Statuts de Hunan aibru Environmental Protection Technology Co., Ltd.
Mai 2012
Table des matières
Chapitre I Dispositions générales Chapitre II objet et champ d’application 4 Chapitre III Actions 4.
Section 1 Émission d’actions 4.
Section II Augmentation de capital et rachat d’actions 5.
Section III transfert d’actions Chapitre IV actionnaires et Assemblée générale des actionnaires 7.
Section 1 actionnaires 7.
Section II Dispositions générales de l’Assemblée générale des actionnaires 9.
Section III convocation de l’Assemblée générale des actionnaires (12)
Section IV proposition et avis de l’Assemblée générale des actionnaires – 14.
Section V convocation de l’Assemblée générale des actionnaires 15 ans.
Section VI vote et résolution de l’Assemblée générale des actionnaires 18 ans.
Chapitre V Conseil d’administration 23.
Section I directeurs 23.
Section II Conseil d’administration 46.
Chapitre VI Directeur général et autres cadres supérieurs Chapitre VII Conseil des autorités de surveillance 32.
Section 1 superviseur… 32.
Section II Conseil des autorités de surveillance 33.
Section III Résolutions du Conseil des autorités de surveillance 35.
Chapitre VIII système financier et comptable, répartition des bénéfices et audit 35.
Section 1 système de comptabilité financière 35.
Section II audit interne 38.
Section 3 Nomination d’un cabinet comptable 38.
Chapitre IX avis et annonces 38.
Section I avis… 39.
Section 2 annonce… 39.
Chapitre 10 fusion, scission, augmentation de capital, réduction de capital, dissolution et liquidation… 39.
Section I fusion, scission, augmentation et réduction du capital 39.
Section II dissolution et liquidation de la société 40.
Chapitre XI Modification des Statuts Chapitre 12 Dispositions complémentaires 43.
Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Article premier conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des sociétés»), au droit des valeurs mobilières de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des valeurs mobilières»), aux lignes directrices sur les statuts des sociétés cotées, afin de protéger les droits et intérêts légitimes de Hunan aibru Environmental Protection Technology Co., Ltd. (ci – après dénommée « la société»), des actionnaires et des créanciers de la société et de réglementer l’Organisation et le comportement de la société, Ces statuts sont formulés conformément aux règles de cotation des actions Gem de la Bourse de Shenzhen et à d’autres dispositions pertinentes.
Article 2 la société est une société anonyme dont l’enregistrement a été entièrement modifié conformément à la loi sur la base de Hunan aibru Environmental Protection Technology Co., Ltd. Et qui a été enregistrée dans la Sous – direction de la zone de développement industriel de haute technologie de l’administration municipale pour l’industrie et le commerce de Changsha et a obtenu une licence d’exploitation avec un code unifié de crédit social de 914 Shanghai Hajime Advanced Material Technology Co.Ltd(301000) 6216325k.
Article 3 la société a été enregistrée par la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières (c
Article 4 nom enregistré de la société: Hunan aibru Environmental Protection Technology Co., Ltd.
Article 5 domicile de la société: Unit é 2030, bâtiment 5, Oak Garden, no 8, lutian Road, Changsha Hi – tech Development Zone
Article 6 le capital social de la société est de 120 millions de RMB.
Article 7 la durée d’exploitation de la société est de cinquante ans, du 4 février 2013 au 3 février 2063. Article 8 Le Président du Conseil d’administration est le représentant légal de la société.
Article 9 tous les actifs de la société sont divisés en actions d’un montant égal. Les actionnaires sont responsables envers la société dans la limite des actions qu’ils ont souscrites et la société est responsable des dettes de la société dans la limite de tous ses actifs.
Article 10 À compter de la date d’entrée en vigueur, les présents statuts deviennent des documents juridiquement contraignants qui régissent l’Organisation et le comportement de la société, les droits et obligations de la société et des actionnaires et les relations entre les actionnaires et les actionnaires, ainsi que les documents juridiquement contraignants pour la société, les actionnaires, Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs. Conformément aux statuts, les actionnaires peuvent intenter une action en justice contre les actionnaires, les administrateurs, les superviseurs, le Directeur général et d’autres cadres supérieurs de la société, les actionnaires peuvent intenter une action en justice contre la société et la société peut intenter une action en justice contre les actionnaires, les administrateurs, les superviseurs, Le Directeur général et d’autres cadres supérieurs.
Article 11 aux fins des présents statuts, on entend par autres cadres supérieurs le Directeur général adjoint, le Secrétaire du Conseil d’administration et le Contrôleur financier de la société.
Article 12 la société crée l’Organisation et les activités du Parti communiste chinois conformément aux statuts du Parti communiste chinois. La société fournit les conditions nécessaires aux activités organisées par le parti.
Chapitre II objet et champ d’application
Article 13 l’objectif opérationnel de l’entreprise est de prendre la demande du marché comme orientation, de se fonder sur l’innovation, de cultiver la marque, de mettre l’accent sur les points clés, d’intégrer les ressources et de réaliser le développement rapide de l’entreprise.
Article 14 après l’enregistrement conformément à la loi, le champ d’activité de la société est le Service de promotion des technologies de protection de l’environnement; Services consultatifs en technologie environnementale; Conception technique de la protection de l’environnement; Enquête et conception techniques; Construction de services publics municipaux; Construction d’installations de protection de l’environnement; Conception et construction d’un projet de purification propre; Construction de projets de construction; Construction d’installations de traitement des rivières et des lacs et de lutte contre les inondations; Construction d’ouvrages hydrauliques et hydroélectriques; Contrats professionnels d’ingénierie des fondations et des fondations; Contrats professionnels pour l’installation d’équipements mécaniques et électriques; Services EPC; Services de recherche scientifique fondamentale en ingénierie et en technologie; Consultation technique; Services d’inspection de la qualité de l’eau; Surveillance de la protection de l’environnement; Assainissement des sols; Lutte contre la pollution de l’eau; Lutte contre la pollution atmosphérique; Traitement des déchets solides; Traitement des déchets dangereux; Services de lutte contre la pollution lumineuse; Services de lutte contre la pollution sonore; Services de gestion des risques géologiques; Développement de la technologie d’élimination des déchets domestiques; La recherche et le développement d’équipements d’élimination des ordures ménagères et d’équipements de traitement de l’eau; Production d’équipements d’élimination des déchets domestiques (succursales seulement); Fabrication d’équipements de traitement de l’eau (succursales seulement); Traitement des eaux usées et recyclage (succursales seulement); Fabrication d’équipements spéciaux de protection de l’environnement (succursales seulement); Traitement inoffensif et axé sur les ressources des déchets (uniquement pour les succursales); Collecte, traitement et utilisation des eaux de pluie (succursales seulement); Installation d’équipements de traitement de l’eau; Vente d’équipements de traitement de l’eau, d’équipements d’élimination des déchets domestiques, d’équipements d’assainissement, d’équipements de protection de l’environnement, de matériaux pharmaceutiques spéciaux pour le traitement de la pollution de l’environnement et de produits économes en énergie et respectueux de l’environnement; Vente au détail d’automobiles; Le champ d’activité suivant n’est pas autorisé à exercer des activités nationales de surveillance financière et de crédit financier, telles que l’absorption de dépôts, la collecte de fonds, les prêts confiés et l’émission de prêts: l’investissement dans des projets d’approvisionnement en eau et de lutte contre la pollution de l’environnement avec des actifs propres. (les projets soumis à l’approbation conformément à la loi ne peuvent être exploités qu’avec l’approbation des autorités compétentes).
Chapitre III Actions
Section 1 Émission d’actions
Article 15 les actions de la société prennent la forme d’actions.
Article 16 les principes d’ouverture, d’équité et d’équité s’appliquent à l’émission des actions de la société, et chaque action du même type a les mêmes droits.
Les conditions d’émission et le prix de chaque action du même type émise en même temps sont équivalents; Le même prix est payé pour chaque action souscrite par une unit é ou une personne physique.
Article 17 la valeur nominale des actions émises par la société est indiquée en RMB et la valeur nominale de chaque action est d’un RMB. Article 18 les actions émises par la société sont placées sous la garde centralisée de la succursale de Shenzhen de China Securities depository and Clearing Co., Ltd.
Article 19 le nom du promoteur de la société, le nombre d’actions souscrites, la méthode d’apport en capital et le moment de l’apport en capital sont indiqués dans le tableau suivant:
Numéro de série nom / nom du promoteur nombre d’actions (10 000 proportion d’actions mode d’apport en capital temps d’apport en capital
Part (%)
1 Zhong junbo 370500 41.17 conversion de l’actif net en actions 201711.10
2 You Jianjun 2 835,00 31,50 conversion de l’actif net en actions 10 novembre 2017
3 Ma Jun 645,00 7,17 conversion de l’actif net en actions 201711.10
4 Blue Party Partnership 420,00 4,67 conversion de l’actif net en actions 201711.10
5 Deng Chaohui 405,00 4,50 conversion de l’actif net en actions 10 novembre 2017
6 Xiong Yan 375,00 4,17 conversion de l’actif net en actions 201711.10
7 Xingsheng 225,00 2,50 conversion de l’actif net en actions 10 novembre 2017
8 Yu Yuhan 165,00 1,83 conversion de l’actif net en actions 10 novembre 2017
9 Chen tieru 75,00 0,83 conversion de l’actif net en actions 201711.10
10 Wu Xueyu 75,00 0,83 conversion de l’actif net en actions 201711.10
11 He Jianling 45,00 0,50 conversion de l’actif net en actions 201711.10
12 yin mingkun 30,00 0,33 conversion de l’actif net en actions 201711.10
Total 9 000,00 100,00 – – –
Article 20 après l’offre publique initiale d’actions, le nombre total d’actions de la société est de 120000 000, toutes des actions ordinaires de RMB.
Article 21 la société ou ses filiales (y compris les filiales de la société) ne fournissent aucune aide financière sous forme de dons, d’avances, de garanties, d’indemnités ou de prêts aux personnes qui achètent ou envisagent d’acheter des actions de la société. Section 2 Augmentation, diminution et rachat d’actions
Article 22 en fonction des besoins opérationnels et de développement et conformément aux dispositions des lois et règlements, la société peut, par résolution de l’Assemblée générale des actionnaires, augmenter son capital de la manière suivante:
L’offre publique d’actions;
L’émission non publique d’actions;
Distribuer des actions bonus aux actionnaires existants;
Iv) Augmentation du capital social par conversion du Fonds de réserve;
Lois, règlements administratifs et autres méthodes approuvées par la c
Article 23 la société peut réduire son capital social. La réduction du capital social de la société est effectuée conformément au droit des sociétés et aux autres dispositions pertinentes ainsi qu’aux procédures prévues dans les statuts.
Article 24 la société n’achète pas les actions de la société. Toutefois, sauf dans l’une des circonstances suivantes: (i) Réduction du capital social de la société;
Fusion avec d’autres sociétés détenant des actions de la société;
Iii) l’utilisation d’actions dans des régimes d’actionnariat des employés ou des incitations au capital;
Les actionnaires demandent à la société d’acheter ses actions en raison de leur opposition à la résolution de fusion ou de scission de la société adoptée par l’Assemblée générale des actionnaires;
Les obligations de sociétés qui convertissent des actions en actions émises par la société;
La société est nécessaire pour préserver la valeur de la société et les intérêts des actionnaires.
Article 25 l’acquisition des actions de la société peut se faire par voie de négociation centralisée ouverte ou par d’autres moyens reconnus par les lois, règlements administratifs et la c
Lorsqu’une société achète des actions de la société, elle s’acquitte de ses obligations de divulgation d’informations conformément aux dispositions de la loi sur les valeurs mobilières de la République populaire de Chine. Lorsque la société achète des actions de la société dans les circonstances prévues aux points iii), v) et vi) du paragraphe 1 de l’article 24 des statuts, elle procède à une opération centralisée ouverte.
Article 26 lorsqu’une société achète des actions de la société dans les circonstances prévues aux points i) et ii) de l’article 24 des statuts, une résolution est adoptée par l’Assemblée générale des actionnaires; Lorsque la société achète des actions de la société dans les circonstances prévues aux paragraphes (III), (v) et (vi) de l’article 24 des statuts, elle peut, conformément aux statuts ou à l’autorisation de l’Assemblée générale des actionnaires, adopter une résolution à l’Assemblée du Conseil d’administration à laquelle participent plus des deux tiers des administrateurs.
Après l’acquisition des actions de la société conformément au paragraphe 1 de l’article 24 des statuts, si la société se trouve dans l’une des circonstances visées au paragraphe 1, elle est radiée dans un délai de dix jours à compter de la date d’acquisition; Dans les cas visés aux points ii) et iv), le transfert ou l’annulation est effectué dans un délai de six mois; Dans les cas visés aux points iii), v) et vi), le nombre total d’actions de la société détenues par la société ne doit pas dépasser 10% du nombre total d’actions émises de la société et doit être transféré ou annulé dans un délai de trois ans.
Section III transfert d’actions
Article 27 les actions de la société peuvent être transférées conformément à la loi.
Article 28 la société ne peut accepter les actions de la société comme objet du droit de gage.
Article 29 les actions de la société détenues par les promoteurs ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date de constitution de la société. Les actions émises avant l’offre publique d’actions de la société ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date à laquelle les actions de la société sont cotées en bourse.
Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société déclarent à la société les actions de la société qu’ils détiennent et leurs modifications, qui sont transférées chaque année pendant leur mandat.