Vanfund Urban Investment&Development Co.Ltd(000638)
Tableau comparatif de la révision du système de gestion des garanties extérieures
Afin d’améliorer encore le niveau de gouvernance d’entreprise, conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine, au Code civil de la République populaire de Chine, aux lignes directrices sur la surveillance des sociétés cotées no 8 – exigences réglementaires relatives aux opérations de capital et à la garantie externe des sociétés cotées, aux règles de cotation des actions de la Bourse de Shenzhen et aux dispositions pertinentes des statuts Vanfund Urban Investment&Development Co.Ltd(000638) Voir le tableau ci – dessous pour plus de détails.
Avant révision après révision
Article premier afin de protéger les droits et intérêts légitimes de Vanfund Urban Investment&Development Co.Ltd(000638) Conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine, au droit des garanties de la République populaire de Chine et au risque de garantie externe de la société, afin de promouvoir le développement sain et stable de la société, et conformément à la circulaire de la Chine sur la réglementation des garanties externes des sociétés cotées (droit des sociétés de la République populaire de Chine, Code civil de la République populaire de Chine, f [2005] no 120), Circulaire sur la normalisation des actifs des sociétés cotées et des parties liées – Lignes directrices sur la surveillance des sociétés cotées no 8 – Questions relatives aux opérations de capital et d’or des sociétés cotées et à la garantie externe des sociétés cotées (exigences réglementaires relatives à la garantie externe des sociétés cotées, SJF [2003] No 56 de La Bourse de Shenzhen, règles de la Bourse de Shenzhen pour la cotation des actions et autres lois, règlements et documents normatifs pertinents, ainsi que règles et règlements, Ce système est formulé conformément aux lois, règlements, documents normatifs et statuts pertinents. Ce système est formulé conformément aux dispositions des statuts.
Article 5 la société gère uniformément les activités de garantie externe. Article 5 la société exerce une gestion unifiée des activités de garantie externe. Les succursales et les services fonctionnels de la société ne doivent pas fournir de garanties à l’extérieur sans autorisation. Les succursales et les services fonctionnels ne doivent pas fournir de garanties à l’extérieur sans autorisation. Sans l’approbation du Conseil d’administration ou de l’Assemblée générale de la société et sans l’approbation de la société et de ses filiales, la société et ses filiales ne peuvent pas fournir de garantie à l’étranger ou de garantie mutuelle. Le Département du contrôle de la société ne peut ni fournir de garantie externe ni fournir de garantie mutuelle. Si une filiale fournit une garantie, elle est considérée comme une garantie fournie par la société et la société l’exécute conformément aux dispositions du présent système.
Article 7 lorsqu’elle fournit une garantie externe, la société exige de la partie garantie qu’elle fournisse une contre – garantie ou d’autres mesures efficaces pour prévenir le risque de garantie. La partie qui fournit la contre – garantie est effectivement en mesure d’assumer la responsabilité et la contre – garantie qu’elle fournit doit être équivalente au montant garanti par la société.
Article 7 lorsqu’elle fournit une garantie externe, la société garantie est tenue de fournir une contre – garantie ou d’autres mesures efficaces pour prévenir le risque de garantie aux actionnaires contrôlants, aux contrôleurs effectifs et à leurs parties liées. En cas de contre – garantie, l’actionnaire contrôlant, le Contrôleur effectif et le fournisseur de la garantie dont les parties liées sont tenues de fournir la garantie ont la capacité réelle d’assumer les dettes et de fournir la contre – garantie. La contre – garantie qu’elle fournit doit être équivalente au montant garanti par la société. Si la société fournit une garantie à ses filiales contrôlantes ou à ses sociétés par actions, la société peut ne pas demander à ses filiales ou à d’autres actionnaires de la société par actions de fournir une contre – garantie en proportion de l’apport en capital. Fournir des garanties équivalentes et d’autres mesures de contrôle des risques. Si l’actionnaire ne fournit pas de garanties équivalentes et d’autres mesures de contrôle des risques à la filiale holding ou à la société par actions de la société en proportion de l’apport en capital, le Conseil d’administration de la société divulgue les principales raisons et analyse Les conditions d’exploitation de l’objet de la garantie. Sur la base de la solvabilité, indiquer si le risque de garantie est contrôlable et préjudiciable aux intérêts de la société.
Avant révision après révision
Article 8 lors de la garantie externe, la société prend les mesures nécessaires pour vérifier l’état de crédit de l’article 8. La société peut fournir une garantie à l’unit é qui a le statut de personne morale indépendante et qui a une forte capacité de remboursement de la dette de la partie garantie, et sur la base d’un jugement prudent de la capacité de remboursement de la dette de la partie garantie et qui satisfait à l’une des conditions suivantes, elle décide de fournir ou non une garantie.
Les unités de mutualisation nécessaires aux activités de la société; La société peut être une unit é qui a une forte capacité de remboursement de la dette et qui satisfait aux conditions suivantes (Ⅱ) et qui a une relation d’affaires réelle ou potentielle importante avec la société. 1. Garantie fournie par l’unit é:
Les unités de mutualisation nécessaires aux activités de la société;
Unit é ayant une relation d’affaires réelle ou potentielle importante avec l’entreprise.
Article 19 les actes de garantie externe suivants de la société sont soumis à l’Assemblée générale des actionnaires:
Article 19 l’acte de garantie externe suivant de la société doit être mis en oeuvre après que le montant de la garantie individuelle de l’Assemblée générale des actionnaires (i) a dépassé celui de la dernière session de l’Assemblée des actifs nets vérifiés:
Garantie de 10%; Le montant de la garantie unique dépasse le dernier capital net vérifié de la société (Ⅱ) Le montant total de la garantie externe de la société et de ses filiales, qui atteint ou produit 10%; Le montant total de la garantie externe de toute (II) société et filiale fournie après avoir dépassé 50% de l’actif net vérifié au cours de la dernière période, et toute garantie de la société; Toute garantie fournie après 50% de l’actif net vérifié au cours de la dernière période (Ⅲ) pour les objets garantis dont le ratio actif – passif est supérieur à 70%;
Garanties; (Ⅲ) Les données des derniers états financiers de l’objet garanti montrent que le montant garanti de l’actif (Ⅳ) dépasse de plus de 70% le ratio actif – passif de la société au cours de la dernière période de 12 mois consécutifs;
30% du total des actifs vérifiés; Le montant cumulé de la garantie au cours des 12 derniers mois dépasse de plus de 30% l’actif total vérifié de la société au cours des 12 derniers mois consécutifs;
50% de l’actif net vérifié et le montant absolu dépasse 50 millions de RMB (Ⅴ) Le montant total de la garantie externe de la société, qui dépasse la dernière période de RMB de la société; Toute garantie fournie après 30% du total des actifs vérifiés;
Les garanties fournies aux actionnaires, aux contrôleurs effectifs et à leurs parties liées; B) assurance;
Autres garanties prévues par la bourse ou les statuts.
Autres garanties prévues par la bourse ou les statuts.
Lorsque l’Assemblée générale des actionnaires examine le montant de la garantie externe de la société dans un délai d’un an qui dépasse les questions de garantie visées à l’alinéa iv) de l’alinéa précédent, toute garantie fournie par la société après 30% de l’actif total vérifié au cours de la dernière période est garantie par plus des deux tiers des droits de vote détenus par les actionnaires présents à l’Assemblée et approuvée par les deux tiers des droits de vote détenus par les actionnaires présents à l’Assemblée. Adopté ci – dessus.
Article 35 dans le rapport annuel, l’administrateur indépendant fait une déclaration spéciale sur les garanties externes accumulées et courantes de la société et sur la mise en oeuvre du présent système à la fin de la période considérée, et donne des avis indépendants sur ces garanties. L’état d’avancement et la mise en œuvre du système font l’objet d’une description spéciale et donnent des avis indépendants.
Avant révision après révision
Article 43 en ce qui concerne les questions non couvertes par le présent système, la société doit se conformer au droit des sociétés de la République populaire de Chine et à l’article 43 de la garantie de la République populaire de Chine. La société doit se conformer au droit des sociétés de la République populaire de Chine, à la circulaire sur la réglementation des garanties externes des sociétés cotées, au droit des sociétés de la République populaire de Chine, au droit civil de la République populaire de Chine (zjf [2005] no 120), à la réglementation des sociétés cotées et au Code. Guidance on Regulatory Supervision of Listed Companies No. 8 – regulatory requirements for Funds exchange between related parties of Listed Companies and Funds Exchange and External Guarantee of Listed Companies, Shenzhen Securities Notice (zjf [2003] No. 56), and related laws, Regulations and Regulatory Rules of Stock Listing of Shenzhen Stock Exchange, etc. Les dispositions des documents relatifs aux petites et moyennes entreprises de la Bourse de Shenzhen sont mises en œuvre. En cas de conflit entre le contenu du système et les dispositions obligatoires des lois, règlements, règles et documents normatifs pertinents, tels que les lois pertinentes, les lignes directrices pour la protection des droits et intérêts des investisseurs du Conseil d’administration, les dispositions des documents types de la société sont mises en œuvre. En cas de conflit entre le contenu du système et les dispositions obligatoires des lois, règlements et documents normatifs pertinents, ces dispositions s’appliquent. La Société met en œuvre les dispositions institutionnelles du présent système après modification des lois, règlements et documents normatifs pertinents conformément aux lois, règlements et documents normatifs pertinents. En cas de conflit entre les éléments spécifiés et les lois, règlements et documents normatifs révisés après modification des lois, règlements et documents normatifs pertinents, la société met en œuvre les dispositions du présent système conformément aux lois, règlements et documents normatifs révisés.
En cas de conflit entre les règlements et les documents normatifs, la société les met en œuvre conformément aux lois, règlements et documents normatifs révisés.
Article 45 le présent système entre en vigueur après délibération et adoption par le Conseil d’administration de la société article 45 le présent système entre en vigueur après délibération et adoption par l’Assemblée générale des actionnaires de la société et il en va de même pour les modifications. Entrée en vigueur et modification
Le reste de la Section demeure inchangé et est annoncé par la présente.
Vanfund Urban Investment&Development Co.Ltd(000638) Conseil d’administration 13 avril 2012