Western Regions Tourism Development Co.Ltd(300859) : statuts (avril 2022)

Western Regions Tourism Development Co.Ltd(300859)

Statuts

Avril 2002

Table des matières

Chapitre I Dispositions générales Chapitre II objet et champ d’application 4 Chapitre III Actions Chapitre IV actionnaires et Assemblée générale des actionnaires 9 Chapitre V Conseil d’administration Chapitre VI Directeur général et autres cadres supérieurs Chapitre VII Conseil des autorités de surveillance Chapitre 8 construction du parti Chapitre IX système financier et comptable, répartition des bénéfices et audit Chapitre 10 avis et annonces Chapitre 11 fusion, scission, augmentation de capital, réduction de capital, dissolution et liquidation 70 chapitre 12 modification des statuts….. Chapitre 13 dispositions complémentaires 75.

Western Regions Tourism Development Co.Ltd(300859) articles

Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Article premier afin de protéger les droits et intérêts légitimes de Western Regions Tourism Development Co.Ltd(300859) Les statuts sont formulés conformément à la loi sur les valeurs mobilières de la République populaire de Chine (ci – après dénommée « loi sur les valeurs mobilières»), aux lignes directrices sur les statuts des sociétés cotées, aux règles de cotation des actions Gem de la Bourse de Shenzhen, aux lignes directrices sur le fonctionnement normalisé des sociétés cotées Gem de la Bourse de Shenzhen et à d’autres lois, règlements et documents normatifs pertinents.

Article 2 la société est une société anonyme constituée conformément au droit des sociétés et à d’autres dispositions pertinentes.

Une société anonyme établie par la société par l’intermédiaire de la société initiatrice est enregistrée auprès de l’administration de surveillance du marché de la préfecture de Changji et a obtenu une licence d’exploitation. Code unifié de crédit social: 91650 Hunan Development Group Co.Ltd(000722) 36787j.

Article 3 la société a émis 38,75 millions d’actions ordinaires RMB au public pour la première fois le 17 juillet 2020 avec l’approbation de la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières (ci – après dénommée « c

Article 4 nom enregistré de la société:

Nom complet chinois: Western Regions Tourism Development Co.Ltd(300859)

Western Regions Tourism Development Co., Ltd. Article 5 domicile de la société: No 229, Junggar Road, Fukang City

Article 6 le capital social de la société est de 155 millions de RMB.

Article 7 la société est une société anonyme permanente.

Article 8 Le Président du Conseil d’administration est le représentant légal de la société.

Article 9 tous les actifs de la société sont divisés en actions d’un montant égal. Les actionnaires sont responsables envers la société dans la mesure des actions qu’ils ont souscrites et la société est responsable des dettes de la société dans la mesure de tous ses actifs. Article 10 À compter de la date d’entrée en vigueur, les statuts deviennent des documents juridiquement contraignants pour la société, les actionnaires, les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs afin de normaliser l’Organisation et le comportement de la société, d’ajuster les droits et obligations entre la société et les actionnaires et entre les actionnaires et les actionnaires. Conformément aux statuts, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre les actionnaires, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre les administrateurs, les superviseurs, le Directeur général et d’autres cadres supérieurs de la société, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre la société et la société peut intenter des poursuites contre les actionnaires, les administrateurs, les superviseurs, le Directeur général et d’autres cadres supérieurs.

Article 11 aux fins des présents statuts, on entend par autres cadres supérieurs le Directeur général adjoint, le Directeur financier et le Secrétaire du Conseil d’administration de la société.

Chapitre II objet et champ d’application

Article 12 l’objectif opérationnel de la société est de développer activement le marché international de la Chine, de promouvoir le développement ultérieur de la société et de fournir un rendement raisonnable des investissements à tous les actionnaires en tirant parti des avantages industriels de la société, en mettant l’accent sur les avantages économiques, en s’appuyant sur une gestion moderne et en prenant comme objectif final la revitalisation globale du tourisme Wuchang et de l’économie touristique du Xinjiang.

Article 13 champ d’activité de la société: restauration; Transport de voyageurs par autobus; Services touristiques; Développement des ressources touristiques; La vente d’art et d’artisanat touristiques; Exploitation de véhicules – batteries; Services d’interprétation; Exploitation de câbles de transport de voyageurs; Exploitation de véhicules touristiques; Activités publicitaires, services de transport de voyageurs par autobus; Location de locaux; Commerce de détail en dépanneur; Les denrées alimentaires, les produits agricoles et secondaires, le commerce de gros et de détail de textiles, la vente quotidienne de grands magasins, la réparation et l’entretien des véhicules automobiles; Le transport de voyageurs; Location de voitures (les projets qui doivent être approuvés conformément à la loi ne peuvent être exploités qu’avec l’approbation des autorités compétentes)

Chapitre III Actions

Section 1 Émission d’actions

Article 14 Les actions de la société prennent la forme d’actions.

Article 15 les principes d’ouverture, d’équité et d’équité s’appliquent à l’émission des actions de la société, et chaque action du même type a les mêmes droits.

Les conditions d’émission et le prix de chaque action du même type émise simultanément sont les mêmes; Le même prix est payé pour chaque action souscrite par une unit é ou une personne physique.

Article 16 la valeur nominale des actions émises par la société est indiquée en RMB et la valeur nominale est de 1 RMB par action.

Article 17 les actions émises par la société sont placées sous la garde centralisée de la succursale de Shenzhen de China Securities depository and Clearing Co., Ltd.

Article 18 les promoteurs de la société et le nombre d’actions qu’ils ont souscrites sont les suivants:

Nom de l’actionnaire nombre d’actions détenues (10 000 actions) Proportion d’actions détenues nature des actions

Fukang State Investment net Asset 210035% State Share

Xintian international net Asset 180030% State – owned Corporate Shares

Beizhong Property cash 900 15% Corporate Share

Yalong Bay Hotel cash 720 12% Legal Share

Xinjiang Yilite Industry Co.Ltd(600197) Company cash 180 3% Corporate Shares

Yongweitai cash 180 3% Corporate Share

Xinyuan Travel Agency cash 120 2% State – owned Corporate Shares

Total – 6 Tcl Technology Group Corporation(000100) %

Article 19 le nombre total d’actions de la société à l’heure actuelle est de 155 millions, qui sont toutes des actions ordinaires de RMB.

Des actions.

Article 20 non de la société ou de ses filiales (y compris les filiales de la société)

Sous forme de dons, d’avances, de garanties, d’indemnités ou de prêts, etc., à l’acheteur ou à l’acheteur proposé

Toute subvention accordée par une personne détenant des actions de la société.

Section II Augmentation, diminution et rachat d’actions

Article 21 la société se conforme aux lois et règlements en fonction des besoins de son exploitation et de son développement.

Le capital peut être augmenté de la manière suivante par résolution de l’Assemblée générale des actionnaires:

L’offre publique d’actions;

L’émission non publique d’actions;

Distribuer des actions bonus aux actionnaires existants;

Iv) Augmentation du capital social par conversion du Fonds de réserve;

Autres méthodes approuvées par la c

Réduire le capital social de la société;

Fusion avec d’autres sociétés détenant des actions de la société;

Iii) l’utilisation d’actions dans des régimes d’actionnariat des employés ou des incitations au capital;

Les actionnaires demandent à la société d’acheter ses actions en raison de leur opposition à la résolution de fusion ou de scission de la société adoptée par l’Assemblée générale des actionnaires;

Les obligations de sociétés qui convertissent des actions en actions émises par la société; (Ⅵ) nécessaire au maintien de la valeur de la société et des droits et intérêts des actionnaires.

Article 24 l’acquisition des actions de la société par la société peut se faire par voie de négociation centralisée ouverte ou par d’autres moyens reconnus par les lois et règlements et la c

Article 25 lorsque la société acquiert des actions de la société dans les circonstances prévues aux points iii), v) et vi) du paragraphe 1 de l’article 23 des statuts, elle procède à une opération centralisée ouverte.

Lorsque la société achète des actions de la société dans les circonstances prévues aux points i) et ii) du paragraphe 1 de l’article 23 des statuts, une résolution est adoptée par l’Assemblée générale des actionnaires.

Lorsque la société achète des actions de la société dans les circonstances prévues aux points iii), v) et vi) du paragraphe 1 de l’article 23 des statuts, une résolution du Conseil d’administration à laquelle participent plus des deux tiers des administrateurs est adoptée.

Après l’acquisition des actions de la société conformément au paragraphe 1 de l’article 23 des statuts, si la société se trouve dans la situation visée au paragraphe 1, elle est radiée dans un délai de dix jours à compter de la date d’acquisition; Dans les cas visés aux points ii) et iv), le transfert ou l’annulation est effectué dans un délai de six mois; Dans les cas visés aux points iii), v) et vi), le nombre total d’actions de la société détenues par la société ne doit pas dépasser 10% du nombre total d’actions émises de la société et doit être transféré ou annulé dans un délai de trois ans.

Section III transfert d’actions

Article 26 les actions de la société peuvent être transférées conformément à la loi.

Article 27 la société n’accepte pas les actions de la société comme objet du droit de gage. Article 28 les actions de la société détenues par les promoteurs ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date de constitution de la société. Les actions émises avant l’offre publique d’actions de la société ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date à laquelle les actions de la société sont cotées et négociées à la Bourse de Shenzhen.

Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société déclarent à la société les actions qu’ils détiennent dans la société et les modifications qui y sont apportées. Les actions transférées chaque année pendant leur mandat ne doivent pas dépasser 25% du nombre total d’actions de la même catégorie détenues par la société; Les actions détenues par la société ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date de cotation et de négociation des actions de la société. Les actions de la société détenues par les personnes susmentionnées ne sont pas transférées dans un délai de six mois à compter de leur départ.

Article 29 les administrateurs, les autorités de surveillance, les cadres supérieurs et les actionnaires détenant plus de 5% des actions de la société vendent les actions de la société qu’ils détiennent dans les six mois suivant l’achat, ou achètent à nouveau dans les six mois suivant la vente, et le produit de cette vente appartient à la société, et le Conseil d’administration de la société récupère le produit de cette vente. Toutefois, si une société de valeurs mobilières détient plus de 5% des actions en raison de l’achat des actions restantes après la vente du forfait, la vente de ces actions n’est pas soumise à un délai de six mois.

Les actions détenues par les administrateurs, les autorités de surveillance, les cadres supérieurs et les actionnaires de personnes physiques visés au paragraphe précédent comprennent les actions détenues par leur conjoint, leurs parents et leurs enfants ou détenues sur le compte d’une autre personne. Si le Conseil d’administration de la société ne se conforme pas aux dispositions de l’alinéa précédent, les actionnaires ont le droit de demander au Conseil d’administration de l’exécuter dans un délai de 30 jours. Si le Conseil d’administration de la société ne procède pas à l’exécution dans le délai susmentionné, les actionnaires ont le droit d’intenter une action directement devant le tribunal populaire en leur nom propre au profit de la société.

Si le Conseil d’administration de la société ne se conforme pas aux dispositions du paragraphe 1, les administrateurs responsables sont solidairement responsables conformément à la loi.

Chapitre IV actionnaires et Assemblée générale

Section 1 actionnaires

Article 30 la société établit le registre des actionnaires sur la base des pièces justificatives fournies par l’organisme d’enregistrement des valeurs mobilières. Le Registre des actionnaires est une preuve suffisante que les actionnaires détiennent les actions de la société. Les actionnaires ont des droits et assument des obligations en fonction du type d’actions qu’ils détiennent; Les actionnaires détenant des actions de la même catégorie ont les mêmes droits et assument les mêmes obligations.

Article 31 lors de la convocation de l’Assemblée générale des actionnaires, de la distribution des dividendes, de la liquidation et d’autres actes nécessitant la confirmation de l’identité des actionnaires, le Conseil d’administration ou l’organisateur de l’Assemblée générale des actionnaires détermine la date d’enregistrement des capitaux propres, et les actionnaires enregistrés après la clôture de la journée d’enregistrement des capitaux propres sont les actionnaires ayant les droits et intérêts pertinents.

Article 32 les actionnaires de la société ont les droits suivants:

Obtenir des dividendes et d’autres formes de distribution d’avantages en fonction des actions qu’ils détiennent;

Demander, convoquer, présider, assister ou nommer des représentants des actionnaires pour assister à l’Assemblée générale des actionnaires et exercer les droits de vote correspondants conformément à la loi;

Superviser les activités de la société et présenter des suggestions ou des demandes de renseignements;

Transférer, donner ou donner en gage les actions qu’il détient conformément aux lois, règlements administratifs et statuts;

Consulter les statuts, le registre des actionnaires, les talons d’obligations de sociétés, le procès – verbal de l’Assemblée générale des actionnaires, la résolution de l’Assemblée du Conseil d’administration, la résolution de l’Assemblée du Conseil des autorités de surveillance et le rapport financier et comptable;

Participer à la distribution des biens restants de la société en fonction de la part des actions qu’elle détient au moment de la résiliation ou de la liquidation de la société;

Les actionnaires qui s’opposent à la résolution de fusion ou de scission de la société adoptée par l’Assemblée générale des actionnaires exigent de la société qu’elle achète ses actions;

Autres droits prévus par les lois, règlements administratifs, règles départementales ou statuts. Article 33 lorsqu’un actionnaire demande l’accès aux informations ou aux documents pertinents visés à l’article précédent, il fournit à la société des documents écrits attestant le type et le nombre d’actions qu’il détient dans la société, et la société fournit ces documents à la demande de l’actionnaire après vérification de l’identité de l’actionnaire.

Article 34 si le contenu des résolutions de l’Assemblée générale des actionnaires et du Conseil d’administration de la société est contraire aux lois et règlements administratifs, les actionnaires ont le droit de demander au tribunal populaire de déclarer les résolutions invalides.

Si la procédure de convocation de l’Assemblée des actionnaires ou du Conseil d’administration ou le mode de vote de l’Assemblée contreviennent aux lois, règlements administratifs ou statuts, ou si le contenu de la résolution contrevient aux statuts, les actionnaires ont le droit de demander au tribunal populaire d’annuler la résolution dans un délai de 60 jours à compter de la date de la résolution.

Article 35 lorsqu’un administrateur ou un cadre supérieur, dans l’exercice de ses fonctions, viole les lois, règlements administratifs ou statuts de la société, causant ainsi des pertes à la société, les actionnaires détenant individuellement ou conjointement plus de 1% des actions de la société pendant plus de 180 jours consécutifs ont le droit de demander par écrit au Conseil des autorités de surveillance d’intenter une action en justice devant le tribunal populaire; Lorsque le Conseil des autorités de surveillance enfreint les lois, règlements administratifs ou statuts dans l’exercice de ses fonctions et cause des pertes à la société,

- Advertisment -