Système de divulgation de l’information
(révisé en mai 2022)
Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Article premier afin de normaliser la divulgation de Mesnac Co.Ltd(002073) Ce système est formulé conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine, au droit des valeurs mobilières de la République populaire de Chine, aux mesures de gestion de la divulgation d’informations par les sociétés cotées, aux règles de cotation des actions de la Bourse de Shenzhen (ci – après dénommées « règles de cotation des actions») et aux lignes directrices pour la protection des droits et intérêts des investisseurs du Conseil des petites et moyennes entreprises, ainsi qu’aux statuts et à la situation réelle de la société.
Article 2 la société s’acquitte en temps voulu de l’obligation de divulgation de l’information conformément à la loi. Les informations divulguées sont véridiques, exactes, complètes, concises, claires, faciles à comprendre et exemptes de faux enregistrements, de déclarations trompeuses ou d’omissions importantes.
Les informations communiquées par la société sont communiquées simultanément à tous les investisseurs et ne sont divulguées à aucune Unit é ou personne à l’avance. Sauf disposition contraire des lois et règlements administratifs.
Avant que les informations privilégiées ne soient divulguées conformément à la loi, les personnes qui en ont connaissance et les personnes qui les ont obtenues illégalement ne doivent pas les divulguer ou les divulguer et ne doivent pas les utiliser pour effectuer des opérations d’initiés. Aucune Unit é ou personne ne peut demander illégalement au débiteur de fournir des informations qui doivent être divulguées conformément à la loi mais qui n’ont pas été divulguées.
Article 3 les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société s’acquittent fidèlement et diligemment de leurs fonctions et veillent à ce que la société divulgue les informations en temps voulu et de manière équitable et à ce que le contenu des informations divulguées soit vrai, exact et complet et qu’il n’y ait pas de faux documents, de déclarations trompeuses ou d’omissions importantes.
Si les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société ne peuvent garantir l’authenticité, l’exactitude et l’exhaustivité des informations divulguées par la société ou s’ils ont des objections à l’égard des informations divulguées par la société, ils font une déclaration et en expliquent les raisons dans l’annonce publique et la société les divulgue.
Article 4 outre les informations qui doivent être divulguées conformément à la loi, la société peut divulguer volontairement des informations relatives au jugement de valeur et à la décision d’investissement de l’investisseur, mais ne doit pas entrer en conflit avec les informations divulguées conformément à la loi et ne doit pas induire l’investisseur en erreur.
Les informations communiquées volontairement par la société sont véridiques, exactes et complètes. La divulgation volontaire de l’information doit respecter le principe d’équité, maintenir la continuité et la cohérence de la divulgation de l’information et ne doit pas faire l’objet d’une divulgation sélective.
La société ne doit pas utiliser les informations communiquées volontairement pour influencer indûment le prix de transaction des titres de la société et de ses dérivés, ni utiliser la divulgation volontaire d’informations pour commettre des actes illégaux tels que la manipulation du marché. Article 5 la société divulgue l’information conformément au principe de l’opportunité, ne retarde pas la divulgation et ne choisit pas délibérément le moment de la divulgation pour renforcer ou diluer l’effet de la divulgation de l’information.
Article 6 les informations divulguées conformément à la loi sont publiées sur le site Web de la Bourse de Shenzhen (ci – après dénommée « Bourse de shenzhen») et dans les médias qui remplissent les conditions prescrites par la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières (ci – après dénommée « c
Le texte intégral des documents de divulgation de l’information est divulgué sur le site Web de la Bourse de Shenzhen et sur les sites Web légalement établis par les journaux et périodiques qui remplissent les conditions prescrites par la c
La société ne peut remplacer les obligations en matière de rapports et d’annonces par des communiqués de presse ou des réponses aux questions des journalistes sous quelque forme que ce soit, ni remplacer les obligations en matière de rapports temporaires par des rapports périodiques. Article 7 la société soumet au Bureau municipal de réglementation des valeurs mobilières de Qingdao le projet d’avis public de divulgation d’informations et les documents de référence pertinents et les met à la disposition du public pour consultation.
Chapitre II contenu et normes de divulgation de l’information
Article 6 les informations à divulguer par la société comprennent des rapports périodiques et des rapports provisoires. Les rapports annuels, intermédiaires et trimestriels sont des rapports périodiques et les autres sont des rapports intérimaires. Toutes les informations qui ont une incidence significative sur les décisions d’investissement des investisseurs sont divulguées.
Article 7 les rapports financiers et comptables figurant dans les rapports annuels sont vérifiés par un cabinet comptable qualifié pour les opérations sur titres et les contrats à terme.
Le rapport financier et comptable figurant dans le rapport intérimaire peut ne pas être vérifié, mais doit être vérifié dans l’une des circonstances suivantes:
Il est proposé de distribuer les bénéfices, d’augmenter le capital social du Fonds d’accumulation ou de compenser les pertes au cours du deuxième semestre; Il est proposé de demander l’émission de nouvelles actions ou d’obligations de sociétés convertibles et d’autres questions de refinancement au cours du deuxième semestre de l’année et de procéder à un audit conformément aux dispositions pertinentes;
Autres circonstances qui, de l’avis du c
Les informations financières contenues dans les rapports trimestriels ne doivent pas faire l’objet d’une vérification, sauf disposition contraire de la c
Article 8 le rapport annuel est établi et divulgué dans un délai de quatre mois à compter de la fin de chaque exercice comptable, le rapport intérimaire dans un délai de deux mois à compter de la fin du premier semestre de chaque exercice comptable et le rapport trimestriel dans un délai de trois mois à compter de la fin des neuf premiers mois de chaque exercice comptable. Les rapports trimestriels du premier trimestre ne doivent pas être divulgués plus tôt que les rapports annuels de l’année précédente.
Si la société estime qu’elle ne peut pas divulguer les rapports périodiques dans le délai prescrit, elle en informe rapidement la bourse et annonce les raisons, les solutions et le délai de divulgation différé.
Article 9 le contenu du rapport périodique est examiné et approuvé par le Conseil d’administration de la société. Les rapports périodiques qui ne sont pas examinés et adoptés par le Conseil d’administration ne sont pas divulgués.
Les administrateurs et les cadres supérieurs de la société signent des avis de confirmation écrits sur le rapport périodique, indiquant si les procédures de préparation et d’examen du Conseil d’administration sont conformes aux lois, aux règlements administratifs et aux dispositions de la c
Si les administrateurs ou les autorités de surveillance ne sont pas en mesure de garantir l’authenticité, l’exactitude ou l’exhaustivité du contenu du rapport périodique ou s’ils ont des objections, ils votent contre ou s’abstiennent de voter lors de l’examen et de l’examen du rapport périodique par le Conseil d’administration ou le Conseil des autorités de surveillance.
Si les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs ne sont pas en mesure de garantir l’authenticité, l’exactitude et l’exhaustivité du contenu des rapports périodiques ou s’ils ont des objections, ils expriment leurs opinions et leurs raisons dans des avis de confirmation écrits et la société cotée les divulgue. Lorsqu’une société cotée ne divulgue pas d’informations, les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs peuvent demander directement cette divulgation.
Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs respectent le principe de prudence lorsqu’ils donnent leur avis conformément aux dispositions du paragraphe précédent, et leur responsabilité d’assurer l’authenticité, l’exactitude et l’exhaustivité du contenu des rapports périodiques n’est pas seulement exonérée de l’avis.
Article 10 en cas de perte ou de modification substantielle des résultats d’exploitation prévus de la société, celle – ci donne rapidement un préavis des résultats.
Article 11 en cas de fuite des résultats avant la publication du rapport périodique ou de rumeur sur les résultats et de fluctuation anormale des opérations sur titres et produits dérivés de la société, la société divulgue en temps utile les données financières pertinentes de la période considérée.
Article 12 si un rapport d’audit non standard est publié pour le rapport financier et comptable dans le rapport périodique, le Conseil d’administration de la société fait une déclaration spéciale sur les questions couvertes par l’avis d’audit.
Si le rapport financier et comptable figurant dans le rapport périodique fait l’objet d’une opinion d’audit non standard et que la bourse estime qu’il est soupçonné d’enfreindre la loi, elle soumet le rapport au c
Article 13 le contenu, le format et les règles de préparation des rapports annuels, intermédiaires et trimestriels sont conformes aux dispositions pertinentes de la c
Article 14 le rapport intérimaire fait référence à l’annonce publique publiée par la société conformément aux lois, règlements et documents normatifs, à l’exception du rapport périodique, qui comprend, sans s’y limiter, les éléments suivants:
Questions relatives aux réunions
1. Annonce des résolutions pertinentes du Conseil d’administration sur les questions à divulguer;
2. Les déclarations, opinions et rapports pertinents des administrateurs indépendants sur les questions à divulguer;
3. Annonce des résolutions pertinentes du Conseil des autorités de surveillance sur les questions à divulguer;
4. Avis de convocation de l’Assemblée générale des actionnaires et avis complémentaire;
5. Avis de report ou d’annulation de la convocation de l’Assemblée générale;
6. Annonce des résolutions de l’Assemblée générale des actionnaires.
Opérations à divulguer
La société effectue des opérations qui répondent à l’une des normes suivantes:
1. Le total des actifs impliqués dans la transaction représente plus de 10% du total des actifs vérifiés de la société au cours de la dernière période; S’il existe à la fois une valeur comptable et une valeur d’évaluation pour le total des actifs concernés par l’opération, la valeur la plus élevée est utilisée comme données de calcul;
2. Le revenu d’exploitation pertinent de l’objet de la transaction (comme les capitaux propres) au cours du dernier exercice comptable représente plus de 10% du revenu d’exploitation principal vérifié au cours du dernier exercice comptable de la société, et le montant absolu dépasse 10 millions de RMB;
3. Le bénéfice net lié à l’objet de la transaction (comme les capitaux propres) au cours du dernier exercice comptable représente plus de 10% du bénéfice net vérifié au cours du dernier exercice comptable de la société et le montant absolu dépasse 1 million de RMB;
4. Le montant de la transaction (y compris les dettes et les dépenses supportées) représente plus de 10% de l’actif net vérifié de la société au cours de la dernière période et le montant absolu dépasse 10 millions de RMB;
5. Les bénéfices générés par la transaction représentent plus de 10% des bénéfices nets vérifiés de la société au cours du dernier exercice comptable et le montant absolu dépasse 1 million de RMB.
Si les données impliquées dans le calcul de l’indice ci – dessus sont négatives, la valeur absolue est prise pour le calcul. Lorsque les opérations de la société portent sur des questions telles que la « Fourniture d’une aide financière» et la « gestion financière confiée», le montant engagé est considéré comme la norme de calcul. Les dispositions du présent paragraphe s’appliquent, sur la base du principe du calcul cumulatif, aux opérations similaires relatives à l’objet des opérations effectuées par la société dans un délai de douze mois. Si les obligations pertinentes ont été exécutées conformément au principe du calcul cumulatif des opérations similaires liées à l’objet de l’opération qui a eu lieu dans un délai de douze mois, elles ne sont plus incluses dans le calcul cumulatif pertinent.
Les « opérations » visées au présent article comprennent (sans s’y limiter): l’achat ou la vente d’actifs (à l’exclusion de l’achat de matières premières, de carburant et d’énergie, ainsi que la vente de produits, de marchandises et d’autres actifs liés à l’exploitation quotidienne, mais qui sont encore inclus Dans le remplacement d’actifs impliquant l’achat ou la vente de ces actifs), l’investissement à l’étranger (y compris la gestion financière confiée, les prêts confiés, l’investissement dans des filiales, etc.), la fourniture d’une aide financière, la fourniture de garanties, la location ou la location d’actifs. Signer des contrats de gestion (y compris les opérations confiées, les opérations confiées, etc.), donner ou recevoir des actifs, restructurer les droits des créanciers ou les dettes, transférer des projets de recherche et de développement, signer des accords de licence et effectuer d’autres opérations identifiées par les autorités de réglementation des valeurs mobilières ou la société. Opérations entre apparentés à divulguer
La société effectue des opérations entre apparentés qui répondent à l’une des normes suivantes:
1. Les opérations entre apparentés d’un montant supérieur à 300000 RMB entre la société et des personnes physiques liées; 2. Les opérations entre la société et les personnes morales liées d’un montant supérieur à 3 millions de RMB représentent plus de 0,5% de la valeur absolue de l’actif net vérifié de la société au cours de la dernière période.
Outre les opérations visées au point ii) du présent article, les « opérations entre apparentés» visées au présent alinéa comprennent: l’achat de matières premières, de carburant, d’énergie, la vente de produits et de marchandises, la fourniture ou l’acceptation de services de main – d’œuvre, la Commission ou l’acceptation de ventes, L’investissement conjoint avec des parties liées et d’autres questions qui peuvent entraîner un transfert de ressources ou d’obligations par voie d’accord. Le montant de la transaction est calculé selon les mêmes principes que ceux prévus au point ii) du présent article.
Litiges et arbitrages importants
1. Le montant en cause est supérieur à 10 millions de RMB et représente plus de 10% de la valeur absolue de l’actif net vérifié de la société cotée au cours de la dernière période;
2. Une action en annulation ou en nullité d’une résolution de l’Assemblée générale des actionnaires ou du Conseil d’administration d’une société cotée;
3. Les litiges relatifs aux valeurs mobilières;
4. Principaux litiges et arbitrages susceptibles d’avoir une grande incidence sur le prix de transaction des actions de la société et de ses dérivés.
Modifier les éléments d’investissement des fonds collectés;
Modification des prévisions de résultats et des prévisions de bénéfices;
Répartition des bénéfices et conversion de la réserve de capital en capital social;
Fluctuation anormale et clarification des opérations sur actions;
Les actions rachetées par la société en vue de réduire son capital social;
Les questions importantes (le cas échéant) relatives aux obligations de sociétés convertibles;
Les questions relatives à l’acquisition de la société et à la modification des droits et intérêts pertinents sur les actions;
Questions auxquelles la société est confrontée à des risques importants:
1. A subi des pertes importantes ou a subi des pertes importantes;
2. Il y a des dettes importantes, des dettes importantes non réglées qui arrivent à échéance ou des créances importantes qui ne sont pas réglées à l’échéance;
3. Les principales responsabilités en cas de rupture de contrat ou d’indemnisation substantielle qui peuvent être assumées conformément à la loi;
4. Provision pour dépréciation d’actifs importants;
5. La société a décidé de se dissoudre ou a été ordonnée par l’autorité compétente à fermer conformément à la loi;
6. La société s’attend à ce qu’elle soit insolvable (l’actif net est généralement négatif);
7. Lorsque le débiteur principal devient insolvable ou entre dans la procédure de faillite, la société n’a pas constitué suffisamment de réserves pour créances irrécouvrables sur les créances correspondantes;
8. Les principaux actifs sont saisis, saisis, gelés ou hypothéqués ou donnés en gage;
9. L’activité principale ou la totalité de l’entreprise est suspendue;
10. The company has been investigated by the authorities or subject to Major Administrative or criminal Punishments because it is suspected of violating laws and Regulations;
11. Les administrateurs, les superviseurs et les cadres supérieurs de la société ne peuvent pas s’acquitter de leurs fonctions parce qu’ils sont soupçonnés d’avoir enfreint la loi ou d’avoir fait l’objet d’une enquête ou de mesures coercitives de la part de l’autorité compétente, ou ne peuvent s’acquitter de leurs fonctions normalement pendant plus de trois mois en raison d’autres raisons, telles que l’état de santé, l’Organisation du travail, etc.;
12. Autres risques importants identifiés par la Bourse de Shenzhen ou la société.
Les dispositions du point ii) du présent article s’appliquent mutatis mutandis lorsque les questions susmentionnées concernent des montants spécifiques. Autres questions importantes de la société:
1. Modifier les statuts, le nom de la société, l’abréviation des actions, le capital social, l’adresse enregistrée, l’adresse du Bureau et le numéro de téléphone. En cas de modification des statuts, les nouveaux statuts sont également publiés dans les médias qualifiés;
2. Des changements importants ont été apportés à la politique opérationnelle et à la portée des activités;
3. Conformément aux dispositions pertinentes de la c
4. Le Conseil d’administration examine et adopte des plans de financement nationaux et étrangers tels que l’émission de nouvelles actions, d’obligations de sociétés convertibles, d’actions privilégiées et d’obligations de sociétés;
5. La société a reçu les avis d’examen correspondants pour l’émission de nouvelles actions ou d’autres demandes de financement d’émissions nationales et étrangères, ainsi que pour la réorganisation d’actifs importants;
6. Changements importants dans la production et l’exploitation, les conditions extérieures ou l’environnement de production