Shenzhen Yitoa Intelligent Control Co.Ltd(300131) : annonce concernant la signature de l’Accord de coopération pour la mise en place de projets de grappes industrielles de semi – conducteurs et de transactions connexes

Code des valeurs mobilières: Shenzhen Yitoa Intelligent Control Co.Ltd(300131) titre abrégé: Shenzhen Yitoa Intelligent Control Co.Ltd(300131)

Annonce concernant la signature de l’Accord de coopération pour la mise en place de projets de grappes industrielles de semi – conducteurs et de transactions connexes

La société et tous les membres du Conseil d’administration garantissent que le contenu de la divulgation des renseignements est vrai, exact et complet et qu’il n’y a pas de faux documents, de déclarations trompeuses ou d’omissions importantes.

Aperçu de la transaction

Informations de base

Afin de promouvoir continuellement la mise en page stratégique de la transformation de l’industrie des semi – conducteurs en amont, Shenzhen Yitoa Intelligent Control Co.Ltd(300131) Sur la base du principe de la « coopération à long terme, des avantages complémentaires et des avantages mutuels et gagnant – gagnant », les trois parties ont l’intention de coopérer au projet de « grappe industrielle de semi – conducteurs yingtang ». Selon la planification industrielle du projet « yingtang Semiconductor Industry Cluster », toutes les Parties développeront la propriété foncière et l’utilisation de la zone industrielle no 1 de la ceinture Lequn (avec une superficie de 53 744 m2) en combinaison avec la rue Xi Xiang, district de Bao’an, Shenzhen, détenue par Lequn Co., Ltd. Afin de tirer pleinement parti de leurs avantages respectifs et de développer une coopération globale dans des domaines tels que l’exploitation et la gestion du parc: 1. Lequn Co., Ltd. A coopéré avec Shenzhen yingtangxin pour achever la construction du parc en fonction de la demande d’atterrissage industriel;

2. La société et Shenzhen yingtangxin coopèrent avec le positionnement industriel pertinent de lexun pour la construction, la planification des formes d’entreprise et la gestion de l’exploitation du parc. Shenzhen yingtangxin ou ses filiales fournissent un soutien financier pour la construction du parc et investissent des fonds par lots en fonction du calendrier de construction du projet, avec un investissement total n’excédant pas 2 milliards de RMB;

3. L’entreprise s’installe dans le parc et la grappe industrielle yingtang Semiconductor après la construction avec ses industries avantageuses.

Délibérations du Conseil d’administration

Le 27 mai 2022, la 18ème réunion du 5ème Conseil d’administration de la société a examiné et adopté la proposition relative à la signature de l’Accord de coopération pour la mise en place de projets de grappes industrielles de semi – conducteurs et a approuvé les questions liées à cette transaction.

Cet investissement à l’étranger ne constitue pas une réorganisation majeure des actifs conformément aux mesures administratives de restructuration des actifs majeurs des sociétés cotées. Il n’y a pas de relation d’association entre les actions Lequn et la société et Shenzhen yingtangxin; Shenzhen yingtangxin est une société par actions détenant 35% des actions de la société, et le Directeur général adjoint de la société, M. Bao weiyan, est le Directeur général et le Directeur de Shenzhen yingtangxin, et Shenzhen yingtangxin est une personne morale liée de la société. Cette transaction constitue une transaction entre apparentés et doit être soumise à l’Assemblée générale des actionnaires de la société pour délibération. Informations de base sur les autres contreparties

1. Partie I

Nom: Shenzhen Lequn Co., Ltd.

Code unifié de crédit social: 9144030770324028b

Type d’entreprise: société anonyme

Représentant légal: Zheng weikun

Adresse: lecun Office Building, Xixiang Street, Bao’an District, Shenzhen (Office place)

Capital social: 10,21 millions de RMB

Date d’établissement: 23 décembre 2004

Champ d’application: les éléments généraux d’exploitation sont: la création d’une industrie (les éléments spécifiques doivent être déclarés séparément); Commerce, fourniture et commercialisation de matériaux en Chine (à l’exclusion des articles soumis à l’approbation préalable et interdits par les lois, règlements administratifs et décisions du Conseil d’État). Description de la relation d’association: les actions Lequn n’ont aucune relation d’association avec la société et les parties liées et n’appartiennent pas à l’exécuteur testamentaire défaillant.

2. Partie II

Nom: Shenzhen yingtangxin Technology Industry Development Co., Ltd.

Code unifié de crédit social: 91440300ma5h1cfpxh

Type d’entreprise: société à responsabilité limitée

Représentant légal: Liu congwei

Adresse: 6f, Block B, HAINA Baichuan Headquarters Building, No. 6, Baoxing Road, Haibin Community, Xin’an Street, Baoan District, Shenzhen

Capital social: 10 millions de RMB

Date d’établissement: 15 octobre 2021

Champ d’application: les éléments généraux d’exploitation sont les suivants: investir des fonds propres; Services de conseil socio – économique; Services techniques, développement technologique, Conseil technologique, échange technologique, transfert de technologie, promotion technologique. (À l’exception des projets qui doivent être approuvés conformément à la loi, les activités commerciales doivent être menées de manière indépendante conformément à la loi sur la base de la licence d’exploitation) Les projets d’exploitation autorisés sont les suivants: gestion immobilière; Importation et exportation de technologies.

Description de la relation d’affiliation: Shenzhen yingtangxin est une société par actions détenant 35% des actions de la société. M. Bao weiyan, Directeur général adjoint, est le Directeur général et le Directeur de Shenzhen yingtangxin. Shenzhen yingtangxin est une personne morale liée de la société et n’est pas une personne exécutée en cas de perte de confiance.

Contenu principal de l’Accord de coopération

Partie a: Shenzhen Lequn Co., Ltd.

Partie B: Shenzhen Yitoa Intelligent Control Co.Ltd(300131)

Partie C: Shenzhen yingtangxin Technology Industry Development Co., Ltd.

Considérant que:

1. Party a is lawfully owned the Land Use Right and the Ownership of above – ground Buildings in Lequn No. 1 Industrial Zone located at the North of the Intersection of Xixiang Avenue, Xixiang Street, Baoan District, Shenzhen City, and Listed the above – mentioned Land in the Third Batch Plan of Urban Renewal Unit Plan of Baoan District, Shenzhen City in 2020, and according to the Management Measures of collective Land Use Right Trading of Baoan District Co., Ltd., Party a intends to pass Open Bidding. The Upper Platform determines the cooperator of Urban Renewal Project of Lequn No.1 Industrial Zone, Xixiang Street, Baoan District, Shenzhen;

2. Party B was established in 2001 and is a whole Industrial Chain Enterprise Integrating Semiconductor R & D, Manufacturing and sales, and a company listed at the gem of Shenzhen Stock Exchange (stock short ” Shenzhen Yitoa Intelligent Control Co.Ltd(300131) ” and stock code: Shenzhen Yitoa Intelligent Control Co.Ltd(300131) ). Au cours des dernières années, la partie B a activement encouragé le processus de construction de sa base de fabrication de semi – conducteurs en Chine (y compris l’usine FAB Wafer pour l’étanchéité optique et les procédés spéciaux) et s’est engagée à créer une grappe industrielle de semi – conducteurs yingtang basée sur la recherche, le développement, la fabrication, la vente et la formation technique professionnelle de semi – conducteurs;

3. Party C is a Shareholding Company of Party B, committed to the operation and Management of semiconductor industry projects, and provides Supporting services for Party B Project Landing;

4. According to the appraisal report issued by Shenzhen Yitong Land and Real Estate Appraisal Engineering Consulting and Survey Co., Ltd., the market value of the Land (including Current Buildings) used by Party a for Urban Renewal Project in the setting Conditions of Development Belt Group No.1 Industrial Zone, Xixiang Street 107, Baoan District, at the Appraisal Datum of 31 March 2022 is RMB 15331519 million;

Afin de promouvoir le développement durable de toutes les parties, les Parties a, B et c coopéreront sur le projet de « grappe industrielle de semi – conducteurs yingtang» de la partie B conformément au principe de « coopération à long terme, complémentarité des avantages et avantages mutuels et gagnant – gagnant». Conformément à la planification industrielle du projet de « grappe industrielle de semi – conducteurs yingtang», toutes les Parties accorderont le plein jeu à leurs avantages respectifs en combinant les attributs et les utilisations des parcelles de la partie a, et mèneront une coopération globale dans des domaines tels que l’exploitation et la gestion du parc, sur la base d’un consensus amical. Conclure un partenariat et conclure les accords suivants.

Objet de la coopération

1. Adhérer à la coopération conformément à la loi et à la réglementation.

Se conformer strictement aux exigences pertinentes des lois et règlements nationaux, promouvoir les projets de coopération conformément aux lois et règlements et améliorer continuellement la qualité de la coopération.

2. Adhérer à la complémentarité des avantages et au développement commun. Tirer pleinement parti des ressources, du marché, de la technologie, de la production, des talents et d’autres avantages de toutes les parties, créer des possibilités de coopération et mener une coopération multicanale, large et approfondie.

3. Adhérer à la planification à long terme et mettre l’accent sur les résultats. Sous réserve des règles d’exploitation commerciale, échanger des informations sur la concurrence sur le marché, les ressources commerciales et la construction de projets, etc., afin de planifier l’ensemble du projet, de mettre l’accent sur les domaines clés et de promouvoir une coopération de haute qualité.

4. Adhérer à la coopération sur un pied d’égalité, aux avantages mutuels et aux résultats gagnant – gagnant. Mettre en place un mécanisme de coopération à long terme, explorer conjointement de nouveaux modes de développement industriel, créer de nouveaux avantages concurrentiels à l’avenir et unir nos forces pour parvenir à une coopération gagnant – gagnant.

Contenu de la coopération

Une fois que la partie B aura achevé la construction avec ses industries avantageuses, la partie B développera la zone industrielle no 1 de beloqun et la grappe industrielle de semi – conducteurs yingtang dans la rue 107, Xiang, district de Baoan, Shenzhen. La partie a coopérera avec les parties B et c pour achever la construction du parc susmentionné en fonction des exigences de la partie B et de la partie C en matière d’atterrissage industriel. Les parties B et c coopèrent avec la partie a en ce qui concerne le positionnement industriel pertinent pour la construction, la planification des formes d’entreprise et la gestion de l’exploitation du parc, comme suit:

1. According to the Planning of the Semiconductor Industry Cluster Project of Party B and party C to Landing, Party a shall Construct 53744㎡ Land belonging to the first Industrial Zone of Belt Group, Development 107 Xiang Street, Bao’an District, Shenzhen City, and cooperate with the landing of the Industry of Party B and party c. Une fois la construction du parc terminée, la partie a est tenue de répondre en priorité aux besoins de la partie B en matière d’installations industrielles.

2. La partie B est responsable de la planification globale du projet industriel et de l’implantation du contenu industriel. Une fois la construction du parc terminée, la partie B est tenue de donner la priorité à l’implantation et à l’exploitation de projets industriels de semi – conducteurs.

3. Si la partie C, en tant que société par actions et partenaire industriel de la partie B, remporte l’appel d’offres conformément aux conditions d’appel d’offres du projet de la partie a par l’intermédiaire de la sector – forme collective de négociation d’actifs, la partie C ou la filiale de la partie C fournit un soutien financier au projet de construction du parc par l’intermédiaire de ses propres fonds propres et du financement bancaire en utilisant ses propres ressources avantageuses. Selon le calendrier de construction, la partie C ou la filiale de la partie C investira des fonds de construction par lots. L’investissement total ne dépasse pas 2 milliards de RMB, et la partie a désigne la partie C ou la filiale de la partie C pour coordonner l’approbation du projet, la demande, la planification, la construction, la collecte de fonds et l’acceptation de l’achèvement du parc. Sous réserve des politiques pertinentes, les Parties a, C ou les filiales de la partie C jouissent des droits et intérêts sur les actifs après l’achèvement de la construction du parc en fonction de la proportion de la valeur réelle des actifs investis.

4. En fonction des conditions spécifiques du projet et du marché, les parties peuvent adopter divers modes de coopération et convenir de s’accorder mutuellement les conditions de coopération les plus favorables pour promouvoir le bon fonctionnement du projet.

Iii) Organisation des travaux

1. Après la signature et l’entrée en vigueur du présent Accord, les trois parties créent conjointement une équipe de projet chargée de définir les représentants responsables des projets de chaque partie et de promouvoir la mise en œuvre des travaux pertinents.

2. Les principaux dirigeants de toutes les parties sont responsables de la formulation et de la prise de décisions concernant la coopération globale.

3. Les chefs d’entreprise de toutes les parties sont responsables de la mise en œuvre du Groupe de travail conjoint et sont responsables de la mise en œuvre et de la mise en œuvre des projets de coopération identifiés.

Représentations et garanties des Parties

1. Toutes les parties ont le droit et la capacité de signer et d’exécuter le présent Accord. L’approbation et l’autorisation internes nécessaires ont été exécutées pour signer le présent Accord. Il n’y a pas eu de violation des lois et règlements.

2. Les parties s’acquitteront de leurs obligations en vertu du présent Accord de bonne foi et veilleront à ce que les procédures et les sources de financement liées aux terres soient légales et conformes.

3. Party a guarantees that the Land and Building Property Rights under its name involved in the Agreement shall be Complete and exempt of Retrospection by a Third person. Principe de confidentialité

1. Toutes les parties assument des obligations strictes de confidentialité en ce qui concerne la signature et le contenu du présent Accord. Aucune des Parties ne divulgue ou ne divulgue le présent Accord à un tiers si ce n’est en raison de dispositions obligatoires des lois et règlements nationaux ou de l’exécution par la partie B de l’obligation légale de divulgation d’informations.

2. L’une ou l’autre des Parties au présent Accord a également l’obligation de garder strictement confidentiels les secrets commerciaux de l’autre partie dont elle a connaissance au cours de la négociation, de la signature et de l’exécution du présent Accord; Sans le consentement écrit de l’autre partie, l’une ou l’autre des Parties ne divulgue à aucun tiers non lié sous quelque forme que ce soit, sauf disposition ou exigence contraire obligatoire de la législation chinoise ou des autorités gouvernementales compétentes.

3. À la résiliation du présent Accord, la clause de confidentialité demeure en vigueur et toutes les parties assument l’obligation de confidentialité en vertu du présent Accord.

4. Si l’une ou l’autre des parties viole l’obligation de confidentialité stipulée dans le présent article, la partie défaillante cause des pertes à la partie non défaillante.

Dispositions complémentaires

1. Le présent Accord est conclu en sextuplicate, chaque partie en détenant deux exemplaires, tous ayant le même effet.

2. Le présent Accord entre en vigueur à la date de signature par les représentants autorisés des Parties et à la date d’approbation par le Conseil d’administration et l’Assemblée générale des actionnaires de la partie B (si nécessaire).

3. Les parties conviennent que la relation de coopération industrielle durera cinq ans à compter de la date de signature de l’Accord et expirera. Si aucune objection n’est soulevée par les parties, l’accord sera automatiquement prolongé de cinq ans.

4. Les questions qui ne sont pas couvertes par le présent Accord sont complétées par un accord complémentaire signé par les parties par voie de négociation à l’amiable. Tous les accords complémentaires signés sur la base du présent Accord font partie intégrante de l’Accord et doivent être utilisés conjointement avec le présent Accord.

Objectif de l’investissement étranger, impact sur l’entreprise et risques existants

Objet de l’investissement étranger

Depuis 2019, l’entreprise a commencé la transformation stratégique de l’extension au domaine des puces semi – conductrices en amont. S’appuyant sur des ressources client s profondes et plus de 20 ans d’expérience d’affaires, l’entreprise a fermement et continuellement consolidé la base d’affaires de la distribution, tout en continuant à exploiter de nouvelles possibilités dans l’industrie. Grâce à l’acquisition de yingtang microtechnology Co., Ltd. Et à l’acquisition d’actions dans Shanghai Core Stone Semiconductor Co., Ltd., l’entreprise a continué d’optimiser et d’intégrer ses activités et de transformer et de mettre à Nous nous engageons à devenir une entreprise IDM semi – conductrice de l’ensemble de la chaîne industrielle basée sur la distribution de canaux de composants électroniques, avec la conception et la fabrication de semi – conducteurs comme noyau et intégrant la recherche et le développement, la fabrication, l’essai d’étanchéité et la vente.

Dans le domaine de la capacité de fabrication de base, seule yingtang microtechnology Co., Ltd. Peut fournir une capacité de production mensuelle de 5 000 Wafers de 6 pouces, avec une petite échelle globale. Il est urgent de compléter la capacité de fabrication des produits afin de construire une entreprise IDM avec une chaîne industrielle compétitive sur le marché. L’entreprise encourage activement la construction de sa base de fabrication de R & D de l’industrie chinoise des semi – conducteurs et signe un accord de coopération avec les parties concernées pour la mise en œuvre de projets de grappes industrielles de semi – conducteurs. Il s’agit d’une décision importante prise pour r épondre à la demande de l’entreprise en matière de capacité de production de semi – conducteurs et peut rechercher des fonds, des terrains, des usines et d’autres ressources pour l’entreprise dans l’aménagement de l’industrie des semi – conducteurs.

Impact sur l’entreprise

La signature d’un accord de coopération pour la mise en place de projets de grappes industrielles de semi – conducteurs avec les parties concernées aidera l’entreprise à rechercher des ressources telles que des fonds, des terrains et des usines dans la mise en page de l’industrie des semi – conducteurs, et fournira un soutien de base important pour la production et la fabrication à grande échelle futures de l’entreprise.

Si la construction du projet est achevée avec succès, l’entreprise s’installera dans la première zone industrielle de lexun après la reconstruction avec ses industries et ses ressources commerciales avantageuses, ce qui fera de l’entreprise un groupe d’entreprises IDM de semi – conducteurs à l’échelle initiale, améliorera l’avantage concurrentiel et le potentiel de développement de l’entreprise dans la distribution de l’industrie des semi – conducteurs, sera conforme à la stratégie de développement de l’entreprise, et sera conforme aux intérêts généraux de l’entreprise et des actionnaires. Le Fonds de construction du projet est principalement investi par Shenzhen yingtangxin ou ses filiales par lots en fonction de l’état d’avancement du projet, sans incidence négative sur la situation financière et les résultats d’exploitation de la société.

Risques existants

1. L’accord de coopération est conclu sur la base d’un consensus préliminaire entre les parties. Shenzhen yingtangxin ou ses filiales ne peuvent participer à la construction du parc industriel de suivi qu’après avoir remporté l’appel d’offres conformément aux conditions d’appel d’offres du projet Lequn par l’intermédiaire de la sector – forme collective de négociation d’actifs. Si Shenzhen yingtangxin ou sa filiale remporte l’appel d’offres, le projet peut ne pas être mis en œuvre.

2. Après la signature de l’Accord de coopération, la société coordonnera activement la mise en œuvre des questions pertinentes. L’investissement dans ce projet a un long cycle de construction et ne devrait pas fournir un soutien important aux résultats de l’entreprise à court terme, ce qui n’aura pas d’incidence significative sur les résultats de l’entreprise cette année.

- Advertisment -