Haitian Water Group Co.Ltd(603759) : Haitian Water Group Co.Ltd(603759) système de gestion des relations avec les investisseurs

Haitian Water Group Co.Ltd(603759)

Système de gestion des relations avec les investisseurs

Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Article premier afin de renforcer la communication d’informations entre Haitian Water Group Co.Ltd(603759) Ce système est formulé conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine, au droit des valeurs mobilières de la République populaire de Chine, aux normes de gouvernance des sociétés cotées, aux lignes directrices sur les relations entre les sociétés cotées et les investisseurs et aux règles de cotation des actions de la Bourse de Shanghai, compte tenu de la situation réelle de la société.

Article 2 la gestion des relations avec les investisseurs fait référence au comportement de gestion stratégique de la société visant à maximiser les intérêts généraux de la société et à protéger les droits et intérêts légitimes des investisseurs en renforçant la communication avec les investisseurs et les investisseurs potentiels au moyen d’une divulgation et d’une communication adéquates de l’information et en utilisant les principes du financement et du marketing, afin d’améliorer la compréhension et l’identification des investisseurs à l’égard de la société et d’améliorer le niveau de gouvernance d’entreprise.

Chapitre II Principes de base et objectifs de la gestion des relations avec les investisseurs

Article 3 la gestion des relations avec les investisseurs suit les principes de base suivants:

Principe de divulgation complète de l’information. Outre la divulgation obligatoire d’informations, la société peut divulguer activement d’autres informations pertinentes intéressant les investisseurs.

Principes de divulgation de l’information sur la conformité. La société se conforme aux lois et règlements de l’État ainsi qu’aux dispositions des autorités de réglementation des valeurs mobilières et des bourses de valeurs concernant la divulgation d’informations par les sociétés cotées et veille à ce que la divulgation d’informations soit opportune, équitable, véridique, exacte et complète. Dans le cadre des relations avec les investisseurs, il convient d’accorder une attention particulière à la confidentialité des informations non publiées et d’autres informations internes. En cas de divulgation, la société les divulgue en temps voulu conformément aux dispositions pertinentes.

Principe de l’égalité des chances pour les investisseurs. La société traite équitablement tous les actionnaires et investisseurs potentiels de la société et évite toute divulgation sélective d’informations.

Principe de bonne foi. Le travail de l’entreprise en matière de relations avec les investisseurs doit être objectif, vrai et précis afin d’éviter une publicité excessive et des erreurs.

Principe d’efficacité élevée et de faible consommation. Lors du choix du mode de travail des relations avec les investisseurs, l’entreprise devrait tenir pleinement compte de l’amélioration de l’efficacité de la communication et de la réduction des coûts de communication.

Principe de communication interactive. La société devrait prendre l’initiative d’écouter les opinions et les suggestions des investisseurs, de réaliser la communication bidirectionnelle entre la société et les investisseurs et de former une interaction bénigne.

Article 4 objet de la gestion des relations avec les investisseurs:

Promouvoir des relations saines entre l’entreprise et les investisseurs et améliorer la compréhension et la familiarisation des investisseurs avec l’entreprise.

Établir une base d’investisseurs stable et de haute qualité et obtenir un soutien à long terme du marché.

Former une culture d’entreprise qui sert les investisseurs et les respecte.

Promouvoir l’idée d’investissement consistant à maximiser les avantages globaux de l’entreprise et à accroître la richesse des actionnaires. Accroître la transparence de la divulgation de l’information et améliorer le Gouvernement d’entreprise.

Chapitre III objet, contenu et mode de gestion des relations avec les investisseurs

Article 5 objet de la gestion des relations avec les investisseurs:

Les investisseurs (y compris les investisseurs enregistrés et les investisseurs potentiels de la société);

Ii) Les analystes et les chercheurs du secteur des valeurs mobilières;

Iii) médias pertinents;

Autres personnes et institutions concernées.

Article 6 le contenu de la communication entre la société et les investisseurs dans le cadre de la gestion des relations avec les investisseurs comprend principalement: (i) La stratégie de développement de la société, y compris l’orientation du développement, le plan de développement et la politique d’exploitation de l’industrie dans laquelle la société est située;

La divulgation d’informations légales et leurs explications, y compris les rapports périodiques et les annonces temporaires; Les informations sur l’exploitation et la gestion qui peuvent être divulguées par la société conformément à la loi comprennent la production et l’exploitation de la société, la situation financière, la recherche et le développement de nouveaux produits ou technologies, les résultats d’exploitation et la distribution de dividendes, etc.;

Les questions importantes qui peuvent être divulguées par la société conformément à la loi, y compris les investissements importants de la société et leurs changements, la réorganisation des actifs, l’acquisition et la fusion, la coopération étrangère, la garantie étrangère, les contrats importants, les opérations connexes, les litiges ou arbitrages importants, les changements de direction et les changements d’actionnaires importants;

La construction culturelle de l’entreprise;

Les changements dans l’environnement extérieur dans lequel la société opère et d’autres informations concernant la société qui préoccupent les investisseurs.

Article 7 la société communique rapidement, profondément et largement avec les investisseurs par divers moyens, dans la mesure du possible, et accorde une attention particulière à l’utilisation d’Internet et d’autres moyens technologiques modernes pour améliorer l’efficacité de la communication et réduire le coût de la communication.

Les moyens de communication de la société avec les investisseurs comprennent, sans s’y limiter, l’annonce publique (y compris les rapports réguliers et les rapports provisoires), l’Assemblée générale des actionnaires, le site Web de la société, les entrevues avec les médias, la communication individuelle, les visites sur place, le matériel postal, La consultation téléphonique, la publicité, les roadshows et d’autres moyens appropriés.

Article 8 en ce qui concerne les informations qui doivent être divulguées conformément aux lois, règlements et dispositions des autorités de réglementation des valeurs mobilières et des bourses de valeurs, la société doit les divulguer dans les médias désignés pour la divulgation des informations dès que possible. Dans le cadre des activités de gestion des relations avec les investisseurs, la société prend les informations divulguées publiquement comme contenu de communication. Lorsque des questions sont posées dans le cadre d’activités de relations avec les investisseurs concernant ou susceptibles d’impliquer des questions sensibles au prix des actions, des informations importantes non divulguées publiquement ou des informations importantes qui peuvent être déduites de la divulgation non publique, la société informe les investisseurs de prêter attention à l’annonce de la société et donne Les explications nécessaires sur les règles de divulgation de l’information. La société ne remplace pas la divulgation d’informations par des échanges dans le cadre des activités de gestion des relations avec les investisseurs. Si la société divulgue accidentellement des informations importantes non divulguées publiquement dans le cadre de ses activités de gestion des relations avec les investisseurs, elle publie immédiatement une annonce conformément à la loi et prend les autres mesures nécessaires.

Les informations divulguées par la société dans d’autres médias publics ne doivent pas précéder les médias désignés et ne doivent pas remplacer l’annonce de la société par un communiqué de presse ou une réponse à une question d’un journaliste. L’entreprise doit faire une distinction claire entre la publicité et les reportages des médias et ne doit pas utiliser de matériel publicitaire ou de moyens payants pour influencer les reportages objectifs et indépendants des médias. L’entreprise doit prêter attention à la publicité et aux reportages des médias en temps opportun et répondre de manière appropriée si nécessaire.

Article 9 sans préjudice de la production et de l’exploitation et de la conservation des secrets d’affaires, les autres services fonctionnels de la société et tout le personnel de la société sont tenus d’aider le Département de la gestion des relations avec les investisseurs à mettre en oeuvre la gestion des relations avec les investisseurs.

Chapitre IV Organisation et responsabilités de la gestion des relations avec les investisseurs

Article 10 les administrateurs, les autorités de surveillance, la direction et le Secrétaire du Conseil d’administration de la société assument la responsabilité et l’obligation de bonne foi envers la société et les investisseurs en tant qu’entités responsables de la construction de bonne foi.

Article 11 la première et la plus haute responsabilité de la gestion des relations avec les investisseurs de la société est le Président du Conseil d’administration de la société et la personne responsable de la gestion des relations avec les investisseurs est le Secrétaire du Conseil d’administration de la société. Le Département des valeurs mobilières est le département fonctionnel de la gestion des relations avec les investisseurs de la société et est responsable du travail quotidien de la gestion des relations avec les investisseurs. Les cadres supérieurs et autres employés de l’entreprise ne doivent pas parler au nom de l’entreprise dans le cadre d’activités liées aux relations avec les investisseurs, à moins d’être expressément autorisés à le faire.

Article 13 les principales responsabilités de la gestion des relations avec les investisseurs sont les suivantes:

Analyse et étude. Analyse statistique du nombre, de la composition et de l’évolution des investisseurs et des investisseurs potentiels; Prêter une attention soutenue aux opinions, aux suggestions et aux rapports des investisseurs et des médias et fournir des commentaires en temps opportun au Conseil d’administration et à la direction de l’entreprise.

Communication et liaison. Intégrer et publier les informations requises par les investisseurs; Organiser des réunions et des roadshows pour les analystes, les investisseurs et les médias; Recevoir la visite des investisseurs, maintenir des contacts réguliers avec les investisseurs institutionnels et les petits et moyens investisseurs et accroître la participation des investisseurs à l’entreprise.

Relations publiques. établir et maintenir de bonnes relations publiques avec les bourses de valeurs, les associations professionnelles, les médias et d’autres sociétés cotées et institutions connexes; Coopérer avec les services compétents de l’entreprise pour proposer et mettre en œuvre un plan de traitement efficace et maintenir activement l’image publique de l’entreprise en cas de litige, de réorganisation majeure, de changement de personnel clé, de changement de transaction boursière et de changement majeur de l’environnement opérationnel.

Autres travaux visant à améliorer les relations avec les investisseurs.

Article 14 le personnel de la société chargé de la gestion des relations avec les investisseurs possède les qualités et compétences suivantes:

Comprendre pleinement tous les aspects de l’entreprise.

Avoir une bonne structure de connaissances et connaître les lois, règlements et mécanismes de fonctionnement du marché des valeurs mobilières relatifs à la gouvernance d’entreprise, à la comptabilité financière, etc.

Bonne capacité de communication et de coordination.

Bonne conduite, honnêteté et crédit.

Article 15 le personnel de gestion des relations avec les investisseurs d’une société cotée possède les connaissances professionnelles nécessaires à l’exercice de ses fonctions et possède une bonne qualité professionnelle. La société dispense régulièrement une formation systématique à la gestion des relations avec les investisseurs aux actionnaires contrôlants, aux contrôleurs effectifs, aux administrateurs, aux autorités de surveillance, aux cadres supérieurs et au personnel associé afin de renforcer leur compréhension des lois et règlements pertinents, des dispositions pertinentes de la bourse et des règles et règlements de la société.

Chapitre V traitement des plaintes des investisseurs

Article 16 en ce qui concerne les plaintes et les opinions des investisseurs, la société règle les problèmes conformément à la loi, en temps voulu et sur place afin de protéger efficacement les droits et intérêts légitimes des investisseurs.

Article 17 le traitement des plaintes des investisseurs est au centre de la gestion des relations avec les investisseurs. Le Département des valeurs mobilières de la société est responsable et le Secrétaire du Conseil d’administration est la personne responsable.

Si la société fait l’objet d’une plainte et que le Service des valeurs mobilières peut la résoudre de façon indépendante, le Service des valeurs mobilières doit la résoudre. Si le Service des valeurs mobilières ne peut pas la résoudre, il doit demander au Secrétaire du Conseil d’administration de la résoudre. Si le Secrétaire du Conseil d’administration est en mesure de résoudre de façon indépendante, il est résolu par le Secrétaire du Conseil d’administration. Si le Secrétaire du Conseil d’administration n’est pas en mesure de résoudre la question, les questions générales sont résolues par le chef du Département concerné en fonction de la situation réelle de la question, et les questions importantes ou les questions multisectorielles sont prises en charge par la direction de la société.

Si une filiale fait l’objet d’une plainte, le Directeur général de la filiale doit l’interroger, le recevoir et le traiter personnellement et ne doit pas soumettre la contradiction.

Tous les départements et filiales du Groupe s’acquittent de leurs fonctions respectives et il est interdit de tergiverser, de tergiverser ou de tergiverser.

Article 18 les plaintes des investisseurs concernant des questions relatives à leurs droits et intérêts légitimes qui doivent être traitées par la société comprennent, sans s’y limiter:

La divulgation de l’information est illégale ou viole le système de gestion de la divulgation de l’information de la société; Les décisions prises par le mécanisme de gouvernance imparfait et les procédures de prise de décisions sur les questions importantes en violation des lois, règlements, statuts et autres systèmes de gestion interne;

Iii) la divulgation d’informations sur les opérations entre apparentés et les procédures de prise de décisions sont illégales;

Garantie externe en violation des règles;

L’engagement n’est pas respecté dans les délais prévus;

Les problèmes liés à la gestion des relations avec les investisseurs, tels que l’absence de réponse à la ligne directe pendant les heures de travail;

Autres actes portant atteinte aux droits et intérêts légitimes des investisseurs.

Article 19 lorsqu’ils reçoivent une plainte, les fonctionnaires du Ministère des valeurs mobilières enregistrent fidèlement les renseignements pertinents tels que le plaignant, les coordonnées et les questions faisant l’objet de la plainte et gardent confidentiels les renseignements de base du plaignant et les renseignements pertinents sur la plainte. Ceux qui peuvent être traités sur place doivent être traités immédiatement et répondre sur place; S’il n’est pas en mesure de traiter immédiatement la plainte, il en informe le Secrétaire du Conseil d’administration et la personne responsable concernée, et le Service des valeurs mobilières informe le plaignant, dans les 15 jours suivant la réception de la plainte, de l’acceptation ou non de la plainte. Si la décision d’acceptation est prise, elle est conclue dans les 60 jours suivant la date d’acceptation et le plaignant en est informé; Si des circonstances complexes exigent une prorogation du délai de traitement, le délai de traitement peut être prolongé avec l’approbation du Secrétaire du Conseil d’administration, mais le délai ne doit pas dépasser 30 jours. Entre – temps, le plaignant doit être informé par écrit des raisons de la prolongation de la réponse.

Article 20 le Département des valeurs mobilières examine régulièrement les risques potentiels liés aux plaintes des investisseurs. En ce qui concerne les questions qui font l’objet d’une réflexion centralisée ou répétée de la part des investisseurs, le Département des valeurs mobilières élabore en temps voulu un plan de traitement et des critères de réponse pour résoudre correctement les conflits et les différends.

Article 21 la société vérifie soigneusement si les informations communiquées par les investisseurs sont vraies et les traite activement et correctement.

En ce qui concerne l’absence de base juridique et réglementaire et les demandes déraisonnables du plaignant, le personnel concerné doit communiquer et expliquer avec soin afin d’obtenir la compréhension du plaignant.

Article 22 dans le traitement des plaintes, l’entreprise et le personnel concerné ne doivent pas:

Ne pas régler la plainte dans le délai prescrit sans motif valable;

Ne pas traiter les plaintes conformément aux procédures, ou il y a des cas de tergiversation, de négligence ou de retard dans le traitement des plaintes;

Soumettre la plainte qui aurait dû être réglée par la société et ne pas assumer la responsabilité principale du traitement de la plainte; Porter atteinte aux droits et intérêts légitimes des investisseurs;

Ne pas enregistrer et tenir à jour le compte de travail pour le traitement des plaintes et les documents connexes conformément aux règlements;

Autres circonstances prescrites par les autorités de surveillance.

Article 23 si, au cours du traitement des plaintes des investisseurs, la société constate des violations de la divulgation de l’information, de la gouvernance d’entreprise ou d’autres aspects de la société ou des violations du système de gestion interne de la société, elle procède immédiatement à des rectifications conformément aux procédures du système de gestion interne de La société, s’acquitte en temps voulu de l’obligation de divulgation de l’information pertinente ou corrige l’information publiée, applique strictement les procédures de prise de décisions pertinentes et révise et perfectionne les systèmes pertinents.

Article 24 tout en traitant les plaintes des investisseurs, le personnel concerné respecte le principe d’une divulgation équitable et veille à la confidentialité des informations non publiées et d’autres informations internes.

Lorsque le contenu de la réponse à la plainte porte sur la divulgation d’informations conformément à la loi, le délai de réponse au plaignant ne doit pas être inférieur au délai de divulgation des informations pertinentes.

Article 25 la société établit un compte de travail pour le traitement des plaintes des investisseurs, qui contient des informations telles que la date de la plainte, le plaignant, les coordonnées, les questions faisant l’objet de la plainte, le personnel chargé du traitement, le processus de traitement, les résultats du traitement, l’enquête sur la responsabilité et la rétroaction du plaignant sur les résultats du traitement. Les dossiers du grand livre et les documents connexes sont conservés pendant deux ans.

Le Service des valeurs mobilières de la société est responsable de la préparation et de la tenue à jour du compte de travail pour le traitement des plaintes des investisseurs.

Article 26 en ce qui concerne les plaintes relatives à la ligne directe 12386, les questions de consultation et les questions de plainte confiées par le Département de la réglementation des valeurs mobilières, la société traite ces questions en stricte conformité avec les exigences de la délégation (sous – délégation) du Département de la réglementation.

Article 27 en cas d’intensification des contradictions résultant d’un comportement délictuel ou d’un comportement inapproprié dans le traitement des plaintes, le personnel de traitement concerné et la personne responsable sont responsables.

Chapitre VI Dispositions complémentaires

Article 28 le système est interprété par le Conseil d’administration de la société et approuvé par l’Assemblée générale des actionnaires de la société.

- Advertisment -