Code des valeurs mobilières: Honz Pharmaceutical Co.Ltd(300086) titre abrégé: Honz Pharmaceutical Co.Ltd(300086) numéro d’annonce: 2022 – 042
Honz Pharmaceutical Co.Ltd(300086)
Tableau comparatif de la modification des Statuts
La société et tous les membres du Conseil d’administration garantissent que le contenu de l’annonce est vrai, exact et complet et qu’il n’y a pas de faux documents.
Déclarations trompeuses ou omissions importantes.
Conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine, aux lignes directrices sur les statuts des sociétés cotées (révisées en 2022) et à Shenzhen
Les règles de cotation des actions Gem de la Bourse de Shenzhen, les lignes directrices sur l’autoréglementation des sociétés cotées de la Bourse de Shenzhen no 2 – fonctionnement normalisé des sociétés cotées GEM et d’autres lois, règlements et documents normatifs pertinents, Honz Pharmaceutical Co.Ltd(300086) La proposition de modification des statuts a été examinée et adoptée. Les statuts sont modifiés comme suit:
Articles des statuts modifiés
Article 2 la société est une société anonyme constituée conformément à l’article 2 du droit des sociétés de la République populaire de Chine et à d’autres dispositions pertinentes. Hainan zhongrui kangzhi Pharmaceutical Co., Ltd. La société est une société par actions établie par Hainan zhongrui kangzhi Pharmaceutical Co., Ltd. Par le biais d’un changement global de conversion de l’actif net vérifié et d’un changement global de conversion de l’actif net vérifié. La société est enregistrée auprès de l’administration de l’industrie et du commerce de la province de Hainan. La société s’est inscrite auprès de l’administration de surveillance du marché de la province de Hainan et a obtenu une licence commerciale. Code unifié de crédit social: obtenir une licence d’entreprise. Le code unifié de crédit social est 9146 Shenzhen Sdg Information Co.Ltd(000070) 8873536t. La société exerce ses activités de manière indépendante, 9146 Shenzhen Sdg Information Co.Ltd(000070) 8873536t. La société exerce ses activités de manière indépendante, comptabilise ses bénéfices et ses pertes et est dotée d’une personnalité juridique indépendante. Elle est dotée d’une personnalité juridique indépendante, dont les actes sont soumis aux lois de l’État, dont les droits et intérêts légitimes et les opérations sont soumis aux lois de l’État et dont les droits et intérêts légitimes et les activités commerciales sont protégés par les lois de l’État. Les activités sont protégées par la législation nationale.
Article 10 conformément à l’article 10 de la loi sur les syndicats de la République populaire de Chine, les employés de la société organisent des syndicats et mènent des activités syndicales conformément à la loi sur les syndicats de la République populaire de Chine, organisent des syndicats et mènent des activités syndicales pour protéger les droits et intérêts légitimes des employés Conformément à la loi sur les syndicats de la République populaire de Chine. La société fournit les conditions d’activité nécessaires au syndicat de la société.
Droits et intérêts légitimes des employés. La société fournit au syndicat de la société les conditions nécessaires à ses activités conformément à la Constitution et aux lois pertinentes.
Par l’intermédiaire du Congrès des travailleurs ou d’autres formes, une société démocratique est administrée conformément aux dispositions de la Constitution et des lois pertinentes.
Démocratie par le biais du Congrès des travailleurs ou d’autres formes
L’entreprise étudie et décide de la réforme du système et de la gestion importante des opérations.
Lors de l’étude et de la prise de décisions concernant la réforme du système et les questions importantes liées à l’exploitation, ainsi que de l’élaboration de règles et de règlements importants, la société doit écouter l’avis du syndicat de la société, écouter l’avis du syndicat de la société par l’intermédiaire du Congrès des travailleurs ou de ses questions, et écouter l’avis et les suggestions des travailleurs par l’intermédiaire du Congrès des travailleurs ou d’autres formes.
Conformément aux dispositions des Statuts du Parti communiste chinois, la société crée d’autres formes pour écouter les opinions et les suggestions des employés.
Le Parti communiste organise et mène les activités du parti. La société fournit les conditions nécessaires aux activités organisées par le parti.
Article 13 lorsqu’un administrateur ou un cadre supérieur, dans l’exercice de ses fonctions, porte atteinte aux droits et intérêts légitimes de la société et cause des pertes à la société qui, dans l’exercice de ses fonctions, viole les lois, les règlements administratifs ou les présents statuts, il cause des pertes à l’actionnaire qui détient Au total plus d’un pour cent des actions de la société dans un délai de cent quatre – vingts jours consécutifs, seul ou par règlement, et porte atteinte aux droits et intérêts légitimes de la société. Les actionnaires détenant plus de 1% des actions de la société devant le tribunal populaire peuvent intenter une action en justice s’ils demandent par écrit au Conseil des autorités de surveillance ou au Conseil d’administration, individuellement ou conjointement, de le faire pendant 180 jours consécutifs. Le Conseil des autorités de surveillance ou le Conseil d’administration refuse d’intenter une action en justice après avoir reçu de l’actionnaire susmentionné une demande écrite du Conseil des autorités de surveillance ou du Conseil d’administration d’intenter une action en justice devant le tribunal populaire, ou dès réception de la demande. Si le Conseil des autorités de surveillance ou le Conseil d’administration n’intente pas d’action dans les 30 jours suivant la réception de l’avis écrit de l’actionnaire susmentionné, ou refuse d’intenter une action en justice en cas d’urgence ou de demande, ou si le défaut d’intenter une action en justice dans les 30 jours suivant la réception de la demande causera des dommages irréparables aux intérêts de la société, ou si l’urgence ou le dommage non réparé est causé, Le droit des actionnaires susmentionnés d’intenter immédiatement une action en justice dans l’intérêt de la société rendra difficile l’indemnisation des intérêts de la société pour intenter une action directement devant le tribunal populaire en leur nom propre. En cas de dommage, les actionnaires susmentionnés ont le droit d’intenter une action directement devant le tribunal populaire en leur nom propre au profit de la société.
Article 21 la société ou les filiales de la société (y compris les filiales de la société) ne fournissent aucune aide financière sous forme de dons, d’avances, de garanties, d’indemnités ou de prêts à la personne qui achète ou propose d’acheter des actions de la société. La personne qui détient les actions fournit toute aide financière.
Article 24 la société n’achète pas les actions de la société
Une part. Toutefois, à l’exception de l’une des circonstances suivantes: Article 24 la société n’achète pas d’actions de la société (i) pour réduire le capital social de la société; Une part.
Toutefois, dans l’une des circonstances suivantes:
Coopérer avec d’autres sociétés détenant des actions de la société (i) pour réduire le capital social de la société;
Et Coopérer avec d’autres sociétés détenant des actions de la société (Ⅲ) pour utiliser des actions dans des régimes d’actionnariat des employés ou des actions;
Incitation au droit; (Ⅲ) l’utilisation d’actions dans le cadre d’un régime d’actionnariat des employés ou (Ⅳ) l’incitation au droit de la société donnée par les actionnaires à l’assemblée générale des actionnaires;
En outre, s’opposer à la résolution de séparation et exiger de la société qu’elle achète ses actions; L’actionnaire demande à la société d’acheter ses actions parce qu’il s’oppose à la résolution de l’Assemblée générale des actionnaires de convertir les actions en actions émises par la société cotée; Les obligations de sociétés convertibles en actions; Utiliser les actions pour convertir les obligations de sociétés émises par la société cotée (ⅵ) afin de maintenir la valeur de la société et que les actionnaires peuvent convertir en actions;
Les intérêts sont nécessaires. (Ⅵ) la société cotée n’acquiert pas les intérêts en actions de la société, sauf dans les cas susmentionnés, nécessaires pour maintenir la valeur de la société et les actionnaires.
Une part.
Article 26 lorsqu’une société achète des actions de la société dans les circonstances prévues aux points i) et ii) de l’article 24 des statuts, elle est soumise à une résolution de l’Assemblée générale des actionnaires. Les actions de la société visées au présent chapitre sont soumises à la résolution de l’Assemblée générale des actionnaires. En cas d’acquisition d’actions de la société dans les circonstances prévues aux points iii) et v) de l’article 24 et aux points iii), v) et vi) de l’article 24 des présents statuts, les actions de la société peuvent être acquises dans les circonstances prévues au point vi) et, sous réserve des dispositions des présents statuts ou de l’autorisation de l’Assemblée générale des actionnaires, la résolution de l’Assemblée du Conseil d’administration à laquelle participent plus des deux tiers des administrateurs. Résolution de la réunion du Conseil d’administration à laquelle participent plus des deux tiers des administrateurs.
Article 30 les administrateurs, les autorités de surveillance, le Président, les autres cadres supérieurs et les actionnaires détenant plus de 5% des actions d’une société cotée vendent les actions de la société qu’ils détiennent dans les six mois suivant l’achat ou, dans les six mois suivant la vente, les administrateurs, les autorités de surveillance, le Président, En cas d’achat, le produit de l’achat appartient à la société et les administrateurs et autres cadres supérieurs de la société qui détiennent 5% des actions de la société recouvrent le produit de l’achat. Toutefois, si une société de valeurs mobilières, en raison de l’actionnaire mentionné ci – dessus, vend les actions de la société qu’elle détient dans les cinq à six mois suivant l’achat des actions restantes après la vente de l’ensemble d’achat, ou achète les actions dans les six mois suivant la vente, et dans d’Autres circonstances prescrites par la c
La société récupère le produit de ses activités. Si les administrateurs, les autorités de surveillance, les cadres supérieurs et le Conseil d’administration de la société visés au paragraphe précédent ne se conforment pas aux dispositions du paragraphe précédent, les actions détenues par les actionnaires de personnes physiques ou d’autres actionnaires ont le droit d’exiger du Conseil d’administration qu’il les exécute dans un délai de 30 jours. Si les titres donnés en gage par le Conseil d’administration de la société, y compris les titres détenus par son conjoint, ses parents et ses enfants, ne sont pas exécutés dans le délai susmentionné, les actionnaires ont le droit de saisir directement le tribunal populaire en leur nom propre pour et au profit des actions détenues sur le compte d’autrui ou d’autres titres ayant la nature d’un droit au profit de la société par actions.
Poursuite. Si le Conseil d’administration de la société n’exécute pas l’exécution prévue au paragraphe 1 du présent article, les actionnaires ont le droit de demander au Conseil d’administration d’exécuter l’exécution dans un délai de 30 jours. Les administrateurs responsables sont solidairement responsables conformément à la loi. Si le Conseil d’administration de la société ne procède pas à l’exécution dans le délai susmentionné, les actionnaires ont le droit d’intenter une action directement devant le tribunal populaire en leur nom propre au profit de la société.
Si le Conseil d’administration de la société ne se conforme pas aux dispositions du paragraphe 1 du présent article, les administrateurs responsables sont solidairement responsables conformément à la loi.
Article 43 l’Assemblée générale des actionnaires est l’autorité de la société article 43 l’Assemblée générale des actionnaires est l’autorité de la société et exerce les pouvoirs suivants conformément à la loi:
L’Organisation exerce les pouvoirs suivants conformément à la loi:
Examiner et approuver la politique de distribution des bénéfices de la société (Ⅶ) Examiner et approuver la politique de distribution des bénéfices de la société ou son plan d’ajustement, son plan de distribution des bénéfices, son plan de recouvrement des pertes et son plan de recouvrement des pertes; Programmes;
– – – – – – – – –
Examiner et modifier l’orientation des fonds collectés; Examiner et approuver le changement d’utilisation des fonds collectés;
Examiner (14) les questions de garantie externe prévues à l’article 44 des statuts; Les questions de garantie externe et de soutien financier;
Examiner l’achat et la vente par la société dans un délai d’un an (15) Examiner les questions dans lesquelles l’achat et la vente par la société d’actifs importants dans un délai d’un an dépassent 30% de l’actif total vérifié de la société au cours de la dernière période. 30% des questions.
Examiner les propositions suivantes: