Nacity Property Service Group Co.Ltd(603506) : Nacity Property Service Group Co.Ltd(603506) Information Disclosure Management System

Nacity Property Service Group Co.Ltd(603506)

Système de gestion de la divulgation de l’information

Avril 2002

Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Article premier conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « le droit des sociétés»), au droit des valeurs mobilières de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « le droit des valeurs mobilières») et au droit des sociétés de la République populaire de Chine Les mesures administratives de la c

Article 2 dans le présent système, le terme « information» désigne toutes les informations susceptibles d’avoir une grande incidence sur le prix de négociation des actions de la société et de ses dérivés, ainsi que les informations requises par les autorités de réglementation des valeurs mobilières pour être divulguées;

Dans le présent système, on entend par « divulgation » la divulgation d’informations au public par les médias et les moyens prescrits au moment prescrit et la signification aux autorités réglementaires pour dépôt.

Article 3 aux fins du présent système, on entend par débiteur de divulgation d’informations:

Les administrateurs et le Conseil d’administration de la société;

Les autorités de surveillance et le Conseil des autorités de surveillance de la société;

Le Secrétaire du Conseil d’administration et le Département des valeurs mobilières de la société;

Les cadres supérieurs de l’entreprise;

Les responsables de tous les départements et filiales de la société;

Les actionnaires contrôlants et les actionnaires détenant plus de 5% des actions de la société;

Autres institutions ou personnes tenues de divulguer des informations.

Chapitre II objet de la divulgation d’informations

Article 4 objet de la divulgation de l’information de la société: divulguer l’information importante et les questions importantes relatives à la production, à l’exploitation et à la gestion de la société de manière véridique, exacte, complète, opportune et équitable, s’acquitter fidèlement de l’obligation de divulgation continue de l’information, veiller à ce que les investisseurs soient informés en temps opportun de l’évolution de la société, répondre aux besoins des investisseurs en matière de prise de décisions en matière d’investissement et d’exercice des droits des actionnaires, et promouvoir le développement de la société par

Article 5 les informations divulguées par la société et les obligations de divulgation d’informations pertinentes sont fondées sur des faits objectifs ou des jugements et opinions fondés sur des faits, reflètent fidèlement les conditions objectives et ne contiennent pas de faux documents.

Article 6 la divulgation d’informations par la société et les obligations de divulgation d’informations pertinentes doit être objective, dans un langage et des mots clairs et appropriés, sans exagération ni déclaration trompeuse.

Les sociétés cotées et les personnes tenues de divulguer des informations pertinentes divulguent des informations dans un langage descriptif des faits, concis, clair, logique, clair et facile à comprendre, et ne doivent pas contenir de mots ou de phrases de nature publicitaire, publicitaire, flatteuse ou diffamatoire.

Lorsque la société divulgue des informations prévisionnelles ou d’autres informations concernant les activités futures et la situation financière de la société, elle doit être raisonnable, prudente et objective.

Article 7 la société et les obligations de divulgation d’informations pertinentes divulguent des informations complètes, divulguent pleinement les informations qui ont une grande incidence sur le prix de transaction des actions de la société et de ses dérivés, divulguent les risques importants qui peuvent en résulter, ne divulguent pas sélectivement certaines informations et ne comportent pas d’omissions importantes.

Les documents de divulgation d’informations doivent être complets et le format doit être conforme aux exigences spécifiées.

Article 8 la société et les obligations de divulgation d’informations pertinentes divulguent simultanément des informations importantes à tous les investisseurs afin de s’assurer que tous les investisseurs ont un accès égal aux mêmes informations et ne divulguent, ne divulguent ou ne divulguent à aucune Unit é ou personne à l’avance.

La société et les personnes tenues de divulguer des informations pertinentes ne doivent fournir à aucune Unit é ou personne des informations importantes non divulguées par la société par l’intermédiaire de l’Assemblée générale des actionnaires, de la réunion d’information des investisseurs, de l’Assemblée des analystes, du roadshow, de l’enquête des investisseurs et de l’entrevue avec les médias.

Si la société et les débiteurs de divulgation d’informations connexes en ont vraiment besoin, ils peuvent publier des informations importantes à l’extérieur par le biais de conférences de presse, d’entrevues avec les médias, de sites Web de la société, d’Internet et d’autres moyens pendant la période de non – négociation, à condition que les Annonces pertinentes soient divulguées au cours de la période de divulgation d’informations la plus récente.

Lorsque la société est tenue, en raison de circonstances particulières, de soumettre des documents et de fournir des informations importantes non divulguées aux actionnaires, aux contrôleurs effectifs ou aux banques, aux services fiscaux, aux services statistiques, aux organismes intermédiaires et aux contreparties aux négociations commerciales de la société, elle en informe rapidement la Bourse de Shanghai et s’acquitte de ses obligations de divulgation d’informations conformément aux dispositions pertinentes de la Bourse de Shanghai. La société exige également des intermédiaires et des contreparties aux négociations commerciales qu’ils signent des accords de confidentialité pour s’assurer qu’aucune information pertinente n’est divulguée à l’extérieur et qu’ils s’engagent à ne pas acheter ou à ne pas recommander à d’autres d’acheter ou de vendre les actions de la société et leurs dérivés avant l’annonce de l’information pertinente.

Lorsque des valeurs mobilières et leurs dérivés sont émis ou négociés publiquement en Chine ou à l’étranger en même temps, les informations divulguées par leurs débiteurs sur le marché étranger sont également divulguées sur le marché intérieur.

Article 9 la société accorde une attention particulière à la situation anormale des opérations sur titres et produits dérivés de la société et aux rapports des médias sur la société.

En cas de négociation anormale de titres et de leurs dérivés ou lorsque des informations publiées dans les médias peuvent avoir une incidence significative sur la négociation de titres et de leurs dérivés, la société doit en temps utile se renseigner auprès des parties concernées sur la situation réelle et, si nécessaire, s’enquérir par écrit.

Les actionnaires contrôlants, les contrôleurs effectifs et les personnes agissant de concert de la société informent rapidement et précisément la société de l’existence éventuelle d’un transfert d’actions, d’une réorganisation d’actifs ou d’autres événements importants à venir, et coopèrent avec la société pour la divulgation d’informations.

Article 10 avant la divulgation de l’information, la société soumet le projet d’annonce et les documents de référence pertinents à la Bourse de Shanghai pour examen formel. En cas d’erreur, d’omission ou d’erreur dans l’annonce de la compagnie, celle – ci doit donner des explications et compléter l’annonce dès que possible.

Article 11 outre les informations qui doivent être divulguées conformément à la loi, le débiteur de la divulgation d’informations peut volontairement divulguer des informations relatives au jugement de valeur et à la décision d’investissement de l’investisseur, mais ne doit pas entrer en conflit avec les informations divulguées conformément à la loi et ne doit pas induire l’investisseur en erreur.

Les informations que le débiteur divulgue volontairement sont véridiques, exactes et complètes. La divulgation volontaire de l’information doit respecter le principe d’équité, maintenir la continuité et la cohérence de la divulgation de l’information et ne doit pas faire l’objet d’une divulgation sélective.

Le débiteur de la divulgation de l’information ne doit pas utiliser l’information divulguée volontairement pour influencer indûment le prix de transaction des titres de la société et de ses dérivés, ni utiliser la divulgation volontaire de l’information pour commettre des actes illégaux tels que la manipulation du marché.

Article 12 les informations à divulguer par la société et les obligations de divulgation d’informations pertinentes sont considérées comme des secrets d’État conformément à la loi. Si la divulgation ou l’exécution d’obligations pertinentes conformément aux présentes règles peut entraîner une violation des lois et règlements ou mettre en danger la sécurité de l’État, la divulgation peut être exemptée conformément aux dispositions pertinentes de la bourse.

Lorsque les informations à divulguer par la société et les obligations de divulgation d’informations pertinentes sont des secrets d’affaires ou des informations commerciales sensibles et que la divulgation ou l’exécution d’obligations pertinentes conformément aux présentes règles peut entraîner une concurrence déloyale, porter atteinte aux intérêts de la société et des investisseurs ou induire les investisseurs en erreur, la divulgation de ces informations peut être suspendue ou exemptée conformément aux dispositions pertinentes de la bourse.

Lorsqu’une société suspend ou exempte la divulgation de ses informations conformément aux dispositions des deux paragraphes précédents, elle remplit les conditions suivantes:

Les informations pertinentes ne sont pas divulguées;

La personne qui connaît les informations privilégiées pertinentes a promis par écrit de les garder confidentielles;

(Ⅲ) Il n’y a pas eu de fluctuations anormales dans la négociation des actions de la société et de ses dérivés.

Lorsque les raisons de la suspension ou de l’exemption de la divulgation ont été éliminées, la société divulgue les informations pertinentes en temps utile et explique les raisons pour lesquelles la divulgation n’a pas été faite en temps voulu, les procédures de prise de décisions et les mesures de confidentialité prises par la société en ce qui concerne la suspension ou l’exemption de la divulgation.

Article 13 la société est équipée du matériel de communication nécessaire à la divulgation de l’information, renforce la communication et l’échange avec les investisseurs, en particulier les investisseurs publics, met en place un téléphone spécial de consultation des investisseurs et fait une annonce publique. En cas de changement, la société fait une annonce publique en temps opportun et la publie sur son site Web. La compagnie doit s’assurer que la ligne téléphonique de consultation est libre et qu’une personne spéciale est chargée de répondre pendant les heures de travail. En cas d’incident majeur ou d’autres circonstances nécessaires, la société doit ouvrir plusieurs téléphones pour répondre à la consultation des investisseurs. La société devrait ouvrir une colonne sur les relations avec les investisseurs sur son site Web, organiser régulièrement des réunions avec les investisseurs, répondre rapidement aux préoccupations des investisseurs publics et améliorer la compréhension des investisseurs à l’égard de la société.

Article 14 Les documents d’information de la société sont rédigés en chinois.

Chapitre III Gestion et responsabilité de la divulgation de l’information

Article 15 la divulgation de l’information est dirigée et gérée uniformément par le Conseil d’administration de la société. Le Président de la société est la première personne responsable de la divulgation des informations de la société; Le Président et le Secrétaire du Conseil d’administration de la société sont les personnes directement responsables de la divulgation des renseignements de la société; La personne responsable d’une filiale est la personne responsable de la divulgation de l’information de cette filiale.

Article 16 À l’exception de l’annonce du Conseil des autorités de surveillance, les informations communiquées par la société sont publiées sous la forme d’une annonce du Conseil d’administration.

Article 17 les administrateurs et les cadres supérieurs de la société fournissent en temps voulu et de leur propre initiative au Secrétaire du Conseil d’administration ou au Département des valeurs mobilières et prêtent une attention soutenue aux événements majeurs liés à l’exploitation ou aux finances de la société, à l’évolution ou au changement des événements divulgués et à d’autres informations pertinentes, et veillent à ce que le contenu divulgué soit vrai, exact et complet et qu’il n’y ait pas de fausse déclaration ou d’omission importante. Et assumer la responsabilité individuelle et conjointe de l’authenticité, de l’exactitude et de l’exhaustivité du contenu divulgué.

Article 18 Responsabilités des autorités de surveillance et du Conseil des autorités de surveillance:

Les autorités de surveillance supervisent les actes des administrateurs et des cadres supérieurs de la société dans l’exercice de leurs fonctions de divulgation d’informations;

Les autorités de surveillance prêtent attention à la divulgation de l’information de la société et, si elles constatent qu’il y a des problèmes illégaux dans la divulgation de l’information, elles enquêtent et proposent des solutions;

Le Conseil des autorités de surveillance émet des avis d’examen écrits sur les rapports périodiques, indiquant si les procédures de préparation et d’examen sont conformes aux lois, règlements administratifs et dispositions de la c

Le Conseil des autorités de surveillance informe le Conseil d’administration à l’avance de toute divulgation externe nécessaire en cas de violation des lois, règlements ou statuts lors de l’inspection des finances de la société et de l’exercice des fonctions des administrateurs et des cadres supérieurs;

Lorsque le Conseil des autorités de surveillance signale à l’Assemblée générale des actionnaires ou aux autorités compétentes de l’État les actes des administrateurs et des cadres supérieurs qui portent atteinte aux intérêts de la société, il en informe rapidement le Conseil d’administration et lui fournit les informations pertinentes.

Article 19 responsabilités du Secrétaire du Conseil d’administration:

Communiquer en temps opportun les lois, règlements, règles et avis pertinents de l’État et des autorités de réglementation concernant la divulgation de l’information de la société;

Coordonner et organiser les questions de divulgation de l’information de la société, y compris la mise en place d’un système de divulgation de l’information, la réception des visites, la réponse aux consultations, la communication avec les actionnaires, la fourniture aux investisseurs des documents divulgués publiquement par la société et la promotion de la divulgation de l’information de la société de manière véridique, exacte et complète;

Les services compétents de la société fournissent au Secrétaire du Conseil d’administration les documents et informations nécessaires à la divulgation des informations en tant que participants sans droit de vote aux réunions pertinentes relatives à la divulgation des informations;

Être responsable de la confidentialité des informations et formuler des mesures de confidentialité. En cas de divulgation d’informations privilégiées, des mesures correctives doivent être prises en temps utile pour expliquer et clarifier les informations et faire rapport à la c

Article 21 la personne responsable d’une filiale de la société fournit au Secrétaire du Conseil d’administration ou au Département des valeurs mobilières, en temps voulu et de sa propre initiative, des informations sur les questions importantes relatives à la production et à l’exploitation de la société.

Article 22 lorsqu’un actionnaire contrôlant ou un actionnaire détenant plus de 5% des actions de la société découvre ou prend connaissance d’une question importante à divulguer, il en informe le Secrétaire du Conseil d’administration ou le Département des valeurs mobilières en temps utile et de sa propre initiative et coopère avec la société pour s’acquitter de l’obligation correspondante de divulgation d’informations.

Chapitre IV contenu et normes de divulgation de l’information

Article 23 les informations communiquées par la société comprennent des rapports périodiques et des rapports intérimaires. Les rapports périodiques sont des rapports annuels, des rapports intermédiaires et d’autres rapports provisoires.

Le rapport financier et comptable figurant dans le rapport annuel est vérifié par un cabinet comptable conforme aux dispositions de la loi sur les valeurs mobilières. Le rapport financier et comptable figurant dans le rapport intérimaire de la société peut ne pas être vérifié, mais dans l’une des circonstances suivantes, il doit être vérifié:

Il est proposé de distribuer des dividendes en actions, d’augmenter le capital social du Fonds d’accumulation ou de compenser les pertes sur la base de données financières semestrielles;

Autres circonstances qui, de l’avis de la c

La société ne peut remplacer les obligations en matière de rapports et d’annonces par des communiqués de presse ou des réponses aux questions des journalistes sous quelque forme que ce soit, ni remplacer les obligations en matière de rapports temporaires par des rapports périodiques.

Article 24 la société établit et publie des rapports périodiques dans les délais et les exigences prescrits par les autorités nationales de réglementation des valeurs mobilières. Le contenu et le moment de la divulgation des rapports périodiques de la société sont conformes aux mesures administratives de la c

Si le rapport financier et comptable figurant dans le rapport périodique fait l’objet d’une opinion d’audit non standard, le Conseil d’administration de la société fait une déclaration spéciale sur les questions couvertes par l’opinion d’audit.

Article 25 si la société estime qu’elle ne peut pas divulguer le rapport périodique dans le délai prescrit, elle en informe rapidement la Bourse de Shanghai et annonce les raisons, les solutions et le délai de divulgation différé.

Article 26 le rapport intérimaire de la société comprend l’annonce des résolutions de l’Assemblée générale des actionnaires, l’annonce des résolutions du Conseil d’administration, l’annonce des résolutions du Conseil des autorités de surveillance, l’annonce des questions importantes et d’autres annonces.

Article 27 en cas de perte ou de modification substantielle des résultats d’exploitation prévus de la société, celle – ci donne rapidement un préavis des résultats.

Article 28 la société divulgue les événements majeurs prévus au paragraphe 2 de l’article 80 de la loi sur les valeurs mobilières et au paragraphe 2 de l’article 22 des mesures administratives relatives à la divulgation d’informations par les sociétés cotées conformément aux dispositions de la loi sur les valeurs mobilières et des mesures administratives relatives à la divulgation d’informations par les sociétés cotées.

Article 29 la société s’acquitte en temps voulu de l’obligation de divulgation d’informations sur les événements majeurs à l’un des moments suivants:

Lorsque le Conseil d’administration ou le Conseil des autorités de surveillance prend une résolution sur un événement majeur;

Lorsque les parties concernées signent une lettre d’intention ou un accord sur un événement majeur;

Lorsqu’un administrateur, un superviseur ou un cadre supérieur a connaissance de l’événement majeur.

Si l’une des circonstances suivantes survient avant le moment indiqué au paragraphe précédent, la société divulgue en temps utile l’état actuel des questions pertinentes et les facteurs de risque susceptibles d’influer sur l’évolution de l’événement:

L’événement majeur est difficile à garder secret;

L’événement majeur a été divulgué ou des rumeurs sont apparues sur le marché;

Les titres de la société et leurs dérivés font l’objet d’opérations anormales.

Article 30 après la divulgation d’un événement majeur, la société divulgue en temps utile l’état d’avancement ou de modification de l’événement majeur divulgué qui peut avoir une incidence importante sur le prix de transaction des titres de la société cotée et de ses dérivés.

Article 31 en cas de modification importante du capital – actions total, des actionnaires et des contrôleurs effectifs de la société en raison de l’acquisition, de la fusion, de la scission, de l’émission d’actions ou du rachat d’actions de la société, le débiteur de la divulgation de l’information s’acquitte de ses obligations de Déclaration et d’annonce conformément à la loi.

- Advertisment -