Guangdong Hybribio Biotech Co.Ltd(300639)
Règlement intérieur du Conseil des autorités de surveillance
Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Article premier afin de répondre aux besoins de la mise en place d’un système d’entreprise moderne, de réglementer l’Organisation et le fonctionnement du Conseil des autorités de surveillance, de garantir l’exercice indépendant du pouvoir de surveillance par le Conseil des autorités de surveillance conformément à la loi et d’assurer la sécurité et l’appréciation des actifs de La société, Ces règles sont formulées conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine, au droit des valeurs mobilières de la République populaire de Chine, aux normes de gouvernance des sociétés cotées, aux règles d’inscription à la Bourse de Shenzhen, aux règles d’inscription au Gem de la Bourse de Shenzhen et à d’autres lois et règlements pertinents, ainsi qu’aux dispositions des Statuts de Guangdong Hybribio Biotech Co.Ltd(300639)
Article 2 le Conseil des autorités de surveillance exerce le pouvoir de surveillance de la société conformément à la loi et veille à ce que les droits et intérêts des actionnaires, les intérêts de la société et les droits et intérêts légitimes des employés ne soient pas violés.
Article 3 les autorités de surveillance se conforment aux lois, règlements et statuts et s’acquittent fidèlement des fonctions du Conseil des autorités de surveillance et des autorités de surveillance.
Article 4 les activités des autorités de surveillance dans l’exercice de leurs pouvoirs de surveillance conformément à la loi sont protégées par la loi et aucune Unit é ou personne ne peut intervenir. Dans l’exercice de leurs fonctions, les autorités de surveillance sont assistées par tous les services opérationnels de la société et ne peuvent refuser, tergiverser ou entraver l’exercice de leurs fonctions. Chapitre II Organisation du Conseil des autorités de surveillance
Article 5 le Conseil des autorités de surveillance est l’organe de surveillance créé par la société conformément à la loi et est responsable devant tous les actionnaires. Le Conseil des autorités de surveillance supervise les finances de la société, ainsi que la légalité et la conformité de l’exercice de ses fonctions par le Conseil d’administration, le Directeur général et d’autres cadres supérieurs, et protège les droits et intérêts légitimes de la société et des actionnaires. Le Conseil des autorités de surveillance est responsable devant l’Assemblée générale des actionnaires et rend compte de ses travaux.
Article 6 le Conseil des autorités de surveillance crée un bureau du Conseil des autorités de surveillance chargé des affaires quotidiennes du Conseil des autorités de surveillance.
Le Président du Conseil des autorités de surveillance est également responsable du Bureau du Conseil des autorités de surveillance et garde le sceau du Conseil des autorités de surveillance. Le Président du Conseil des autorités de surveillance peut demander au Secrétaire du Conseil d’administration, au représentant des valeurs mobilières ou à toute autre personne de l’aider dans ses affaires quotidiennes. Chapitre III pouvoirs du Conseil des autorités de surveillance et du Président du Conseil des autorités de surveillance
Article 7 le Conseil des autorités de surveillance exerce les pouvoirs suivants:
Examiner les documents d’émission de titres de la société et les rapports périodiques établis par le Conseil d’administration, présenter des avis d’examen écrits et signer des avis de confirmation écrits;
Vérifier les finances de la société;
Superviser les actes des administrateurs et des cadres supérieurs dans l’exercice des fonctions de la société et proposer la révocation des administrateurs et des cadres supérieurs qui enfreignent les lois, les règlements administratifs, les statuts ou les résolutions de l’Assemblée générale des actionnaires; Exiger des administrateurs et des cadres supérieurs qu’ils rectifient leurs actes lorsqu’ils portent atteinte aux intérêts de la société;
Proposer la convocation d’une Assemblée générale extraordinaire des actionnaires et convoquer et présider l’Assemblée générale des actionnaires lorsque le Conseil d’administration ne s’acquitte pas de ses fonctions de convocation et de présidence de l’Assemblée générale des actionnaires conformément au droit des sociétés;
Présenter des propositions à l’Assemblée générale des actionnaires;
Intenter une action en justice contre les administrateurs et les cadres supérieurs conformément à l’article 152 du droit des sociétés;
Autres pouvoirs prévus par les résolutions de l’Assemblée générale des actionnaires ou les statuts.
Les dépenses nécessaires à l’exercice des pouvoirs du Conseil des autorités de surveillance sont à la charge de la société.
Article 8 le Conseil des autorités de surveillance peut enquêter sur les conditions anormales de fonctionnement de la société; Si nécessaire, un cabinet comptable, un cabinet d’avocats et d’autres institutions professionnelles peuvent être engagés pour l’aider dans ses travaux aux frais de la société.
Article 9 Le Président du Conseil des autorités de surveillance exerce les pouvoirs suivants:
Convoquer et présider les réunions du Conseil des autorités de surveillance;
Vérifier la mise en œuvre des résolutions du Conseil des autorités de surveillance;
Faire rapport à l’Assemblée générale des actionnaires au nom du Conseil des autorités de surveillance.
Article 10 lorsqu’un administrateur ou le Directeur général intente une action en justice contre la société, le Président du Conseil des autorités de surveillance intente une action en justice au nom de la société contre l’administrateur ou le Directeur général.
Chapitre IV Convocation, présidence et proposition de la réunion du Conseil des autorités de surveillance
Article 11 les réunions du Conseil des autorités de surveillance sont divisées en réunions régulières et en réunions temporaires.
Article 12 le Président du Conseil des autorités de surveillance convoque et préside les réunions du Conseil des autorités de surveillance; Si le Président du Conseil des autorités de surveillance n’est pas en mesure ou ne s’acquitte pas de ses fonctions, plus de la moitié des autorités de surveillance élisent conjointement un contrôleur pour convoquer et présider la réunion du Conseil des autorités de surveillance. Article 13 les réunions périodiques du Conseil des autorités de surveillance se tiennent tous les six mois. Dans l’une des circonstances suivantes, le Conseil des autorités de surveillance tient une réunion intérimaire dans un délai de dix jours:
La convocation proposée par tout superviseur;
Lorsque l’Assemblée générale des actionnaires et l’Assemblée du Conseil d’administration adoptent des résolutions contraires aux lois, règlements, règles, règlements et exigences des autorités de surveillance, aux statuts, aux résolutions de l’Assemblée générale des actionnaires et à d’autres dispositions pertinentes;
Iii) Lorsque l’inconduite des administrateurs et des cadres supérieurs peut causer des dommages importants à l’entreprise ou des effets néfastes sur le marché;
Lorsque la société, les administrateurs, les superviseurs et les cadres supérieurs sont poursuivis par les actionnaires;
Lorsque l’autorité de réglementation des valeurs mobilières l’exige;
Autres circonstances prévues dans les statuts.
Article 14 avant d’émettre l’avis de convocation d’une réunion régulière du Conseil des autorités de surveillance, le Bureau du Conseil des autorités de surveillance peut solliciter des propositions de réunion de tous les autorités de surveillance et des avis du personnel de la société.
Article 15 lorsqu’un contrôleur propose de convoquer une réunion intérimaire du Conseil des autorités de surveillance, il soumet une proposition écrite signée par le Contrôleur proposé par l’intermédiaire du Bureau du Conseil des autorités de surveillance ou directement au Président du Conseil des autorités de surveillance. La proposition écrite contient les éléments suivants:
Le nom du superviseur proposé;
Les motifs de la proposition ou les raisons objectives sur lesquelles elle est fondée;
La date, le délai, le lieu et les modalités de la réunion proposée;
Iv) propositions claires et concrètes;
Les coordonnées du superviseur proposé et la date proposée, etc.
Dans un délai de trois jours à compter de la réception par le Bureau du Conseil des autorités de surveillance ou le Président du Conseil des autorités de surveillance d’une proposition écrite des autorités de surveillance, le Bureau du Conseil des autorités de surveillance émet un avis de convocation d’une réunion intérimaire du Conseil des autorités de surveillance.
Chapitre V avis de réunion du Conseil des autorités de surveillance
Article 16 lors de la convocation d’une réunion régulière et d’une réunion intérimaire du Conseil des autorités de surveillance, le Bureau du Conseil des autorités de surveillance soumet à tous les autorités de surveillance un avis écrit de la réunion portant le sceau du Conseil des autorités de surveillance dix et trois jours à l’avance, respectivement, par voie de signification directe, de télécopie, de courrier électronique ou par d’autres moyens. Si la livraison n’est pas directe, elle doit être confirmée par téléphone et enregistrée en conséquence.
En cas d’urgence, si une réunion temporaire du Conseil des autorités de surveillance est nécessaire dès que possible, un avis de réunion peut être donné à tout moment oralement ou par téléphone, mais le Coordonnateur doit donner une explication à la réunion.
Article 17 l’avis écrit de réunion comprend au moins la date, le lieu et la durée de la réunion, les raisons et les sujets de la réunion, ainsi que la date de l’avis.
L’avis de réunion orale comprend au moins l’heure, le lieu et les sujets de la réunion, ainsi qu’une explication de la nécessité urgente de convoquer une réunion intérimaire du Conseil des autorités de surveillance dès que possible.
Chapitre VI Convocation de la réunion du Conseil des autorités de surveillance
Article 18 les réunions périodiques du Conseil des autorités de surveillance se tiennent en principe sur place.
La réunion temporaire du Conseil des autorités de surveillance peut se tenir par télécopieur ou par courriel et prendre des décisions, sous réserve que les autorités de surveillance expriment pleinement leurs opinions, et les autorités de surveillance participantes signent.
Article 19 la réunion du Conseil des autorités de surveillance ne peut avoir lieu qu’avec la participation de plus de la moitié des autorités de surveillance.
Le Secrétaire du Conseil d’administration assiste sans droit de vote aux réunions du Conseil des autorités de surveillance.
Article 20 le Président de la réunion invite les autorités de surveillance présentes à donner des avis clairs sur les propositions.
Le Président de la réunion, sur proposition des autorités de surveillance, demande aux administrateurs, aux cadres supérieurs, aux autres employés de la société ou au personnel d’affaires des organismes intermédiaires concernés d’assister à la réunion et d’y répondre.
Chapitre VII vote à la réunion du Conseil des autorités de surveillance
Article 21 le vote lors d’une réunion du Conseil des autorités de surveillance est effectué par une personne, une voix et peut être effectué à main levée, par vote ou par communication.
Article 22 l’intention de vote des autorités de surveillance est divisée en consentement, opposition et abstention. Les autorités de surveillance participant à la réunion choisissent l’une des intentions susmentionnées. Si aucune option n’est faite ou si plus de deux intentions sont choisies en même temps, le Président de la réunion demande au superviseur de choisir à nouveau. Si le superviseur refuse de choisir, il est considéré comme une abstention; S’il quitte la réunion à mi – chemin sans faire de choix, il est considéré comme une abstention.
Article 23 les autorités de surveillance assistent elles – mêmes à la réunion du Conseil des autorités de surveillance. Si les autorités de surveillance ne sont pas en mesure d’assister à la réunion pour une raison quelconque, elles peuvent autoriser d’autres autorités de surveillance à y assister en leur nom par écrit.
La procuration indique le nom de l’agent, les questions relatives à l’Agence, l’autorité et la durée de validité, et est signée ou scellée par le mandant.
Les autorités de surveillance qui assistent à la réunion en leur nom exercent leurs droits dans le cadre de leur mandat. Si le Contrôleur n’assiste pas à la réunion du Conseil des autorités de surveillance et n’a pas chargé un représentant d’y assister, il est réputé avoir renoncé à son droit de vote à cette réunion.
Article 24 la résolution du Conseil des autorités de surveillance est approuvée à la majorité des autorités de surveillance.
Article 25 lors de la convocation d’une réunion du Conseil des autorités de surveillance, l’ensemble du processus peut être enregistré si nécessaire.
Article 26 le Secrétaire du Conseil d’administration de la société tient un procès – verbal de la réunion sur place. Le procès – verbal de la réunion comprend les éléments suivants:
La session et l’heure, le lieu et les modalités de la réunion;
La publication de l’avis de réunion;
Organisateur et modérateur de la réunion;
Participation à la réunion;
Les propositions examinées lors de la réunion, les principaux points d’intervention et les principales opinions de chaque superviseur sur les questions pertinentes, ainsi que l’intention de vote sur les propositions;
La méthode de vote et le résultat du vote de chaque proposition (indiquer les votes spécifiques pour, contre et abstentions); Autres questions qui, de l’avis des autorités de surveillance présentes, doivent être consignées.
En ce qui concerne la réunion du Conseil des autorités de surveillance convoquée par voie de communication, le Secrétaire du Conseil d’administration établit le procès – verbal de la réunion conformément aux dispositions ci – dessus.
Article 27 les autorités de surveillance participantes signent le procès – verbal de la réunion pour confirmation. Si les autorités de surveillance ont des opinions différentes sur le procès – verbal de la réunion, elles peuvent donner des explications écrites au moment de la signature.
Si les autorités de surveillance ne signent pas pour confirmation conformément au paragraphe précédent et ne donnent pas d’explication écrite de leurs opinions divergentes, elles sont considérées comme entièrement d’accord avec le contenu du procès – verbal de la réunion.
Article 28 les questions relatives à l’annonce des résolutions du Conseil des autorités de surveillance sont traitées par le Secrétaire du Conseil d’administration conformément aux dispositions pertinentes des lois, règlements et documents normatifs pertinents, tels que les mesures administratives relatives à la divulgation d’informations par les sociétés cotées et les règles de cotation des actions de la Bourse de Shenzhen.
Article 29 les autorités de surveillance exhortent le personnel concerné à appliquer les résolutions du Conseil des autorités de surveillance. Le Président du Conseil des autorités de surveillance fait rapport sur la mise en œuvre des résolutions adoptées lors des réunions ultérieures du Conseil des autorités de surveillance.
Article 30 les dossiers de la réunion du Conseil des autorités de surveillance, y compris l’avis et le matériel de la réunion, le registre d’inscription à la réunion, le vote, le procès – verbal de la réunion signé et confirmé par les autorités de surveillance présentes, l’annonce de la résolution, etc., sont conservés par Le Secrétaire du Conseil d’administration. La durée de conservation des documents de réunion du Conseil des autorités de surveillance est supérieure à dix ans.
Chapitre VIII Dispositions complémentaires
Article 31 les questions non couvertes par le présent règlement sont traitées conformément aux lois, règlements, documents normatifs pertinents de l’État, aux dispositions pertinentes de la Bourse de Shenzhen et aux dispositions pertinentes des statuts. En cas d’incompatibilité entre les présentes règles et les lois, règlements, documents normatifs, dispositions pertinentes de la Bourse de Shenzhen et dispositions pertinentes des statuts, les lois, règlements, documents normatifs, dispositions pertinentes de la Bourse de Shenzhen et dispositions des statuts l’emportent.
Article 32 aux fins du présent règlement, les termes « ci – dessus» comprennent le montant principal.
Article 33 le présent règlement, qui est une annexe aux statuts, entre en vigueur après avoir été établi par le Conseil des autorités de surveillance et soumis à l’Assemblée générale des actionnaires pour approbation, et il en va de même pour la modification.
Article 34 Le présent règlement est interprété par le Conseil des autorités de surveillance.
Guangdong Hybribio Biotech Co.Ltd(300639) May 2002