Modification du système décisionnel pour les opérations entre apparentés
Code des valeurs mobilières: Guangzhou Jinyi Media Corporation(002905) titre abrégé: Guangzhou Jinyi Media Corporation(002905) numéro d’annonce: 2022 – 017
Guangzhou Jinyi Media Corporation(002905)
Modification du système décisionnel pour les opérations entre apparentés
Guangzhou Jinyi Media Corporation(002905)
Droit des sociétés de la République populaire de Chine, droit des valeurs mobilières de la République populaire de Chine et cotation des actions à la Bourse de Shenzhen
Rules (revised in 2022) Guidance on Self – Regulation of Listed Companies at Shenzhen Stock Exchange No. 1 – Main Board
Opérations normalisées des sociétés cotées, lignes directrices sur l’autoréglementation des sociétés cotées No 7 – opérations et opérations connexes, etc.
La quatrième réunion a eu lieu le 13 avril 2022, conformément aux dispositions de la loi, des documents normatifs et des statuts.
À la 11e réunion du Conseil d’administration, la proposition de modification du système de prise de décisions sur les opérations entre apparentés a été examinée et adoptée.
Compte tenu de la situation réelle de la société, il est proposé de réviser le système de prise de décisions sur les opérations entre apparentés de la société.
La situation est la suivante:
Numéro de série avant révision après révision
Article premier afin de s’assurer que les opérations entre Guangzhou Jinyi Media Corporation(002905)
(ci – après dénommée « la société») les opérations entre apparentés et les parties liées sont conformes aux principes d’équité, d’équité et d’ouverture, garantissent les principes d’équité, d’équité et d’ouverture des opérations entre apparentés de la société et veillent à ce que les opérations entre apparentés de la société ne portent pas atteinte aux droits et intérêts légitimes de la société et des actionnaires non liés, conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « le droit des sociétés») afin de ne pas porter atteinte aux droits et intérêts légitimes de la société et des actionnaires non liés, Le droit des sociétés de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des sociétés»), le droit des valeurs mobilières de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des valeurs mobilières»), le droit des valeurs mobilières de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des valeurs mobilières») et les règles de cotation des actions de la Bourse de Shenzhen (ci – après dénommée « Bourse de shenzhen»).
Règles de cotation des actions de la Bourse de Shenzhen (ci – après dénommée « règles de cotation des actions»), règles de la Bourse de Shenzhen (ci – après dénommées « règles de cotation des actions») et autres lois pertinentes, lignes directrices pour la divulgation d’informations sur les sociétés cotées de la Bourse de Shenzhen (ci – après dénommées « règles de cotation des actions») No 5 – règles de négociation et de droit politique, règles des organismes de réglementation des valeurs mobilières et lois, règlements administratifs et autres lois et règlements pertinents, y compris la « transaction liée de Guangzhou jinyi» Les dispositions pertinentes des Statuts de la Securities Regulatory machine film & TV Media Co., Ltd. (ci – après dénommées « règles de constitution de la société et Guangzhou Guangzhou Jinyi Media Corporation(002905) Le système de prise de décisions (ci – après dénommé « le système») est formulé en fonction de la situation réelle de l’entreprise.
Article 4 une personne morale dans l’une des circonstances suivantes est une personne morale de la société dans l’une des circonstances suivantes et une personne morale liée de la société: une personne morale associée:
Les personnes morales qui contrôlent directement ou indirectement la société; Les personnes morales ou autres organisations qui contrôlent directement ou indirectement la société; 2. Les personnes morales autres que la société et ses filiales contrôlantes qui sont contrôlées directement ou indirectement par la personne morale visée au paragraphe précédent, à l’exception de la société; 2) Les personnes morales autres que la société et ses filiales contrôlantes qui sont contrôlées directement ou indirectement par la personne morale visée au paragraphe précédent; Les personnes morales ou autres organisations autres que leurs filiales contrôlantes;
(III) directement par les personnes physiques liées des sociétés visées à l’article 5 du présent règlement; (III) directement par les personnes physiques liées des sociétés visées à l’article 5 du présent règlement;
Modification du système décisionnel pour les opérations entre apparentés
Une personne morale autre que la société et ses filiales contrôlantes qui reçoit ou contrôle indirectement ou qui agit en tant qu’administrateur ou dirigeant, qui contrôle indirectement ou qui agit en tant qu’administrateur ou dirigeant; Les personnes morales autres que la société et ses filiales contrôlantes ou d’autres groupes (4) Les personnes morales détenant plus de 5% des actions de la société ou leurs organisations mutuelles;
émouvant; Les personnes morales ou autres organisations détenant plus de 5% des actions de la société (5) la c
D’autres personnes ayant des relations particulières avec la société, telles que déterminées par le principe de la formule, peuvent créer (5) la c
Article 9 les opérations entre apparentés désignent les questions relatives au transfert de ressources ou d’obligations entre la société, les filiales contrôlantes et les parties liées, y compris les questions relatives au transfert de ressources ou d’obligations entre les parties liées, y compris, sans s’y limiter:
Acheter ou vendre des actifs; Acheter ou vendre des actifs;
La vente de produits et de marchandises; La vente de produits et de marchandises;
Achat de matières premières, de carburant et d’énergie; Achat de matières premières, de carburant et d’énergie;
Fournir ou accepter des services de main – d’œuvre; Fournir ou accepter des services de main – d’œuvre;
Les ventes confiées ou confiées; Les ventes confiées ou confiées;
Investissements à l’étranger (y compris la gestion financière confiée, les prêts confiés, etc.); Investissements à l’étranger (y compris la gestion financière confiée, les prêts confiés et l’aide financière aux filiales (7); Investissements de la Division, etc.);
Fournir une garantie; Fournir une aide financière;
Les actifs loués ou loués; Fournir une garantie;
2 (9) Les actifs loués ou loués;
Signature du contrat de gestion (y compris l’exploitation confiée et l’acceptation)
Opérations confiées, etc.); Signer des contrats de gestion (y compris l’opération confiée, l’opération confiée et (11) Le don ou la réception d’actifs; Bataillon, etc.);
Restructuration des droits des créanciers ou des dettes; Les actifs donnés ou reçus;
Xiii) transfert de projets de recherche – développement; Restructuration des droits des créanciers ou des dettes;
Signer un contrat de licence; Xiii) transfert de projets de recherche – développement;
Les opérations non monétaires; Signer un contrat de licence;
La rémunération, les récompenses et les indemnités des principaux cadres; Les opérations non monétaires;
Investissement conjoint des parties liées; La rémunération, les récompenses et les indemnités des principaux cadres; D’autres accords peuvent entraîner le transfert de ressources ou d’obligations (17) Les deux parties liées investissent conjointement;
Questions déplacées; Autres questions qui, selon le c
Modification du système décisionnel pour les opérations entre apparentés
Autres questions relatives aux opérations conjointes.
Autres questions considérées par la c
Article 13 lorsque la société signe des contrats, des accords ou d’autres arrangements relatifs à des opérations entre apparentés avec des parties liées, elle prend les mesures d’évitement nécessaires lorsqu’elle conclut des contrats, des accords ou d’autres arrangements relatifs à des opérations entre apparentés: mesures d’évitement:
Une personne ne peut signer l’accord qu’au nom d’une partie; Une personne ne peut signer l’accord qu’au nom d’une partie;
Les parties liées n’interfèrent en aucune façon avec les décisions de la société; Les parties liées n’interfèrent en aucune façon avec les décisions de la société; Lorsque le Conseil d’administration examine des questions relatives aux opérations entre apparentés, les administrateurs liés (III) Lorsque le Conseil d’administration examine des questions relatives aux opérations entre apparentés, les administrateurs liés évitent de voter et n’exercent pas le droit de vote au nom d’autres administrateurs. En ce qui concerne le retrait du vote, il n’exerce pas non plus le droit de vote au nom d’autres administrateurs. Les administrateurs associés comprennent les administrateurs suivants ou les administrateurs associés dans l’une des circonstances suivantes, y compris les administrateurs suivants ou les administrateurs dans l’une des circonstances suivantes:
1. Contrepartie; 1. Contrepartie;
2. Être en poste dans la contrepartie ou être en mesure de contrôler directement ou indirectement Occuper un poste au sein d’une contrepartie ou d’une entité juridique qui peut contrôler directement ou indirectement la contrepartie, ou d’une entité juridique qui peut contrôler directement ou indirectement la contrepartie, ou d’une entité juridique qui peut contrôler directement ou indirectement la contrepartie; Les personnes morales indirectement contrôlées occupent des postes;
3. Avoir le contrôle direct ou indirect de la contrepartie; 3. Avoir le contrôle direct ou indirect de la contrepartie;
4. Relation entre la contrepartie ou son contrôleur direct ou indirect 4. Les membres de la famille étroitement liés de la contrepartie ou de son contrôleur direct ou indirect (le champ d’application spécifique est régi par les dispositions de l’article 5, paragraphe 4, du présent système); Les dispositions du présent article l’emportent);
5. Les administrateurs de la contrepartie ou de son contrôleur direct ou indirect; Les membres de la famille étroitement liés des administrateurs, des superviseurs et des cadres supérieurs de la contrepartie ou de ses contrôleurs directs ou indirects (les membres de la famille étroitement liés des superviseurs et des cadres supérieurs (le champ d’application spécifique est régi par les dispositions du paragraphe 4 de l’article 5 du présent système); Le champ d’application est régi par les dispositions du paragraphe 4 de l’article 5 du présent Règlement); 6. Autres causes identifiées par la c
1. Contrepartie; 1. être la contrepartie;
2. Avoir le contrôle direct ou indirect de la contrepartie; 2. Propriété directe de la contrepartie