Hbis Company Limited(000709) : système de gestion des plaintes des investisseurs (avril 2022)

Hbis Company Limited(000709)

Système de gestion des plaintes des investisseurs

(révisé en avril 2022)

Article premier afin d’établir et d’améliorer le mécanisme de gestion des plaintes des investisseurs Hbis Company Limited(000709) Ce système est formulé conformément à la loi sur les valeurs mobilières de la République populaire de Chine et aux dispositions pertinentes des avis du Bureau général du Conseil d’État sur le renforcement de la protection des droits et intérêts légitimes des petits et moyens investisseurs sur les marchés des capitaux (GF [2013] No 110).

Article 2 Le présent système s’applique au traitement des plaintes des investisseurs concernant la divulgation d’informations sur le marché des valeurs mobilières, le Gouvernement d’entreprise et la protection des droits et intérêts des investisseurs. Les clients, les employés et les autres parties prenantes concernées de l’entreprise ne se plaignent pas de la qualité des produits ou des services de l’entreprise, des conflits du travail, des brevets, de la protection de l’environnement et d’autres questions liées à la production et à l’exploitation.

Article 3 les canaux par lesquels la société accepte les plaintes des investisseurs comprennent principalement le téléphone, le courrier, la télécopie, la lettre, la visite et les plaintes transmises par le Département de la réglementation des valeurs mobilières ou d’autres services compétents. La société veille à ce que les investisseurs puissent déposer des plaintes auprès de la société par n’importe quel canal optionnel et obtenir un traitement et une rétroaction efficaces. Article 4 le principal responsable du traitement des plaintes des investisseurs par la société est le Secrétaire du Conseil d’administration et le principal département responsable est le Bureau du Conseil d’administration, qui est responsable de la réception, de l’enregistrement, de la classification, du traitement, de la réponse en temps opportun, de l’archivage et de La conservation des plaintes des investisseurs et d’autres travaux connexes. Les principales responsabilités comprennent:

Accepter les plaintes directes des investisseurs;

Entreprendre le transfert de la ligne directe de plaintes « 12386 » de la c

Résumer et analyser régulièrement l’information sur les plaintes et présenter des suggestions ou des suggestions pour renforcer et améliorer la gestion des relations avec les investisseurs.

Article 5 tous les services de la société coopèrent avec le Bureau du Conseil d’administration pour traiter les plaintes des investisseurs, tout en renforçant la formation du personnel chargé du traitement des plaintes, en fournissant le soutien financier nécessaire et en améliorant constamment le niveau de traitement des plaintes.

Article 6 après réception d’une plainte, le personnel du Bureau du Conseil d’administration écoute attentivement l’avis du plaignant, remplit fidèlement le formulaire d’enregistrement des plaintes des investisseurs, enregistre en détail les informations pertinentes du plaignant, les coordonnées, les questions faisant l’objet de la plainte, etc., et traite les plaintes des investisseurs en temps opportun, objectivement et impartialement conformément aux lois et règlements, aux règlements des autorités de surveillance et aux exigences des systèmes pertinents de l’entreprise. Le personnel est responsable de la confidentialité des renseignements de base sur le plaignant et des renseignements pertinents sur la plainte qui lui sont communiqués au cours du traitement de la plainte.

Article 7 la société vérifie soigneusement si les questions reflétées par les investisseurs sont vraies, prend les faits comme base et le système comme critère, protège efficacement les droits et intérêts légitimes des investisseurs, et en ce qui concerne les plaintes déraisonnables qui ne sont pas fondées sur les lois et règlements, le personnel communique et explique soigneusement, s’efforce d’obtenir la compréhension des plaignants, élimine les malentendus des investisseurs et protège la réputation de la société contre les dommages.

Article 8 la société accepte les plaintes des investisseurs concernant les questions relatives à leurs droits et intérêts légitimes, y compris, sans s’y limiter: i) la divulgation d’informations est illégale ou viole le système de gestion de la divulgation d’informations de la société;

Le mécanisme de gouvernance n’est pas parfait et les procédures de prise de décisions sur les questions importantes violent les dispositions des lois, règlements, statuts et autres systèmes de gestion interne;

Iii) la divulgation d’informations sur les opérations entre apparentés et les procédures de prise de décisions sont illégales;

Garantie externe en violation des règles;

L’engagement n’est pas respecté dans les délais prévus;

Autres actes portant atteinte aux droits et intérêts légitimes des investisseurs.

Article 9 lorsqu’ils reçoivent une plainte, les fonctionnaires s’efforcent de la traiter immédiatement, de la répondre sur place et d’enregistrer la situation de traitement; Les plaintes qui ne peuvent être résolues sur place doivent être signalées au Chef de département pour règlement; Les plaintes ayant une incidence importante, des circonstances complexes ou une importance typique doivent être signalées au Conseil d’administration de la société pour coordination et règlement.

Article 10 en principe, les plaintes dont l’acceptation est confirmée par la société sont réglées dans un délai de 30 jours à compter de la date d’acceptation, à moins qu’elles ne soient traitées sur place, et le plaignant en est informé en temps utile. Si la plainte du plaignant est compliquée et ne peut être réglée dans un délai de 30 jours, le personnel doit présenter une demande de prorogation et un rapport d’information conformément aux exigences des documents pertinents de l’autorité de réglementation des valeurs mobilières et en informer le plaignant.

Article 11 la société respecte le principe d’une divulgation équitable lorsqu’elle traite des plaintes et veille à la confidentialité des informations non publiées et d’autres informations internes; Lorsque le contenu de la réponse à la plainte porte sur la divulgation d’informations conformément à la loi, le délai de réponse au plaignant ne doit pas être inférieur au délai de divulgation des informations pertinentes.

Article 12 lorsque le Bureau du Conseil d’administration, dans le cadre du traitement des plaintes des investisseurs, constate que la société a enfreint le système de gestion interne de la société ou les lois et règlements en matière de divulgation de l’information et de gouvernance d’entreprise, il en informe immédiatement le Conseil d’administration, qui prend immédiatement des dispositions pour la rectification, s’acquitte en temps voulu de l’obligation de divulgation de l’information pertinente, s’acquitte rigoureusement des procédures décisionnelles pertinentes et révise et améliore les systèmes pertinents.

Article 13 la société établit des dossiers de traitement des plaintes des investisseurs, qui contiennent des renseignements détaillés sur la date de la plainte, le plaignant, les coordonnées, les questions faisant l’objet de la plainte, le personnel chargé de la gestion, les dossiers de traitement et les résultats du traitement. Les archives sont conservées pendant au moins deux ans.

Article 14 en cas d’appel anormal, d’agitation, d’appel de groupe et d’incident de masse, la société lance un plan de maintien de la stabilité. La personne responsable principale arrive sur le site, conseille et guide le personnel d’appel, traite le problème conformément à la loi et fait rapport en temps opportun au Conseil d’administration de la société et aux services locaux de sécurité publique.

Article 15 en ce qui concerne les plaintes ou les questions de consultation relatives à la ligne directe « 12386» transmises par les autorités de surveillance, la société traite les questions conformément aux exigences de travail des autorités de surveillance.

Article 16 les questions non couvertes par le présent système sont traitées conformément aux lois, règlements et statuts pertinents de l’État. Le système est mis en œuvre à compter de la date à laquelle il est examiné et approuvé par le Conseil d’administration de la société, qui est responsable de l’interprétation et de la révision.

- Advertisment -