Shunya International Martech (Beijing) Co.Ltd(300612) : système de travail du Comité d’examen du Conseil d’administration (avril 2022)

Système de travail du Comité d’audit du Conseil d’administration de Shunya International Martech (Beijing) Co.Ltd(300612) Marketing Technology (Beijing) Co., Ltd.

Article premier afin de renforcer la fonction décisionnelle du Conseil d’administration de Shunya International Martech (Beijing) Co.Ltd(300612) Marketing Technology (Beijing) Co., Ltd. (ci – après dénommée « la société») et d’assurer une surveillance efficace des recettes et des dépenses financières de la société et de diverses activités commerciales Le Comité d’audit du Conseil d’administration est un organe de travail spécial créé par le Conseil d’administration conformément à la résolution de l’Assemblée générale des actionnaires, qui est principalement chargé de la communication, de la supervision et de la vérification de l’audit interne et externe de la société.

Article 2 afin d’assurer le fonctionnement normal et efficace du Comité d’audit, le Conseil d’administration de la société formule ce système de travail conformément au droit des sociétés, aux normes de gouvernance des sociétés cotées et à d’autres dispositions pertinentes.

Article 3 Le Comité d’audit exerce ses fonctions et ses pouvoirs de manière indépendante, conformément aux statuts et au système de travail, sans ingérence d’aucun autre département ou individu de la société.

Chapitre II composition du personnel

Article 4 Le Comité d’audit se compose de trois administrateurs, dont deux sont des administrateurs indépendants, et au moins un administrateur indépendant est un professionnel de la comptabilité.

Les membres du Comité d’audit sont nommés par le Président du Conseil d’administration, plus de la moitié des administrateurs indépendants ou plus du tiers des administrateurs et élus par le Conseil d’administration.

Article 5 le Comité d’audit est composé d’un Président (coordonnateur), qui est un membre indépendant du Conseil d’administration qui est un professionnel de la comptabilité et qui est chargé de présider les travaux du Comité. Le Président du Comité d’audit est chargé de convoquer et de présider les réunions du Comité d’audit. Si le Président du Comité d’audit est incapable ou incapable d’exercer ses fonctions, il désigne un autre membre pour le remplacer; Si le Président du Comité d’audit ne s’acquitte pas de ses fonctions ou ne nomme pas d’autres membres pour le remplacer, tout membre peut faire rapport de la situation au Conseil d’administration de la société, et le Conseil d’administration de la société nomme un membre pour s’acquitter des fonctions du Président du Comité d’audit.

Article 6 le mandat des membres du Comité d’audit est le même que celui des administrateurs du même Conseil d’administration. Les membres du Comité d’audit peuvent être réélus à l’expiration de leur mandat. Avant l’expiration du mandat d’un membre du Comité d’audit, il ne peut être démis de ses fonctions sans motif, sauf dans les cas prévus par le droit des sociétés, les statuts ou le présent système de travail.

Si un membre du Comité d’audit cesse d’exercer les fonctions d’administrateur de la société au cours de cette période, il perd automatiquement sa qualification de membre du Comité d’audit.

Article 7 lorsque le nombre de membres du Comité d’audit est inférieur aux deux tiers du nombre prescrit en raison de la démission ou de la révocation de ses membres ou pour d’autres raisons, le Conseil d’administration de la société ajoute de nouveaux membres dès que possible. Le Comité des commissaires aux comptes suspend l’exercice de ses pouvoirs en vertu du présent système de travail jusqu’à ce que le nombre de ses membres atteigne les deux tiers du nombre requis. Article 8 les dispositions du droit des sociétés et des Statuts relatives aux obligations des administrateurs s’appliquent aux membres du Comité d’audit. Article 9 Le Comité d’audit dispose d’un département d’audit qui est l’organe administratif quotidien chargé de la liaison quotidienne et de l’Organisation des réunions.

Chapitre III responsabilités et pouvoirs

Article 10 le Comité d’audit exerce principalement les fonctions et pouvoirs suivants:

Superviser et évaluer les travaux d’audit externe et proposer d’engager ou de remplacer un organisme d’audit externe;

Superviser et évaluer les travaux d’audit interne et être responsable de la coordination entre l’audit interne et l’audit externe;

Examiner les informations financières de la société et leur divulgation;

Superviser et évaluer le contrôle interne de la société;

Être responsable des lois, règlements, statuts et autres questions autorisées par le Conseil d’administration.

Article 11 lorsqu’il dirige et supervise les travaux du Département de l’audit, le Comité d’audit exerce les principales fonctions suivantes:

Diriger et superviser la mise en place et la mise en œuvre du système d’audit interne;

Tenir au moins une réunion trimestrielle pour examiner le plan de travail et le rapport soumis par le Département de l’audit interne;

Faire rapport au Conseil d’administration au moins une fois par trimestre, y compris l’état d’avancement des travaux d’audit interne, la qualité et les principaux problèmes constatés;

Coordonner les relations entre le Département de l’audit et les cabinets d’experts – comptables, les institutions nationales d’audit et d’autres unités d’audit externe.

Article 12 le Comité d’audit supervise le Département de l’audit pour qu’il procède à l’inspection des éléments suivants au moins une fois tous les six mois, publie un rapport d’inspection et le soumet au Comité d’audit. Si l’inspection révèle qu’une société cotée a enfreint la loi, enfreint les règles ou fonctionne de façon irrégulière, elle doit faire rapport à la bourse en temps opportun et exhorter la société cotée à divulguer:

La mise en œuvre d’événements majeurs tels que l’utilisation des fonds collectés par la société, la fourniture de garanties, les opérations entre apparentés, les investissements en valeurs mobilières et les opérations sur produits dérivés, la fourniture d’une aide financière, l’achat ou la vente d’actifs et les investissements à l’étranger;

Flux de fonds importants de la société et flux de fonds avec les administrateurs, les autorités de surveillance, les cadres supérieurs, les actionnaires contrôlants, les contrôleurs effectifs et leurs parties liées. Le Comité d’audit émet des avis d’évaluation écrits sur l’efficacité du contrôle interne de la société sur la base des rapports d’audit interne et des documents pertinents soumis par le Service d’audit interne et fait rapport au Conseil d’administration.

Article 13 Le Comité d’audit est responsable devant le Conseil d’administration et ses propositions sont soumises au Conseil d’administration pour examen et décision.

Article 14 Le Comité d’audit coopère avec le Conseil des autorités de surveillance à la surveillance et à l’audit des activités.

Article 15 dans l’exercice de ses fonctions, le Comité d’audit est coordonné par les services compétents de la société et les dépenses nécessaires sont à la charge de la société.

Chapitre IV Convocation et notification des réunions

Article 16 Le Comité d’audit se compose de réunions régulières et de réunions temporaires. Une réunion ordinaire se tient au moins une fois par an et tous les membres en sont informés cinq jours avant la réunion; Le Président du Conseil d’administration, le Président du Comité d’audit ou deux membres ou plus peuvent demander conjointement la convocation d’une réunion intérimaire du Comité d’audit.

Article 17 le mode de vote à la réunion du Comité d’audit est le suivant: vote écrit. La réunion du Comité d’audit peut se tenir par voie de vote par correspondance ou par combinaison de vote par écrit et de vote par correspondance, sous réserve que les membres puissent exprimer pleinement leurs opinions, et elle est signée par les membres participants.

Article 18 la réunion ordinaire du Comité d’audit est notifiée cinq jours avant la réunion (à l’exclusion du jour de la réunion) et la réunion intérimaire est notifiée trois jours avant la réunion (à l’exclusion du jour de la réunion).

Article 19 le Comité d’audit en informe les membres par écrit, télécopie, téléphone, courriel ou autre moyen rapide à l’avance.

Chapitre V PROCÉDURES DE DÉBAT et de vote

Article 20 le Comité d’audit ne peut se réunir qu’en présence des deux tiers ou plus des membres (dont les deux tiers). Les administrateurs de la société peuvent assister à la réunion du Comité d’audit, mais les administrateurs non membres n’ont pas le droit de vote sur la proposition de la réunion.

Article 21 les membres du Comité d’audit peuvent assister à la réunion en personne ou charger d’autres membres d’y assister en leur nom et d’exercer leur droit de vote. Lorsqu’un membre du Comité d’audit ne peut confier l’exercice du droit de vote qu’à un seul autre membre à la fois et que deux ou plusieurs personnes sont chargées d’exercer le droit de vote en leur nom, cette délégation est nulle et non avenue.

Article 22 lorsqu’un membre du Comité d’audit confie à un autre membre la tâche d’assister à la réunion en son nom et d’exercer son droit de vote, il présente une procuration au Président de la réunion.

La procuration est présentée au Président de la réunion au plus tard avant le vote de la réunion.

Article 23 Les membres du Comité d’audit qui n’assistent pas personnellement à la réunion ou qui n’ont pas chargé d’autres membres d’y assister en leur nom sont considérés comme n’ayant pas assisté à la réunion pertinente. Si un membre du Comité d’audit n’assiste pas à la réunion deux fois de suite, il est considéré comme incapable d’exercer correctement ses fonctions et ses pouvoirs, et le Conseil d’administration de la société peut révoquer le membre.

Article 24 les résolutions adoptées par le Comité d’audit ne sont valables que si elles sont adoptées à la majorité de tous les membres, y compris ceux qui ne sont pas présents à la réunion. Chaque membre du Comité d’audit dispose d’une voix.

Article 25 les membres présents à la réunion examinent la proposition avec sérieux et responsabilité et expriment pleinement leurs opinions personnelles; Les membres sont responsables de leur vote personnel.

Article 26 le mode de vote pour les réunions ordinaires et les réunions temporaires du Comité d’audit est le vote sur place. Avec l’accord unanime de tous les membres, le vote par correspondance ou le vote sur place combiné au vote par correspondance peut être adopté. L’ordre de vote est le consentement, l’opposition et l’abstention. Chaque membre participant ne peut voter qu’une seule fois sur la même proposition et s’abstenir de donner plus d’un avis sur la même proposition. Si la résolution de la réunion du Comité de vérification est télécopiée, le vote est effectué par signature. Le Président de la réunion établit des statistiques sur les résultats du vote de chaque proposition et les publie sur place, et le procès – verbal enregistre les résultats du vote.

Article 27 les propositions et les résultats du vote adoptés à la réunion du Comité d’audit sont communiqués par écrit au Conseil d’administration de la société.

Article 28 le procès – verbal de la réunion du Comité d’audit est établi par écrit et signé par les membres présents et le procès – verbal. Les membres présents à la réunion ont le droit de demander que leurs déclarations à la réunion soient consignées dans le procès – verbal. Le procès – verbal de la réunion du Comité de vérification est conservé par le Secrétaire du Conseil d’administration de la société en tant que dossier de la société. Article 29 les membres du Comité d’audit sont tenus de garder confidentielles les informations relatives à la société qu’ils ont obtenues jusqu’à ce qu’elles soient rendues publiques.

Chapitre VI système d’évitement

Article 30 lorsqu’un membre du Comité d’audit ou un membre de sa famille immédiate, ou toute autre entreprise contrôlée par un membre du Comité d’audit ou un membre de sa famille immédiate, a un intérêt direct ou indirect dans les questions examinées lors de la réunion, ce membre divulgue dès que possible au Comité d’audit la nature et l’étendue de l’intérêt.

Article 31 dans les cas visés à l’article précédent, les membres intéressés expliquent en détail les circonstances pertinentes lors de la réunion du Comité d’audit et indiquent clairement qu’ils se retirent eux – mêmes du vote. Toutefois, si d’autres membres du Comité des commissaires aux comptes conviennent, après discussion, que ces intérêts n’auront pas d’incidence significative sur les questions soumises au vote, les membres intéressés peuvent participer au vote.

Si le Conseil d’administration de la société estime qu’il n’est pas approprié que les membres intéressés participent au vote, il peut annuler le résultat du vote sur la proposition pertinente et demander aux membres non intéressés de voter à nouveau sur la proposition pertinente.

Article 32 lors d’une réunion du Comité d’audit, les propositions sont examinées et des résolutions sont prises sans que les membres intéressés soient comptés dans le quorum. Si, après le retrait d’un membre intéressé, le Comité d’audit n’est pas en mesure d’assister au quorum minimal, tous les membres (y compris les membres intéressés) prennent des résolutions sur des questions de procédure telles que la soumission de ces propositions au Conseil d’administration de la société pour examen, et le Conseil d’Administration de la société examine ces propositions. Article 33 le procès – verbal et la résolution de la réunion du Comité d’audit indiquent clairement que les membres intéressés n’ont pas été comptés dans le quorum et n’ont pas participé au vote.

Chapitre VII Dispositions complémentaires

Article 34 les présentes Règles entrent en vigueur à la date de leur examen et de leur adoption par le Conseil d’administration de la société.

Article 35 les questions non couvertes par le présent règlement sont traitées conformément aux dispositions pertinentes des lois, règlements et statuts de l’État. En cas de conflit entre le système de travail et les statuts, les statuts l’emportent.

Article 36 le Conseil d’administration de la société est chargé de l’interprétation des présentes règles.

Shunya International Martech (Beijing) Co.Ltd(300612) Marketing Technology (Beijing) Co., Ltd.

- Advertisment -