Code des titres: Everbright Securities Company Limited(601788) titre abrégé: Everbright Securities Company Limited(601788) numéro d’annonce: lin2022 – 028 Code des actions H: 6178 titre abrégé: Everbright Securities Company Limited(601788)
Everbright Securities Company Limited(601788)
Annonce concernant la modification des Statuts
Le Conseil d’administration et tous les administrateurs de la société garantissent qu’il n’y a pas de faux documents, de déclarations trompeuses ou d’omissions importantes dans le contenu de l’annonce et assument la responsabilité juridique de l’authenticité, de l’exactitude et de l’exhaustivité du contenu.
La proposition de modification des Statuts de la société a été examinée et adoptée à la 14e réunion du sixième Conseil d’administration le 14 juin 2022. Il est proposé de se conformer à la loi sur les valeurs mobilières, à la réponse officielle du Conseil d’État concernant l’ajustement du délai d’avis de convocation de l’Assemblée générale des actionnaires applicable aux sociétés cotées à l’étranger, aux normes de gouvernance des sociétés cotées, aux lignes directrices sur les statuts des sociétés cotées, aux Dispositions sur la gestion des capitaux propres des sociétés de valeurs mobilières, aux mesures de gestion des technologies de l’information pour les organismes de gestion de fonds de valeurs mobilières, aux lignes directrices sur les rapports environnementaux, sociaux et de gouvernance, ainsi qu Les statuts et leurs annexes, le règlement intérieur de l’Assemblée générale des actionnaires, sont modifiés et le nom et les responsabilités du Comité d’audit et d’audit et du Comité de stratégie et de développement du Conseil d’administration sont modifiés en conséquence. Pour plus de détails sur les révisions, veuillez consulter le tableau comparatif des révisions ci – joint.
À l’exception des modifications susmentionnées, les autres dispositions des statuts actuels de la société demeurent inchangées.
Cette modification des statuts doit encore être examinée par l’Assemblée générale des actionnaires de la société.
Avis est par les présentes donné.
Annexe: tableau comparatif révisé
Annexe du Conseil d’administration datée du 15 juin 2022:
Tableau comparatif des modifications apportées aux Statuts
Base de révision avant et après révision du numéro de série
Article 10 conformément aux statuts du Parti communiste de Chine et aux dispositions pertinentes du droit des sociétés, conformément aux statuts du Parti communiste de Chine et aux dispositions pertinentes du droit des sociétés, un Comité du Parti communiste chinois Everbright Securities Company Limited(601788)
1 “Comité du parti de la société”). Le Comité du parti de l’entreprise joue un rôle central dans la direction et le Comité du Parti). Le Comité du parti de la société joue un rôle de chef de file de base, gère l’orientation, la situation générale et les lignes directrices sur les statuts des sociétés cotées (révision 2022) et veille à leur mise en œuvre, et est responsable de la mise en place d’une organisation de travail du parti dotée d’un nombre suffisant d’organisations de travail du parti et d’un nombre suffisant d’articles sur les affaires du parti.
Le nombre de membres du personnel des affaires du parti garantit le financement du travail des organisations du parti. Le personnel assure le financement du travail des organisations du parti. Activités organisées par la société pour le parti
Fournir les conditions nécessaires.
Article 11 À compter de la date d’entrée en vigueur, les statuts deviennent le Groupe de normalisation de la société article 11 les statuts deviennent le Groupe de normalisation de la société à compter de la date d’entrée en vigueur article 10 mesures raisonnables pour réglementer l’Organisation de la société et la gestion et le comportement des institutions d’exploitation de fonds de valeurs mobilières en matière de technologie de l’information, les relations entre la société et les actionnaires, les droits et obligations entre les actionnaires et les actionnaires, les relations entre la société et les actionnaires et les droits et obligations entre les actionnaires et les actionnaires
Article 124 de la loi sur les valeurs mobilières
Document juridiquement contraignant de la haute direction. Chacune de ces personnes peut traiter des documents juridiquement contraignants. Tout le personnel mentionné ci – dessus peut se conformer aux exigences de l’entreprise
2. Présenter des réclamations relatives aux questions de la société conformément aux statuts. Présenter des réclamations relatives aux affaires de la société conformément aux présents articles. Conformément aux présents articles, les actionnaires
En vertu des statuts, les actionnaires peuvent intenter une action en justice contre les actionnaires, les actionnaires peuvent intenter une action en justice contre les administrateurs et les superviseurs de la société, et les actionnaires peuvent intenter une action en justice contre les administrateurs, les superviseurs, le Président et
Les affaires, le Président et les autres cadres supérieurs, les actionnaires peuvent poursuivre la société, les autres cadres supérieurs, les actionnaires peuvent poursuivre la société, la société peut poursuivre les actionnaires,
La Division peut poursuivre les actionnaires, les administrateurs, les superviseurs, le Président et les autres cadres supérieurs.
Membre. Les poursuites visées au paragraphe précédent comprennent une action en justice devant un tribunal ou une demande d’arbitrage.
Les poursuites visées au paragraphe précédent comprennent une action en justice devant un tribunal ou une demande d’arbitrage devant une institution d’arbitrage.
Veuillez arbitrer. Les autres cadres supérieurs mentionnés dans les statuts désignent le Vice – Président et le Vice – Président de la société.
Aux fins des présents articles, on entend par autres cadres supérieurs le Vice – Président, l’arbitre adjoint, le Directeur financier, le Secrétaire du Conseil d’administration, le Directeur de la conformité, le dirigeant principal des risques et le premier dirigeant de la société.
Président, Directeur financier, Secrétaire du Conseil d’administration, Directeur de la conformité, dirigeant principal des risques, dirigeant principal de l’information et autres cadres supérieurs des sociétés de valeurs mobilières identifiés par la c
Les cadres supérieurs d’autres sociétés de valeurs mobilières identifiées par la c
Autres personnes reconnues comme occupant des postes importants par résolution du Conseil d’administration. La nomination et la révocation des administrateurs, des superviseurs et des cadres supérieurs de la société sont signalées au Conseil d’État pour les valeurs mobilières.
Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs désignés par la c
Obtenir la qualification approuvée par le CCRs avant d’occuper le poste.
Article 27 la société peut, conformément à l’article 27 de la loi et de l’administration, ne pas acquérir d’actions de la société dans les circonstances suivantes. Toutefois, l’acquisition d’actions de la société se fait dans les circonstances suivantes: à l’exception de l’une des circonstances suivantes: Article 24
Réduire le capital social de la société; Réduire le capital social de la société;
Fusion avec d’autres sociétés détenant des actions de la société; Fusion avec d’autres sociétés détenant des actions de la société;
Iii) l’utilisation d’actions dans des régimes d’actionnariat des employés ou des incitations au capital; Iii) l’utilisation d’actions dans des régimes d’actionnariat des employés ou des incitations au capital;
3 (IV) actionnaires détenant des résolutions de fusion et de scission de la société adoptées par l’Assemblée générale des actionnaires (IV) actionnaires détenant des résolutions de fusion et de scission de la société adoptées par l’Assemblée générale des actionnaires
S’opposer à l’acquisition de ses actions par la société; Demander à la société d’acquérir ses actions;
(Ⅴ) société qui utilise des actions pour convertir des actions émises par la société (Ⅴ) Obligations de sociétés qui utilisent des actions pour convertir des actions émises par la société
Obligations; Les bons;
La société est nécessaire au maintien de la valeur de la société et des droits et intérêts des actionnaires; La société est nécessaire au maintien de la valeur de la société et des droits et intérêts des actionnaires;
Autres circonstances autorisées par les lois et règlements administratifs.
Autres circonstances autorisées par les lois, règlements administratifs et règles d’inscription.
Sauf dans les cas susmentionnés, la société n’exerce pas d’activité d’achat ou de vente d’actions de la société. Sauf dans les cas susmentionnés, la société n’exerce pas d’activité d’achat ou de vente d’actions de la société. Article 36 actions de la société détenues par les promoteurs article 36 actions de la société détenues par les promoteurs article 44 de la loi sur les valeurs mobilières
Il ne peut être transféré dans un délai d’un an à compter de cette date. Les actions émises avant l’offre publique d’actions de la société ne peuvent être transférées dans un délai d’un an. Actions émises avant l’offre publique d’actions de la société
Les actions de la société ne sont pas transférées dans un délai d’un an à compter de la date à laquelle les actions de la société sont cotées et négociées en bourse.
Il doit être transféré. Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société déclarent à la société les avoirs qu’ils détiennent.
Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société déclarent à la société les actions qu’ils détiennent dans la société et leur changement. Les actions de la société transférées chaque année au cours de leur mandat et leur changement ne doivent pas dépasser 25% du nombre total d’actions de la société qu’ils détiennent chaque année au cours de leur mandat; Les actions détenues dans la société ne doivent pas dépasser 25% du nombre total d’actions détenues dans la société; Les actions détenues ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date de cotation et de négociation des actions de la société. Les personnes susmentionnées ne sont pas autorisées à transférer les actions de la société dans un délai d’un an à compter de la date de la cotation et de la négociation des actions de la société. Les actions de la société qu’il détient ne peuvent être transférées dans un délai de six mois à compter de la fin de son mandat. Dans un délai de six mois à compter de la cessation de leurs fonctions, les personnes susmentionnées ne transfèrent pas les administrateurs, les superviseurs, les cadres supérieurs de la société par actions qu’elles détiennent et détiennent plus de 5% des actions de la société.
Une part. Les actionnaires détenant des actions de la société ou d’autres actions de la nature des actions
Les administrateurs, les superviseurs, les cadres supérieurs et les titres détenant 5% des actions de la société sont vendus dans les six mois suivant l’achat ou achetés à nouveau dans les six mois suivant la vente.
Les actionnaires susmentionnés achètent les actions de la société qu’ils détiennent dans les six mois suivant l’achat, et le produit de cette vente appartient à la société. Le Conseil d’administration de la société récupérera la vente ou achètera à nouveau dans les six mois suivant la vente, et le produit de cette vente sera le produit de cette vente. Toutefois, si la société de valeurs mobilières qui souscrit les actions de la société vend la propriété de la société en raison d’un contrat d’achat, le Conseil d’administration de la société récupérera le produit de la vente. Toutefois, à l’exception des actions restantes qui détiennent plus de 5% des actions et d’autres circonstances prescrites par l’organe de réglementation d’une société de valeurs mobilières qui détient des actions d’une société de souscription sous la supervision du Conseil d’État en raison de l’achat par souscription d’actions restantes après la vente. Lorsque plus de 5% des actions sont détenues, la vente de ces actions n’est pas soumise à un délai de six mois. Si le Conseil d’administration de la société détenu par les administrateurs, les autorités de surveillance, les cadres supérieurs et les actionnaires de personnes physiques visés au paragraphe précédent ne se conforme pas aux dispositions du paragraphe précédent, les actionnaires ont le droit d’exiger que les actions des administrateurs ou d’autres titres ayant un caractère de participation, y compris leur conjoint, leurs parents et le Conseil d’administration, soient exécutées dans un délai de 30 jours. Si le Conseil d’administration de la société ne procède pas à l’exécution dans le délai susmentionné, les actions détenues par l’enfant ou détenues sur le compte d’une autre personne ou d’autres titres de nature juridique détenus par l’enfant ou détenus sur le compte d’une autre personne ont le droit, au profit de la société et En son nom propre, d’être directement soumis au droit populaire.
La Cour a intenté une action en justice. Si le Conseil d’administration de la société ne se conforme pas aux dispositions du paragraphe 3, les actionnaires ont le droit de demander aux administrateurs:
Si le Conseil d’administration d’une société ne se conforme pas aux dispositions du paragraphe 3, le Conseil d’administration responsable le fait dans un délai de 30 jours. Si le Conseil d’administration de la société ne l’exécute pas dans le délai susmentionné, les actions
L’affaire est solidairement responsable conformément à la loi. Dong a le droit de saisir directement le tribunal populaire en son nom propre au profit de la société.
Procès.
Si le Conseil d’administration de la société ne se conforme pas aux dispositions du paragraphe 3, l’Administrateur responsable
Assumer la responsabilité conjointe conformément à la loi.
Article 47 dans les 30 jours précédant la convocation de l’Assemblée générale des actionnaires ou la décision de la société de distribuer l’article 47 des lois, règlements administratifs, Autorités de surveillance compétentes du lieu où les actions de la société sont cotées Dans les cinq jours précédant la date de référence fixée par le Conseil d’État pour l’ajustement de l’application des dividendes à l’étranger, il n’est pas permis d’enregistrer les modifications apportées au Registre des actionnaires par la structure et la Bourse des valeurs en raison du transfert d’actions avant la tenue de l’Assemblée générale des actionnaires ou le délai d’avis de la société pour la tenue de l’Assemblée générale des actionnaires lorsque la société décide de distribuer des dividendes à la ville. Avant la date de référence, l’approbation des questions spécifiées dans le délai prescrit pour la suspension de l’enregistrement du transfert d’actions Si l’autorité de réglementation des valeurs mobilières du lieu où les actions de la société sont cotées en bourse a d’autres dispositions, ces dispositions s’appliquent.
Ses dispositions.
Article 53 le Comité du parti de la société s’acquitte de ses fonctions conformément aux statuts du Parti communiste de Chine et à l’article 53 de la Constitution du Parti communiste de Chine, ainsi qu’aux règlements internes du parti tels que le règlement de travail du Groupe du Parti communiste de Chine sur la culture des sociétés de valeurs mobilières de l’Association chinoise des valeurs mobilières du Parti communiste de Chine (essai), etc. Définir les exigences en matière d’évaluation des pratiques
Responsabilité… Assumer la responsabilité globale et stricte de la gestion du parti. Diriger la pensée et la politique de l’entreprise
Assumer la responsabilité globale et stricte de la gestion du parti. Diriger le travail idéologique de l’entreprise, le travail de front uni, la construction de la civilisation spirituelle, la construction de la culture d’entreprise et le syndicat,
Le travail politique, le travail de front uni, la construction de la civilisation spirituelle, la construction de la culture d’entreprise et la Ligue de la jeunesse communiste. Diriger la construction d’un style de parti propre et honnête, soutenir la Commission d’inspection disciplinaire dans la mise en œuvre pratique de 6 syndicats, la Ligue de la jeunesse communiste et d’autres groupes de travail. Diriger la construction d’un gouvernement propre et honnête et appuyer la responsabilité de la discipline et de la supervision.
Le Comité s’acquitte efficacement de ses responsabilités en matière de surveillance. Renforcer la construction de l’Organisation du parti de base et de l’équipe des membres du parti de l’entreprise
Renforcer la construction d’organisations de base du parti et d’équipes de membres du parti dans l’entreprise, jouer pleinement le rôle de bastion de combat de la branche du parti et le rôle exemplaire d’avant – garde des membres du parti, et unir et diriger le travail
Jouer pleinement le rôle de bastion de combat de la branche du parti et le rôle exemplaire d’avant – garde des membres du parti, et unir le personnel de la branche pour participer activement à la réforme et au développement de l’entreprise.
Les cadres supérieurs et les employés participent activement à la réforme et au développement de l’entreprise. Diriger globalement la construction de la culture d’entreprise et formuler le corps culturel d’entreprise de l’entreprise