Sinotrans Limited(601598) : avis aux créanciers concernant l’autorisation générale du Conseil d’administration de racheter des actions H

Code des actions: Sinotrans Limited(601598) titre abrégé des actions: Sinotrans Limited(601598) titre abrégé des actions: Sinotrans Limited(601598) titre abrégé des actions: lin2022 – 030 titre abrégé des actions: Sinotrans Limited(601598) titre abrégé des actions: Sinotrans Limited(601598) titre abrégé des actions: Sinotrans Limited(601598) titre abrégé des actions: Sinotrans Limited(601598) titre abrégé des actions: Sinotrans Limited(601598) titre abrégé des Actions: Sinotrans Limited(601598) titre abrégé des actions: Sinotrans Limited(601598) titre abrégé des actions: Sinotrans Limited(601598) titre abrégé des actions: Sinotrans Limited(601598) titre abrégé des actions: Sinotrans Limited(601598) titre abrégé des actions: Sinotrans Limited(601598) titre abrégé Sinotrans Limited(601598) Sous réserve des règles de cotation des valeurs mobilières de la Bourse de Hong Kong et des statuts, le Conseil d’administration décide de temps à autre, en fonction des besoins et des conditions du marché, de racheter au plus 10% des actions H émises par la société à la date de l’approbation de cette autorisation par l’Assemblée générale des actionnaires. La période d’autorisation générale est comprise entre la date d’adoption de la présente proposition par l’Assemblée générale des actionnaires et la date la plus rapprochée des trois dates suivantes: (1) la fin de la prochaine Assemblée générale annuelle de la société; Ou (2) à l’expiration du délai de 12 mois suivant l’adoption de la proposition d’autorisation de rachat; Ou (3) Lorsque les actionnaires de la société adoptent une résolution spéciale à l’Assemblée générale des actionnaires pour annuler ou modifier la proposition d’autorisation de rachat. Si le Conseil d’administration de la société exerce l’autorisation générale susmentionnée, conformément aux dispositions pertinentes, la société annulera les actions H rachetées conformément à la loi et le capital social de la société sera réduit en conséquence. Conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine, aux statuts et à d’autres dispositions pertinentes, l’annonce est faite comme suit: tous les créanciers de la société ont le droit de déclarer leurs droits à la société à compter de la date de publication de l’annonce. Dans les 30 jours suivant la réception de l’avis écrit de la société et dans les 45 jours suivant la publication de la présente annonce, les créanciers de la société demandent à la société de rembourser les dettes ou de fournir la garantie correspondante sur la base des documents valides de preuve des droits du créancier, des pièces justificatives et des pièces d’identité. Si les droits du créancier ne sont pas déclarés à la société dans le délai prescrit comme indiqué ci – dessus, ils sont considérés comme une renonciation au droit de déclaration, mais la renonciation à la Déclaration des droits du créancier n’affecte pas la validité des droits du créancier, et les droits du créancier concernés sont toujours réglés par la Société au moment et selon les modalités initialement convenus. Méthode de déclaration des droits du créancier: le créancier qui a l’intention de demander à la société de rembourser ou de demander à la société de fournir la garantie correspondante peut déclarer les droits du créancier à la société en détenant l’original et la copie du contrat, de l’Accord et d’autres pièces justificatives prouvant l’existence de la relation entre les droits du créancier et la dette. Si le créancier est une personne morale, il doit en même temps apporter l’original et la copie de la licence d’entreprise de la personne morale, ainsi que le certificat d’identité du représentant légal; En plus des documents susmentionnés, l’original de la procuration du représentant légal et l’original et la photocopie de la preuve d’identité valide de l’agent doivent également être transportés pour la Déclaration du mandataire. Si le créancier est une personne physique, il doit également apporter l’original et une copie du document d’identification valide; En plus des documents susmentionnés, l’original de la procuration et l’original et la photocopie du document d’identification valide de l’agent doivent également être transportés pour la Déclaration du mandataire. 1. Pour la Déclaration par la poste (la date de déclaration est assujettie à la date du cachet de la poste), veuillez envoyer les renseignements sur les droits du créancier à l’adresse suivante: Adresse postale: bloc B, bâtiment waiyun, bâtiment 10, Cour No 5, chemin Anding, district de Chaoyang, Beijing destinataire: Sinotrans Limited(601598) Pour les déclarations par télécopieur, veuillez envoyer les renseignements sur les réclamations par télécopieur au numéro de télécopieur suivant: 010 – 52296519 Avis spécial: pour les télécopies, veuillez indiquer les mots « Déclaration des réclamations » sur la page d’accueil numéro de contact: 010 – 52295721 avis est par les présentes donné. Sinotrans Limited(601598) Conseil d’administration 31 mai 2002

- Advertisment -