux propriétaires de la société mère au cours de la dernière année) et le crédit, etc.; S’il existe une relation d’association avec la société, le cas échéant, les circonstances spécifiques de l’association doivent être divulguées; La société a fourni une aide financière à cet objet au cours de l’exercice précédent;
Les mesures de prévention des risques prises comprennent, sans s’y limiter, la question de savoir si l’objet financé ou d’autres tiers fournissent une garantie sur les questions d’aide financière.
Lorsqu’un tiers fournit une garantie pour des questions d’aide financière, il divulgue les informations de base du tiers et sa capacité de garantie;
Lorsqu’il fournit une aide financière à une filiale holding ou participante formée par un investissement conjoint avec des parties liées, il divulgue les informations de base des autres actionnaires de l’objet financé, les relations d’association avec la société et l’exécution des obligations correspondantes en fonction de la proportion de l’apport en capital; Si d’autres actionnaires ne fournissent pas d’aide financière correspondante à la filiale holding ou participante dans les mêmes conditions et proportionnellement à l’apport en capital, ils en expliquent les raisons et les raisons pour lesquelles les intérêts de la société n’ont pas été lésés;
L’avis du Conseil d’administration, qui présente principalement les raisons de la fourniture d’une aide financière et, sur la base d’une évaluation globale de la qualité des actifs, des conditions d’exploitation, des perspectives de l’industrie, de la capacité de remboursement de la dette, de la situation de crédit, de la garantie par un tiers et de la capacité d’exécution de l’objet financé, divulgue les avantages, les risques et l’équité de l’aide financière, ainsi que le jugement du Conseil d’administration sur la capacité de remboursement de la dette de l’objet financé;
L’engagement de la société de ne pas utiliser les fonds collectés inutilisés pour reconstituer temporairement le Fonds de roulement, de changer l’orientation des fonds collectés en fonds de roulement supplémentaires permanents, d’utiliser les fonds collectés excédentaires pour reconstituer en permanence le Fonds de roulement ou de rembourser les prêts bancaires dans les 12 mois suivant la fourniture de l’aide financière externe;
Les opinions des administrateurs indépendants, qui expriment principalement des opinions indépendantes sur la nécessité, la légalité, la conformité, l’équité, l’impact sur les droits et intérêts de la société et des actionnaires minoritaires et les risques existants;
(Ⅷ) l’avis de l’institution de recommandation ou du Conseiller financier indépendant, qui émet principalement des avis indépendants sur la légalité, la conformité, l’équité et les risques existants, le cas échéant;
Le montant cumulé de l’aide financière fournie par la société à l’étranger et le montant non recouvré en retard;
Autres éléments exigés par la Bourse de Shenzhen.
Article 18 en ce qui concerne les questions d’aide financière divulguées, la société divulgue en temps utile les informations pertinentes et les mesures à prendre dans l’une des circonstances suivantes:
Ne pas s’acquitter de l’obligation de remboursement en temps voulu après l’échéance de la dette de l’objet bénéficiant d’une aide financière;
Les difficultés financières, l’insolvabilité, les difficultés de flux de trésorerie, la faillite, la liquidation et d’autres circonstances qui affectent gravement la capacité de remboursement de l’objet de l’aide financière ou du tiers qui fournit une garantie sur les questions d’aide financière;
Autres circonstances identifiées par la Bourse de Shenzhen.
Chapitre V Dispositions complémentaires
Article 19 les dispositions du présent système s’appliquent aux sociétés affiliées qui fournissent une aide financière à l’étranger.
Article 20 les questions non couvertes par le présent système sont traitées conformément aux lois, règlements, documents normatifs et statuts pertinents.
Article 21 le pouvoir d’interprétation du système appartient au Conseil d’administration de la société.
Article 22 le présent système entre en vigueur à la date de délibération et d’adoption par le Conseil d’administration de la société et il en va de même pour sa modification.
Anhui Huilong Agricultural Means Of Production .Co.Ltd(002556)
Conseil d’administration
Mars 2022