Huadong Medicine Co.Ltd(000963) : statuts (juin 2022)

Huadong Medicine Co.Ltd(000963) articles

(juin 2022)

Table des matières

Chapitre I Dispositions générales Chapitre II objet et champ d’application 4 Chapitre III Actions Section 1 Émission d’actions Section 2 Augmentation, diminution et rachat d’actions Section 3 transfert d’actions Chapitre IV actionnaires et Assemblée générale des actionnaires 7 section 1 actionnaires 7 section II Dispositions générales de l’Assemblée générale des actionnaires Section 3 Convocation de l’Assemblée générale des actionnaires Section 4 proposition et avis de l’Assemblée générale des actionnaires Section 5 convocation de l’Assemblée générale des actionnaires Section 6 vote et résolution de l’Assemblée générale des actionnaires Chapitre V Conseil d’administration 20 Section 1 administrateurs 20 Section II Conseil d’administration Chapitre VI Directeur général et autres cadres supérieurs 26 Chapitre VII Conseil des autorités de surveillance 27 section I superviseur… 27 section II Conseil des autorités de surveillance Chapitre VIII système financier et comptable, répartition des bénéfices et audit Section 1 système de comptabilité financière 29 section II audit interne Section 3 Nomination d’un cabinet comptable Chapitre IX avis et annonces 33 section I avis… 33 Section 2 annonce… Chapitre 10 fusion, scission, augmentation de capital, réduction de capital, dissolution et liquidation Section 1 fusion, scission, augmentation et réduction du capital Section 2 dissolution et liquidation Chapitre 11 Modification des Statuts Chapitre 12 Dispositions complémentaires 37.

Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Article premier les présents statuts sont formulés conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des sociétés»), au droit des valeurs mobilières de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des valeurs mobilières»), aux directives sur les statuts des sociétés cotées (ci – après dénommées « Directives sur les Statuts») et à d’autres dispositions pertinentes afin de sauvegarder les droits et intérêts légitimes de la société, des actionnaires et des créanciers et de réglementer l’Organisation et le comportement de la société.

Article 2 la société est une société anonyme constituée conformément au droit des sociétés et à d’autres dispositions pertinentes (ci – après dénommée « société»).

La société est constituée par une offre publique ciblée; Enregistré auprès de l’administration de la surveillance du marché de la province du Zhejiang et obtenu une licence d’entreprise, Code unifié de crédit social de la licence d’entreprise: 9133 Shahe Industrial Co.Ltd(000014) 3083157f.

Article 3 la société a émis pour la première fois 50 millions d’actions ordinaires de RMB au public le 27 décembre 1999, avec l’approbation de la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières, et a été cotée à la Bourse de Shenzhen le 27 janvier 2000. Article 4 nom enregistré de la société: Huadong Medicine Co.Ltd(000963)

Huadong Medicine Co., Ltd.

Article 5 domicile de la société: 9 / 10 / F, porte 1, bâtiment 1, No 468 Yan’an Road, Hangzhou 310006. Article 6 le capital social de la société est de 1749809548 RMB.

Article 7 la durée d’exploitation de la société est la suivante: société anonyme permanente.

Article 8 Le Président du Conseil d’administration est le représentant légal de la société.

Article 9 tous les actifs de la société sont divisés en actions d’un montant égal. Les actionnaires sont responsables envers la société dans la mesure des actions qu’ils ont souscrites et la société est responsable des dettes de la société dans la mesure de tous ses actifs.

Article 10 les statuts de la société deviennent, à compter de la date d’entrée en vigueur, des documents juridiquement contraignants qui régissent l’Organisation et le comportement de la société, les droits et obligations de la société et des actionnaires et les relations entre les actionnaires et les actionnaires, ainsi que des documents juridiquement contraignants pour la société, Les actionnaires, les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs. Conformément aux statuts, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre les actionnaires, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre les administrateurs, les superviseurs, le Directeur général et d’autres cadres supérieurs de la société, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre la société et la société peut intenter des poursuites contre les actionnaires, les administrateurs, les superviseurs, le Directeur général et d’autres cadres supérieurs.

Article 11 aux fins des présents statuts, on entend par autres cadres supérieurs le Directeur général adjoint, le Secrétaire du Conseil d’administration et le Directeur financier de la société.

Article 12 la société crée l’Organisation et les activités du Parti communiste chinois conformément aux statuts du Parti communiste chinois. La société fournit les conditions nécessaires aux activités organisées par le parti.

Chapitre II objet et champ d’application

Article 13 les objectifs opérationnels de l’entreprise: l’entreprise est fondée sur l’industrie de la santé médicale et prend l’industrie pharmaceutique comme chef de file, tout en développant le commerce pharmaceutique et les affaires médicales et esthétiques, en adhérant à l’idée d’entreprise basée sur la recherche scientifique et centrée sur le patient, et en s’engageant à devenir une entreprise pharmaceutique de marque internationale axée sur la recherche scientifique et l’innovation.

Article 14 après l’enregistrement conformément à la loi, le champ d’activité de la société: articles autorisés: production de médicaments; Commerce de gros de médicaments; Vente au détail de médicaments; Service de décoction de tranches de plantes médicinales chinoises; Services de télécommunications à valeur ajoutée de catégorie II; Service d’information sur Internet sur les médicaments; Service d’information Internet sur les dispositifs médicaux; Le transport de marchandises par route (à l’exclusion des marchandises dangereuses); Le transport de marchandises par route (y compris les marchandises dangereuses); Transport de marchandises par route (fret en réseau); Vente d’aliments de santé; Le fonctionnement des dispositifs médicaux de catégorie III; Importation et exportation de médicaments; Importation et exportation de marchandises; Exploitation de produits chimiques dangereux (les projets soumis à l’approbation conformément à la loi ne peuvent être exploités qu’avec l’approbation des autorités compétentes, et les projets d’exploitation spécifiques sont soumis aux résultats de l’approbation). Article général: vente d’aliments sur Internet (vente d’aliments préemballés seulement); Opérations alimentaires (vente d’aliments préemballés seulement); China cargo Transportation Agency; La vente sur Internet (sauf pour la vente de marchandises nécessitant une licence); Vente de désinfectants (à l’exclusion des produits chimiques dangereux); Vente de dispositifs médicaux de catégorie II; Vente de dispositifs médicaux de catégorie I; Vente de fibres de verre et de produits; Vente de produits plastiques renforcés de fibres de verre; Vente de produits en verre technique; Vente d’instruments de détection des drogues; Recherche médicale et développement expérimental; Réparation des instruments; Vente de produits chimiques spéciaux (à l’exclusion des produits chimiques dangereux); Commerce de gros de cosmétiques; Vente au détail de cosmétiques; Vente de produits chimiques (à l’exclusion des produits chimiques sous licence); Vente de lunettes (à l’exclusion des lentilles de contact); Services généraux d’entreposage des marchandises (à l’exclusion des produits chimiques dangereux et d’autres articles nécessitant une autorisation); Services de conseil en santé (à l’exclusion des services de diagnostic et de traitement); Les services des établissements de soins (à l’exclusion des services médicaux); Vente quotidienne de produits chimiques; Fabrication de produits chimiques à usage quotidien; Vente d’appareils ménagers; Vente de produits agricoles et secondaires; Vente quotidienne de grands magasins; Vente au détail d’objets d’art et d’artisanat et de collections (à l’exception de l’ivoire et de ses produits); Commerce de gros d’objets d’art et d’artisanat et de collections (à l’exception de l’ivoire et de ses produits); Vente de tricots et de matières premières; Consommation Shenzhen Agricultural Products Group Co.Ltd(000061) commerce de gros; Consommation Shenzhen Agricultural Products Group Co.Ltd(000061) vente au détail; La commercialisation des additifs alimentaires; Vente de voitures neuves; Vente de matériel de communication; Commerce de gros de composants électroniques; Vente de composants électroniques; Produits chimiques précurseurs (catégories II et iii) (à l’exception des articles qui doivent être approuvés conformément à la loi, les activités commerciales doivent être menées de manière indépendante conformément à la loi sur la base de la licence commerciale).

Chapitre III Actions

Section 1 Émission d’actions

Article 15 les actions de la société prennent la forme d’actions.

Article 16 les principes d’ouverture, d’équité et d’équité s’appliquent à l’émission des actions de la société, et chaque action du même type a les mêmes droits.

Les conditions d’émission et le prix de chaque action du même type émise simultanément sont les mêmes; Le même prix est payé pour chaque action souscrite par une unit é ou une personne physique.

Article 17 la valeur nominale des actions émises par la société est indiquée en RMB.

Article 18 les actions émises par la société sont placées sous la garde centralisée de la succursale de Shenzhen de China Securities depository and Clearing Co., Ltd.

Article 19 au moment de la création de la société, le capital social total était de 8 millions d’actions, qui ont été lancées conjointement par Hangzhou Pharmaceutical Procurement and supply station, en tant que principal promoteur, et par Hangzhou Minsheng Pharmaceutical Factory et zhejiang xinchang Pharmaceutical Co., Ltd. Parmi eux, Hangzhou Pharmaceutical Purchase and supply station a souscrit 4787 millions d’actions avec un actif net d’exploitation, zhejiang xinchang Pharmaceutical Co., Ltd. A souscrit 200000 actions avec de l’argent comptant et Hangzhou Minsheng Pharmaceutical Factory a souscrit 100000 actions avec de l’argent comptant. D’autres personnes morales sociales ont souscrit 1313 million s d’actions en espèces et les employés internes ont souscrit 1,6 million d’actions en espèces. Les contributions ont été versées en mars 1993. Article 20 le nombre total d’actions de la société est de 1749809548 actions ordinaires de RMB, sans autres types d’actions.

Article 21 la société ou ses filiales (y compris les filiales de la société) ne fournissent aucune aide financière sous forme de dons, d’avances, de garanties, d’indemnités ou de prêts aux personnes qui achètent ou envisagent d’acheter des actions de la société.

Section II Augmentation, diminution et rachat d’actions

Article 22 la société peut, en fonction des besoins de son exploitation et de son développement et conformément aux dispositions des lois et règlements, augmenter son capital par les moyens suivants, sur résolution distincte de l’Assemblée générale des actionnaires:

L’offre publique d’actions;

L’émission non publique d’actions;

Distribuer des actions bonus aux actionnaires existants;

Iv) Augmentation du capital social par conversion du Fonds de réserve;

Autres méthodes approuvées par la c

Article 23 la société peut réduire son capital social. La réduction du capital social de la société est effectuée conformément au droit des sociétés et aux autres dispositions pertinentes ainsi qu’aux procédures prévues dans les statuts.

Article 24 la société n’achète pas les actions de la société. Toutefois, dans l’une des circonstances suivantes:

Réduire le capital social de la société;

Fusion avec d’autres sociétés détenant des actions de la société;

Iii) l’utilisation d’actions dans des régimes d’actionnariat des employés ou des incitations au capital;

Les actionnaires exigent de la société qu’elle achète ses actions en raison de leur opposition à la résolution de fusion ou de scission adoptée par l’Assemblée générale des actionnaires;

Les obligations de sociétés qui convertissent des actions en actions émises par la société;

La société est nécessaire au maintien de la valeur de la société et des droits et intérêts des actionnaires.

Article 25 l’acquisition des actions de la société peut se faire par voie de négociation centralisée ouverte ou par d’autres moyens reconnus par les lois, règlements administratifs et la c

Lorsque la société achète des actions de la société dans les circonstances prévues aux points iii), v) et vi) de l’article 24 des statuts, elle procède à une opération centralisée ouverte.

Article 26 lorsqu’une société achète des actions de la société dans les circonstances prévues aux points i) et ii) de l’article 24 des statuts, une résolution est adoptée par l’Assemblée générale des actionnaires; Lorsque la société achète des actions de la société dans les circonstances prévues aux paragraphes (III), (v) et (vi) de l’article 24 des statuts, l’acquisition prend effet après l’adoption d’une résolution à l’Assemblée du Conseil d’administration à laquelle participent plus des deux tiers des administrateurs.

Après l’acquisition des actions de la société conformément à l’article 24 des statuts, si la société se trouve dans l’une des circonstances visées au point i), elle est radiée dans les dix jours suivant l’acquisition; Dans les cas visés aux points ii) et iv), le transfert ou l’annulation est effectué dans un délai de six mois; Dans les cas visés aux points iii), v) et vi), le nombre total d’actions de la société détenues par la société ne doit pas dépasser 10% du nombre total d’actions émises de la société et doit être transféré ou annulé dans un délai de trois ans.

Section III transfert d’actions

Article 27 les actions de la société peuvent être transférées conformément à la loi.

Article 28 la société n’accepte pas les actions de la société comme objet du droit de gage.

Article 29 les actions de la société détenues par le promoteur ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date de constitution de la société. Les actions émises avant l’offre publique d’actions de la société ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date à laquelle les actions de la société sont cotées en bourse.

Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société déclarent à la société les actions de la société (y compris les actions privilégiées) qu’ils détiennent et leur évolution, et les actions transférées chaque année pendant leur mandat ne doivent pas dépasser 25% du nombre total d’actions de la même catégorie détenues par la société; Les actions détenues par la société ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date de cotation et de négociation des actions de la société. Les actions de la société détenues par les personnes susmentionnées ne sont pas transférées dans un délai de six mois à compter de leur départ. Article 30 les actionnaires, les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société détenant plus de 5% des actions vendent les actions de la société ou d’autres titres ayant un caractère de participation qu’ils détiennent dans les six mois suivant l’achat ou achètent à nouveau dans les six mois suivant la vente, et Le produit de cette vente appartient à la société, et le Conseil d’administration de la société récupère le produit de cette vente. Toutefois, une société de valeurs mobilières qui détient plus de 5% des actions en raison de l’achat des actions restantes après la vente du contrat, ainsi que d’autres circonstances prescrites par la c

Les actions ou autres titres de participation visés au paragraphe précédent détenus par les administrateurs, les autorités de surveillance, les cadres supérieurs ou les actionnaires de personnes physiques comprennent les actions ou autres titres de participation détenus par leur conjoint, leurs parents ou leurs enfants ou détenus sur le compte d’une autre personne.

Si le Conseil d’administration de la société n’exécute pas l’exécution conformément au paragraphe 1 du présent article, les actionnaires ont le droit de demander au Conseil d’administration d’exécuter l’exécution dans un délai de 30 jours. Si le Conseil d’administration de la société ne procède pas à l’exécution dans le délai susmentionné, les actionnaires ont le droit d’intenter une action directement devant le tribunal populaire en leur nom propre au profit de la société.

Si le Conseil d’administration de la société ne se conforme pas aux dispositions du paragraphe 1 du présent article, les administrateurs responsables sont solidairement responsables conformément à la loi.

Chapitre IV actionnaires et Assemblée générale

Section 1 actionnaires

Article 31 la société établit le registre des actionnaires sur la base des pièces justificatives fournies par l’organisme d’enregistrement des valeurs mobilières. Le Registre des actionnaires est une preuve suffisante que les actionnaires détiennent les actions de la société. Les actionnaires ont des droits et assument des obligations en fonction du type d’actions qu’ils détiennent; Les actionnaires détenant des actions de la même catégorie ont les mêmes droits et assument les mêmes obligations.

Article 32 lors de la convocation de l’Assemblée générale des actionnaires, de la distribution des dividendes, de la liquidation et d’autres actes nécessitant la confirmation de l’identité des actionnaires, le Conseil d’administration ou l’organisateur de l’Assemblée générale des actionnaires détermine la date d’enregistrement des capitaux propres, et les actionnaires enregistrés après la clôture de la journée d’enregistrement des capitaux propres sont les actionnaires ayant les droits et intérêts pertinents.

Article 33 les actionnaires de la société ont les droits suivants:

Obtenir des dividendes et d’autres formes de distribution d’avantages en fonction des actions qu’ils détiennent;

Demander, convoquer, présider, participer ou nommer des représentants des actionnaires conformément à la loi

- Advertisment -