Shunya International Martech (Beijing) Co.Ltd(300612) Marketing Technology (Beijing) Co., Ltd.
Statuts
Avril 2012
Table des matières
Chapitre I Dispositions générales Chapitre II objet et champ d’application 4 Chapitre III Actions Section 1 Émission d’actions Section 2 Augmentation, diminution et rachat d’actions Section 3 transfert d’actions Chapitre IV actionnaires et Assemblée générale des actionnaires 7.
Section 1 actionnaires 7.
Section II Dispositions générales de l’Assemblée générale des actionnaires Section 3 Convocation de l’Assemblée générale des actionnaires Section 4 proposition et avis de l’Assemblée générale des actionnaires Section V convocation de l’Assemblée générale des actionnaires Section 6 vote et résolution de l’Assemblée générale des actionnaires Chapitre V Conseil d’administration 21 Section 1 administrateurs 21 Section II Conseil d’administration 24 Chapitre VI PDG (Président) et autres cadres supérieurs Chapitre VII Conseil des autorités de surveillance 32.
Section 1 superviseur… 32.
Section II Conseil des autorités de surveillance Chapitre IX système financier et comptable, répartition des bénéfices et audit Section 1 système de comptabilité financière Section II audit interne Section 3 Nomination d’un cabinet comptable 39 chapitre 10 avis et annonces 39 section I avis 39 Section 2 annonce… Chapitre 11 fusion, scission, augmentation de capital, réduction de capital, dissolution et liquidation… Section 1 fusion, scission, augmentation et réduction du capital Section 2 dissolution et liquidation Chapitre 12 modification des Statuts Chapitre 13 dispositions complémentaires 43.
Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Article premier les présents statuts sont formulés conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des sociétés»), au droit des valeurs mobilières de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des valeurs mobilières»), aux statuts du Parti communiste de Chine (ci – après dénommé « Constitution du parti») et à d’autres dispositions pertinentes afin de sauvegarder les droits et intérêts légitimes de la société, des actionnaires et des créanciers et de réglementer l’Organisation et le comportement de la société.
Article 2 la société est une société anonyme (ci – après dénommée « société») constituée conformément au droit des sociétés et à d’autres dispositions pertinentes.
Article 3 la société est une société anonyme constituée sur la base de Beijing Shunya International Martech (Beijing) Co.Ltd(300612)
Article 4 la société a émis 18 millions d’actions ordinaires de RMB au public pour la première fois le 13 janvier 2017 avec l’approbation de la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières (ci – après dénommée « c
Article 5 nom enregistré de la société: Shunya International Martech (Beijing) Co.Ltd(300612) Marketing Technology (Beijing) Co., Ltd.
Nom en anglais: Shunya international martech (Beijing) Co., Ltd.
Article 6 domicile de la société: cn02 – B, no 1, Dongli, Balizhuang, district de Chaoyang, Beijing; Code Postal 100025.
Article 7 le capital social de la société est de 159039 750 RMB.
Article 8 la durée d’exploitation de la société est de longue durée.
Article 9 Le Président du Conseil d’administration est le représentant légal de la société.
Article 10 tous les actifs de la société sont divisés en actions d’un montant égal. Les actionnaires sont responsables envers la société dans la limite des actions qu’ils ont souscrites et la société est responsable des dettes de la société dans la limite de tous ses actifs.
Article 11 les statuts de la société deviennent, à compter de la date d’entrée en vigueur, des documents juridiquement contraignants qui régissent l’Organisation et le comportement de la société, les droits et obligations de la société et des actionnaires et les relations entre les actionnaires et les actionnaires, ainsi que des documents juridiquement contraignants pour la société, Les actionnaires, les administrateurs, les superviseurs et les cadres supérieurs. Conformément aux statuts, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre les actionnaires, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre les administrateurs, les superviseurs, le premier dirigeant (Président) et d’autres cadres supérieurs de la société, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre la société et la société peut intenter des poursuites contre les actionnaires, les administrateurs, les superviseurs, le premier dirigeant (Président) et d’autres cadres supérieurs.
Article 12 les autres cadres supérieurs mentionnés dans les statuts désignent le Vice – Président, le Secrétaire du Conseil d’administration et le Contrôleur financier de la société. Aux fins de l’enregistrement et du dépôt de la société, le premier dirigeant (Président) de la société est le Directeur général de la société, le Vice – Président de la société est le Directeur général adjoint de la société et le Directeur financier de la société est le Directeur financier de la société.
Article 13 conformément aux dispositions de la Constitution du parti et du droit des sociétés, la société crée une organisation du Parti communiste chinois (branche du Parti) pour mener à bien les activités du parti. La branche du Parti joue pleinement son rôle politique de base pour assurer et superviser la mise en œuvre des politiques du parti et de l’État dans les entreprises. La société fournit les conditions nécessaires aux activités de la branche du parti.
Chapitre II objet et champ d’application
Article 14 objectifs opérationnels de la société: Conformément aux lois, règlements et politiques de l’État, utiliser pleinement les fonds, la main – d’oeuvre et les ressources matérielles de la société, maximiser les avantages économiques et sociaux de la société et rechercher des avantages juridiques pour tous les actionnaires et le personnel de la société.
Article 15 après l’enregistrement conformément à la loi, le champ d’activité de la société est le développement de logiciels, le développement technologique, la promotion technologique, le transfert de technologie, la consultation technologique et les services techniques; Planification du marketing et planification des entreprises; Services de systèmes informatiques; Conseil en gestion d’entreprise; Conseil économique et commercial; Entreprendre des activités d’exposition; Consultation sur les études de marché; Concevoir, produire, représenter et publier des annonces; Location de bureaux, gestion immobilière. (les projets qui doivent être approuvés conformément à la loi doivent être exploités conformément au contenu approuvé après avoir été approuvés par les autorités compétentes.)
Chapitre III Actions
Section 1 Émission d’actions
Article 16 les actions de la société prennent la forme d’actions.
Article 17 les principes d’ouverture, d’équité et d’équité s’appliquent à l’émission des actions de la société, et chaque action du même type a les mêmes droits.
Les conditions d’émission et le prix de chaque action du même type émise simultanément sont les mêmes; Le même prix est payé pour chaque action souscrite par une unit é ou une personne physique.
Article 18 la valeur nominale des actions émises par la société est indiquée en RMB.
Article 19 les actions émises par la société sont placées sous la garde centralisée de la succursale de Shenzhen de la China Securities depository and Clearing Corporation Limited.
Article 20 le 24 février 2012, la société est passée d’une société à responsabilité limitée à une société anonyme dans son ensemble et a été cotée au Gem de la Bourse de Shenzhen le 15 février 2017. Le promoteur de la société, le montant des actions souscrites, la méthode de contribution et le moment de la contribution sont les suivants:
Nom de l’actionnaire montant des actions souscrites mode de contribution temps de contribution
(10 000 actions)
Beijing Shunya International Martech (Beijing) Co.Ltd(300612) Investment Co., Ltd. 2700 actif net 201012
BBDO Asia Pacific Limited 1800 actif net 201012
Total 4 500 – –
Article 21 le nombre total d’actions de la société est de 159039 975, toutes des actions ordinaires.
Article 22 la société ou ses filiales (y compris les filiales de la société) ne fournissent aucune aide financière sous forme de dons, d’avances, de garanties, d’indemnités ou de prêts aux personnes qui achètent ou envisagent d’acheter des actions de la société.
Section II Augmentation, diminution et rachat d’actions
Article 23 la société peut, en fonction des besoins de son exploitation et de son développement et conformément aux dispositions des lois et règlements, augmenter son capital par les moyens suivants, sur résolution distincte de l’Assemblée générale des actionnaires:
L’offre publique d’actions;
L’émission non publique d’actions;
Distribuer des actions bonus aux actionnaires existants;
Iv) Augmentation du capital social par conversion du Fonds de réserve;
Autres méthodes approuvées par la c
Article 24 la société peut réduire son capital social. La réduction du capital social de la société est effectuée conformément au droit des sociétés et aux autres dispositions pertinentes ainsi qu’aux procédures prévues dans les statuts.
Article 25 la société n’achète pas les actions de la société. Toutefois, sauf dans l’une des circonstances suivantes: (i) Réduction du capital social de la société;
Fusion avec d’autres sociétés détenant des actions de la société;
Iii) l’utilisation d’actions dans des régimes d’actionnariat des employés ou des incitations au capital;
Les actionnaires demandent à la société d’acheter ses actions en raison de leur opposition à la résolution de fusion ou de scission de la société adoptée par l’Assemblée générale des actionnaires;
Les obligations de sociétés qui convertissent des actions en actions émises par une société cotée;
(Ⅵ) nécessaire au maintien de la valeur de la société et des droits et intérêts des actionnaires.
Article 26 l’acquisition des actions de la société peut se faire par voie de négociation centralisée ouverte ou par d’autres moyens reconnus par les lois, règlements administratifs et la c
Lorsqu’elle achète des actions de la société, la société s’acquitte de ses obligations de divulgation d’informations conformément aux dispositions de la loi sur les valeurs mobilières. Lorsque la société achète des actions de la société dans les circonstances prévues aux points iii), v) et vi) de l’article 25 des statuts, elle procède à des opérations de concentration ouvertes.
Article 27 lorsqu’une société achète des actions de la société pour les raisons énoncées aux points i) à II) de l’article 25 des statuts, une résolution est adoptée par l’Assemblée générale des actionnaires. Lorsque la société achète des actions de la société dans les circonstances prévues aux paragraphes (III), (v) et (vi) de l’article 25 des statuts, une résolution est adoptée à une réunion du Conseil d’administration à laquelle participent plus des deux tiers des administrateurs. Après l’acquisition des actions de la société conformément à l’article 25, si la société se trouve dans l’une des circonstances visées au point i), elle est radiée dans un délai de 10 jours à compter de la date d’acquisition; Dans les cas visés aux points ii) et iv), le transfert ou l’annulation est effectué dans un délai de six mois; Dans les cas visés aux points iii), v) et vi), le nombre total d’actions de la société détenues par la société ne doit pas dépasser 10% du nombre total d’actions émises de la société et doit être transféré ou annulé dans un délai de trois ans.
Article 28 les actions de la société acquises par la société conformément à l’article 25, point iii), ne dépassent pas 5% du total des actions émises de la société; Les fonds utilisés pour l’acquisition sont prélevés sur les bénéfices après impôt de la société; Les actions acquises sont transférées aux travailleurs dans un délai d’un an.
Section III transfert d’actions
Article 29 les actions de la société peuvent être transférées conformément à la loi.
Article 30 la société n’accepte pas les actions de la société comme objet du droit de gage.
Article 31 les actions de la société détenues par les promoteurs ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date de constitution de la société. Les actions émises avant l’offre publique d’actions de la société ne peuvent être transférées par l’actionnaire contrôlant dans un délai de trois ans à compter de la date à laquelle les actions de la société sont cotées et négociées en bourse, et les autres actionnaires ne peuvent pas transférer les actions de la société dans un délai d’un an à compter de la date à laquelle les actions de la société sont cotées et négociées en bourse.
Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société déclarent à la société les actions qu’ils détiennent dans la société et les modifications qui y sont apportées. Les actions transférées chaque année pendant leur mandat ne doivent pas dépasser 25% du nombre total d’actions de la même catégorie détenues par la société; Les actions détenues par la société ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date de cotation et de négociation des actions de la société. Les actions de la société détenues par les personnes susmentionnées ne sont pas transférées dans un délai de six mois à compter de leur départ.
En cas de changement dans la détention des actions de la société par ses administrateurs, superviseurs et cadres supérieurs en raison de la répartition des capitaux propres de la société, les dispositions ci – dessus continuent d’être respectées.
Article 32 les administrateurs, les autorités de surveillance, les cadres supérieurs et les actionnaires détenant plus de 5% des actions de la société vendent leurs actions de la société ou d’autres titres de propriété dans les six mois suivant l’achat, ou achètent à nouveau dans les six mois suivant la vente, et le revenu ainsi gagné appartient à la société, et le Conseil d’administration de la société récupère le revenu. Toutefois, une société de valeurs mobilières qui détient plus de 5% des actions en raison de l’achat par souscription d’actions restantes après la vente et d’autres circonstances prescrites par la c
Les actions de la société ou d’autres titres de participation détenus par les administrateurs, les autorités de surveillance, les cadres supérieurs ou les actionnaires de personnes physiques visés au paragraphe précédent comprennent les actions de la société ou d’autres titres de participation détenus par leur conjoint, leurs parents ou leurs enfants ou détenus sur le compte d’autrui.
Si le Conseil d’administration de la société ne met pas en œuvre les dispositions du paragraphe 1 du présent article, les actionnaires ont le droit de demander au Conseil d’administration de le faire dans un délai de 30 jours. Si le Conseil d’administration de la société ne procède pas à l’exécution dans le délai susmentionné, les actionnaires ont le droit d’intenter une action directement devant le tribunal populaire en leur nom propre au profit de la société.
Si le Conseil d’administration de la société ne se conforme pas aux dispositions du paragraphe 1 du présent article, les administrateurs responsables sont solidairement responsables conformément à la loi.
Chapitre IV actionnaires et Assemblée générale
Section 1 actionnaires
Article 33 la société établit le registre des actionnaires sur la base des pièces justificatives fournies par l’organisme d’enregistrement des valeurs mobilières, qui est une preuve suffisante que les actionnaires détiennent les actions de la société. Les actionnaires ont des droits et assument des obligations en fonction du type d’actions qu’ils détiennent; Les actionnaires détenant des actions de la même catégorie ont les mêmes droits et assument les mêmes obligations.
Article 34 la société convoque l’Assemblée générale et la succursale