Système de confidentialité des informations privilégiées
Leyard Optoelectronic Co.Ltd(300296)
Système de confidentialité des informations privilégiées
Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Article premier afin de normaliser la gestion de l’information privilégiée de Leyard Optoelectronic Co.Ltd(300296) Ce système est formulé dans les règles et règlements et dans les statuts du Leyard Optoelectronic Co.Ltd(300296) (ci – après dénommés « Statuts»).
Article 2 le Conseil d’administration de la société est l’organe de gestion des informations privilégiées de la société.
Article 3 le Secrétaire du Conseil d’administration est la personne responsable de la confidentialité des informations privilégiées de la société et est spécifiquement responsable de la surveillance et de la divulgation des informations privilégiées de la société.
Article 4 le Département des valeurs mobilières est chargé de la communication avec les organismes de réglementation des valeurs mobilières, les bourses de valeurs, les sociétés de valeurs mobilières, les cabinets d’avocats, les cabinets d’experts – comptables, les organismes d’évaluation des actifs et d’autres organismes intermédiaires, ainsi que de la réception, de la Consultation (enquête) et des services aux investisseurs et aux actionnaires.
Article 5 sans l’approbation du Conseil d’administration ou le consentement du Secrétaire du Conseil d’administration, aucun département ou individu de la société ne divulgue, ne signale ou ne transmet à l’extérieur le contenu concernant les informations privilégiées et la divulgation d’informations de la société. Les rapports externes, les documents transmis, les disquettes (magnétiques), les bandes audio (telles que) et les disques compacts, etc., concernant les informations privilégiées et le contenu de la divulgation d’informations doivent être examinés et approuvés par le Conseil d’administration ou le Secrétaire du Conseil d’administration (et soumis au Conseil d’administration pour examen et approbation selon l’importance) avant d’être communiqués et transmis au public.
Article 6 les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société, ainsi que tous les départements et filiales de la société, assurent la confidentialité des informations privilégiées.
Article 7 la société et ses administrateurs, superviseurs, cadres supérieurs et autres initiés à l’information privilégiée ne divulguent pas l’information privilégiée, ne procèdent pas à des opérations d’initiés ou ne coopèrent pas avec d’autres pour manipuler le prix des opérations sur titres de la société.
Système de confidentialité des informations privilégiées
Chapitre II signification et portée des informations privilégiées
Article 8 les informations privilégiées visées dans le présent système se réfèrent aux informations non divulguées qui sont connues des initiés et qui concernent le fonctionnement et les finances de la société ou qui ont une incidence significative sur le prix de transaction des titres de la société et de ses dérivés.
Non divulgué signifie qu’il n’a pas été officiellement divulgué dans une publication d’information ou un site Web désigné par la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières et S électionné par la société.
Article 9 le champ d’application des informations privilégiées est défini à l’article 5 du système de gestion des informations privilégiées et des personnes informées de la société.
Chapitre III sens et champ d’application de l’initié
Article 10 les initiés à l’information privilégiée désignent toute organisation ou personne gérée par la société en tant qu’initiés à l’information en raison de la détention d’actions de la société, ou en tant qu’administrateurs, superviseurs ou cadres supérieurs de la société, ou en raison de son statut de direction, de supervision, de profession ou de service intermédiaire, ou en tant que personnel de la société qui peut accéder à l’information privilégiée ou en obtenir.
Article 11 le champ d’application des initiés à l’information privilégiée est défini à l’article 6 du système de gestion de l’information privilégiée et des initiés de la société.
Chapitre IV système de confidentialité
Article 12 tous les services et le personnel de la société doivent renforcer l’apprentissage des lois, règlements et politiques pertinents en matière de valeurs mobilières et de divulgation de l’information, renforcer l’autodiscipline, accroître la sensibilisation et renforcer efficacement la gestion de la confidentialité des informations privilégiées. Article 13 avant que les informations privilégiées de la société ne soient divulguées publiquement, les initiés aux informations privilégiées se conforment aux dispositions du présent système, ne divulguent pas, ne signalent pas ou ne transmettent pas les informations privilégiées pertinentes au monde extérieur et contrôlent au minimum la portée des informations privilégiées.
Article 14 Lorsqu’une société a ou envisage d’acquérir ou de vendre des actifs, des opérations entre apparentés ou d’autres événements importants, elle respecte le principe de la divulgation progressive et s’acquitte de l’obligation de divulgation de l’information. Les administrateurs et les initiés concernés veillent à ce que les informations pertinentes demeurent strictement confidentielles jusqu’à ce que les événements susmentionnés aient été divulgués. Si les renseignements sont difficiles à garder confidentiels, ou si
Système de confidentialité des informations privilégiées
En cas de fuite ou de fluctuation anormale évidente du cours des actions de la société, celle – ci en informe immédiatement la société.
Article 15 lorsqu’elle envisage de discuter ou de mettre en oeuvre une restructuration ou un refinancement important s ou d’autres questions importantes susceptibles d’avoir une incidence significative sur le prix de négociation des titres de la société et de ses produits dérivés, la société enregistre fidèlement et complètement la liste de tous les initiés à toutes les étapes de la Déclaration, de la transmission, de la préparation, de l’examen et de la divulgation des informations susmentionnées avant leur divulgation, ainsi que le moment où les initiés ont eu connaissance des informations privilégiées. Les dossiers susmentionnés doivent être conservés avec les documents de projet et soumis conformément aux règlements pertinents.
Article 16 les initiés qui ont la possibilité d’obtenir des informations privilégiées ne divulguent pas le contenu des informations privilégiées à d’autres ou ne les utilisent pas à leur profit, à celui de leurs proches ou à celui d’autres personnes.
Article 17 les personnes qui ont connaissance d’informations non privilégiées s’abstiennent consciemment de s’enquérir d’informations privilégiées. Les initiés qui ne sont pas des initiés deviennent des initiés dès qu’ils ont connaissance des informations privilégiées et sont soumis à ce système.
Article 18 l’initié conserve correctement les documents, disques souples (magnétiques), disques compacts, enregistrements sonores (par exemple), procès – verbaux de réunion, Résolutions et autres documents contenant des informations privilégiées et ne les prête pas à d’autres pour lecture ou reproduction, ni ne les remet à d’autres pour transport ou conservation.
Article 19 les personnes qui, pour des raisons de travail, occupent régulièrement des postes liés aux valeurs mobilières, aux finances et à d’autres postes liés à l’information privilégiée doivent, à condition qu’elles soient propices à la confidentialité et à la commodité de l’information privilégiée, disposer d’un lieu de travail indépendant et d’un équipement de bureau spécial.
Article 20 lorsqu’ils impriment des documents écrits contenant des informations privilégiées, les dactylos établissent des panneaux d’avertissement et le personnel non pertinent n’est pas autorisé à rester sur le site. Lors de l’impression de documents et de données concernant le contenu d’informations privilégiées, les imprimeurs doivent les imprimer en stricte conformité avec la quantité indiquée et ne doivent pas imprimer plus ou moins sans autorisation. Les documents imprimés et les données endommagées sont détruits sur place par le superviseur de l’impression.
Article 21 avant la publication de l’information privilégiée, les préposés aux archives ne peuvent prêter aucun document ou matériel contenant l’information privilégiée, y compris des documents, des disquettes (magnétiques), des disques optiques, des bandes audio (vidéo), des procès – verbaux de réunion, des résolutions de réunion, etc. Le personnel prend les mesures appropriées pour s’assurer que les informations privilégiées stockées par ordinateur ne sont pas consultées ou copiées.
Article 22 avant la publication des informations privilégiées, le personnel financier et statistique ne divulgue ni ne soumet à l’extérieur les états mensuels, intermédiaires et annuels de la société et les données pertinentes. Les informations privilégiées susmentionnées ne doivent pas être rendues publiques ou diffusées sous quelque forme que ce soit sur le site Web interne de la société avant l’annonce officielle.
Système de confidentialité des informations privilégiées
Chapitre V sanctions
Article 23 Lorsqu’un initié enfreint le droit des sociétés de la République populaire de Chine, le droit des valeurs mobilières de la République populaire de Chine, les mesures administratives relatives à la divulgation d’informations par les sociétés cotées, les règles de cotation des actions Gem de la Bourse de Shenzhen et les dispositions du présent système, causant ainsi des conséquences graves ou des pertes importantes à la société, la société inflige des sanctions à la personne responsable concernée et peut exiger qu’elle assume la responsabilité des dommages.
Les sanctions ci – dessus comprennent la critique, l’avertissement, la rétrogradation, la réduction de salaire et la dissolution de la relation de travail. Les sanctions ci – dessus peuvent être prises individuellement ou simultanément.
Article 24 Si un initié enfreint les dispositions ci – dessus, causant de graves conséquences ou influences, causant de graves pertes à la société et constituant un crime, il est transféré à un organe judiciaire pour enquête pénale conformément à la loi.
Chapitre VI Dispositions complémentaires
Article 25 les questions non couvertes par le présent système sont traitées conformément aux lois, règlements, documents normatifs et statuts pertinents de l’État. En cas de conflit entre les dispositions du système et les lois, règlements, documents normatifs et statuts pertinents, ou avec les dispositions obligatoires des lois, règlements et documents normatifs publiés ultérieurement, les dispositions des lois, règlements, documents normatifs et statuts l’emportent.
Article 26 le Conseil d’administration de la société est chargé de l’interprétation et de la révision du système.
Article 27 le système entre en vigueur à la date de délibération et d’adoption par le Conseil d’administration de la société.
Leyard Optoelectronic Co.Ltd(300296) avril 2022