Shennan Jinke Property Group Co.Ltd(000656) Co., Ltd.
Mesures de gestion de l’accueil des enquêtes institutionnelles
Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Article premier afin de mettre en oeuvre les principes d’ouverture, d’équité et d’équité du marché des valeurs mobilières, de normaliser les activités d’accueil externe de la société, de renforcer l’accueil externe de la société et la communication avec le monde extérieur, et d’améliorer le niveau de gestion des relations avec les investisseurs de la société, ces mesures sont formulées conformément au droit des sociétés, au droit des valeurs mobilières, aux règles de cotation des actions de la Bourse de Shenzhen et à d’autres lois, règlements et documents normatifs, ainsi qu’aux statuts, en combinaison avec la situation réelle de la société.
Article 2 les travaux d’enquête et d’accueil des institutions visés par les présentes mesures se rapportent aux travaux de la société visant à améliorer la compréhension et l’identification de la société sur le marché des capitaux en acceptant des activités telles que l’enquête auprès des investisseurs, des médias et des institutions de valeurs mobilières, la communication individuelle, Les visites sur place, les réunions d’analystes, les roadshows et les réunions d’explication des performances, les entrevues d’information, etc.
Chapitre II objet et principes directeurs
Article 3 les présentes mesures ont pour objet de normaliser la divulgation de l’information de l’entreprise, d’accroître la transparence et l’équité, d’améliorer la structure de gouvernance d’entreprise et d’accroître la compréhension et le soutien du marché des capitaux à l’entreprise lors de l’acceptation d’enquêtes, d’entrevues, de communications ou d’Activités de publicité et de promotion à l’étranger.
Article 4 l’accueil de l’entreprise est conforme aux principes de base suivants:
Les principes d’équité, d’impartialité et d’ouverture; Dans le cadre des activités d’accueil, le personnel de l’entreprise doit respecter strictement les principes d’équité, d’équité et d’ouverture, ne doit pas mettre en oeuvre de politique de traitement différencié et ne doit pas divulguer, divulguer ou divulguer des renseignements non publics importants à des objets particuliers de manière sélective, privée ou implicite.
Le principe de bonne foi; La réception de l’entreprise doit être effectuée conformément aux principes d’objectivité, d’authenticité et d’exactitude, sans fausse déclaration ni déclaration trompeuse. Il ne doit pas non plus y avoir d’exagération ou de rabais.
Le principe de confidentialité; Le personnel de réception de l’entreprise ne divulgue, ne divulgue ou ne divulgue pas d’informations importantes non publiques à l’autre partie sans autorisation. Il est également interdit de publier des informations importantes non publiques dans les publications internes de l’entreprise ou sur le réseau.
Le principe de divulgation des informations conformément à la réglementation; La société se conforme aux lois et règlements nationaux et aux dispositions des autorités de réglementation des valeurs mobilières concernant la divulgation de l’information par les sociétés cotées et veille à ce que la divulgation de l’information soit vraie, exacte, complète, opportune et équitable pendant la réception. Principe de communication interactive: l’entreprise prendra l’initiative d’écouter les opinions et les suggestions des visiteurs, de réaliser une communication bidirectionnelle et de former une interaction bénigne.
Chapitre III exigences relatives à la qualité des personnes responsables et des subordonnés
Article 5 la première personne responsable des services d’accueil de la société est le Président du Conseil d’administration de la société, le commanditaire (personne directement responsable) est le Secrétaire du Conseil d’administration et le Secrétaire du Conseil d’administration assiste le Président dans les travaux d’accueil. Le Département des affaires des valeurs mobilières de la société est chargé de recevoir les travaux spécifiques sur les questions, sous la direction directe du Secrétaire du Conseil d’administration.
Le Président peut autoriser le Secrétaire du Conseil d’administration à s’occuper de la réception.
À l’exception du personnel confirmé par les mesures ou du personnel légalement autorisé, les autres services et le personnel de l’entreprise ne participent pas à l’accueil. Le personnel de l’entreprise refuse poliment les réponses aux questions de l’autre partie concernant le rendement de l’entreprise et la signature d’un contrat important dans le cadre de ses activités quotidiennes.
Article 6 le personnel d’accueil de l’entreprise doit posséder les qualités et compétences suivantes:
Connaître les conditions de production, d’exploitation et de financement de l’entreprise et bien comprendre l’entreprise;
Avoir une bonne structure de connaissances et une bonne connaissance des valeurs mobilières, du droit, des finances, etc.;
Se familiariser avec le marché des valeurs mobilières et comprendre divers produits financiers et mécanismes de fonctionnement du marché des valeurs mobilières;
Être de bonne moralité, honnête et fiable, et avoir de bonnes capacités de communication et de coordination;
Chapitre IV réception
Article 7 en principe, la société suspend les activités de réception sur place dans les 15 jours précédant la divulgation du rapport périodique ou avant l’annonce d’informations ou d’événements importants. L’entreprise divulguera l’information sur les médias désignés conformément aux règlements.
Article 8 la société peut tenir des réunions d’information sur les résultats, des roadshows, des réunions d’information des analystes, des séminaires spéciaux, des réceptions des investisseurs, etc., afin de communiquer et d’échanger largement avec les investisseurs sur les conditions opérationnelles et financières de la société, qui sont limitées aux informations divulguées publiquement par la société et qui ne fournissent pas d’informations importantes non divulguées. Les participants à la réunion de la société comprennent des cadres supérieurs tels que les administrateurs, les superviseurs, le Directeur général, le Directeur général adjoint, la personne responsable des finances et le Secrétaire du Conseil d’administration de la société, et des organismes intermédiaires ou spéciaux tels que les représentants de recommandation peuvent être invités à assister à la réunion si nécessaire. Lors des activités de réception des visiteurs, le personnel de réception concerné de l’entreprise doit prêter attention à l’authenticité et à l’exactitude des réponses lorsqu’il répond aux questions de l’autre partie et éviter autant que possible d’utiliser des mots prédictifs.
Article 9 les réunions d’information sur les résultats, les réunions d’analystes et les roadshows sont simultanément diffusées en direct sur le Web afin de donner à tous les investisseurs la possibilité de participer et d’expliquer à l’avance aux investisseurs l’heure, les méthodes et le contenu principal des activités sous forme d’annonces publiques.
Article 10 avant la tenue de la réunion d’explication des performances, de la réunion des analystes et du roadshow, la société détermine la portée des questions auxquelles les investisseurs et les analystes peuvent répondre. Si les questions auxquelles ils répondent concernent des informations importantes non divulguées ou si les questions auxquelles ils répondent peuvent déduire des informations importantes non divulguées, la société refuse de répondre.
Article 11 après la réunion d’explication des performances, la réunion des analystes et le roadshow, la société met le contenu principal sur le site Web de la société ou le divulgue publiquement.
Article 12 les investisseurs institutionnels, les analystes, les médias d’information et d’autres objets spécifiques communiquent par téléphone avant de se rendre sur le site de l’entreprise pour des visites, des discussions et des communications (voir annexe 1); Après l’approbation de l’entreprise, le rendez – vous de réception sera enregistré pour les visiteurs (voir l’annexe 2) et une lettre d’engagement sera signée (voir l’annexe 3).
Article 13 le Secrétaire du Conseil d’administration est responsable de l’accueil sur place des analystes, du personnel des organismes de services des valeurs mobilières, des médias et d’autres objets spécifiques. Le Département des affaires des valeurs mobilières de la société est chargé de confirmer l’identité des investisseurs, des analystes et du personnel des institutions de services des valeurs mobilières (enquête sur les documents publics de l’Association des valeurs mobilières et vérification des certificats d’identité) et de conserver les documents pertinents tels que les lettres d’engagement et les certificats d’identité. L’entreprise organise le processus de visite de façon raisonnable et appropriée afin d’éviter que les visiteurs n’aient accès à des renseignements non divulgués. L’entreprise doit envoyer plus de deux personnes pour accompagner la visite et une personne spéciale doit répondre aux questions des visiteurs.
Article 14 Les rapports d’analyse de la valeur des investissements, les communiqués de presse et autres documents établis sur la base d’enquêtes ou d’entretiens avec des objets spécifiques sont communiqués à la société avant leur publication ou leur utilisation à l’étranger. La société vérifie soigneusement les rapports d’analyse de la valeur des investissements, les communiqués de presse et d’autres documents communiqués par des objets spécifiques. S’il est constaté que les informations de base concernant une société cotée sont liées à des informations importantes non divulguées, à des erreurs ou à des enregistrements trompeurs, il est demandé de les corriger; Si la société refuse de corriger la situation, elle publie en temps utile un avis de clarification pour expliquer la situation. S’il est constaté qu’il s’agit d’informations importantes non divulguées, il en informe immédiatement la Bourse de Shenzhen et fait une annonce publique. Entre – temps, il est demandé à la Bourse de Shenzhen de ne pas divulguer ces informations à l’extérieur avant l’annonce officielle de la société et d’informer clairement la Bourse de Shenzhen qu’elle n’est pas autorisée à négocier des valeurs mobilières de la société pendant cette
Article 15 la société peut afficher la communication avec des objets spécifiques sur son site Web ou par voie d’annonce publique
Forme de divulgation externe.
Article 16 la société peut élargir la portée de la diffusion de l’information en organisant des conférences de presse, des réunions d’échange d’investisseurs, des réunions d’information en ligne, etc., afin de permettre à un plus grand nombre d’investisseurs de connaître en temps opportun les informations importantes qui ont été rendues publiques par la société.
Article 17 dans le cadre de la mise en oeuvre du plan de refinancement (y compris l’offre non publique), la société accorde une attention particulière à l’équité de la divulgation de l’information lorsqu’elle mène des activités telles que l’enquête et la promotion auprès d’une personne ou d’une institution particulière, et ne fournit pas d’informations importantes non publiques à la société pour l’inciter à souscrire des titres de la société.
Article 18 dans le cadre de négociations commerciales, de la signature de contrats importants et d’autres questions importantes (à l’exception de l’appel d’offres public et de l’appel d’offres), la société exige de l’autre partie et des participants qu’ils signent un accord de non – divulgation (voir annexe 4) afin de s’assurer qu’ils ne divulguent pas les informations pertinentes à l’extérieur avant que ces questions importantes ne soient divulguées ou qu’ils fournissent effectivement des informations importantes non divulguées à l’autre partie en raison de Et s’engage à ne pas acheter et à ne pas recommander à d’autres d’acheter et de vendre les titres de la société avant l’annonce d’information pertinente. En cas de fuite, de rumeur de marché ou d’anomalie des opérations sur titres, la société prendra des mesures en temps opportun, fera rapport à la Bourse de Shenzhen et fera immédiatement une annonce publique.
Article 19 si l’événement notifié par la société aux actionnaires à l’Assemblée générale des actionnaires est une information non publique importante, l’événement notifié est divulgué en même temps que l’annonce de la résolution de l’Assemblée générale des actionnaires.
Article 20 la société et ses obligations en matière de divulgation d’informations communiquent les informations pertinentes aux objets spécifiques suivants:
En cas de fuite d’informations, la société et les obligations de divulgation d’informations pertinentes en informent immédiatement la Bourse de Shenzhen et annoncent:
Les institutions, les particuliers et les personnes liées qui s’occupent de l’analyse des valeurs mobilières, de la consultation et d’autres services de valeurs mobilières;
Les institutions, les particuliers et les personnes liées qui investissent dans des valeurs mobilières;
Les actionnaires détenant plus de 5% du capital social total de la société et leurs sociétés affiliées;
Les professionnels de l’information des médias et leurs affiliés;
Autres unités ou personnes identifiées par la Bourse de Shenzhen.
Article 21 la société établit un système d’enregistrement des activités d’accueil et consigne en détail les activités d’accueil telles que l’enquête, la communication, les entrevues, la publicité et la promotion des objets acceptés ou invités, qui sont signées et confirmées par les participants et le Secrétaire du Conseil d’administration. Au minimum, les éléments suivants doivent être consignés:
Les participants, l’heure et le lieu;
Le contenu des réunions de réception, etc.;
Autres contenus.
Article 22 la société et les personnes tenues de divulguer des informations pertinentes ne divulguent, ne divulguent ou ne divulguent aucune information importante non publique sous quelque forme que ce soit lorsqu’elles acceptent des activités telles que des enquêtes, des communications, des entrevues ou des activités de publicité ou de promotion à l’étranger. Article 23 une fois que la société a publié, par quelque moyen que ce soit, des informations importantes devant être divulguées en vertu des lois, règlements et documents normatifs dans le cadre des activités d’accueil, elle fait rapport à la Bourse de Shenzhen en temps voulu et les divulgue officiellement en temps voulu.
Chapitre V responsabilités
Article 24 le personnel d’accueil et le personnel non autorisé de la société qui enfreignent ces mesures et causent des dommages ou des pertes importants à la société sont responsables en conséquence. Quiconque enfreint la loi fait l’objet d’une enquête pour responsabilité légale conformément à la loi.
Article 25 si la société et ses administrateurs, superviseurs, cadres supérieurs, actionnaires, contrôleurs effectifs et autres personnes tenues de divulguer des informations pertinentes enfreignent ces mesures dans le cadre d’activités telles que l’acceptation d’enquêtes, de communications, d’entrevues, de publicité et de promotion, elles assument les responsabilités correspondantes.
Chapitre VI Dispositions complémentaires
Article 26 les questions qui ne sont pas couvertes par les présentes mesures sont traitées conformément aux lois, règlements, documents normatifs pertinents et aux dispositions pertinentes des statuts, des mesures administratives de divulgation de l’information, etc.; En cas de conflit avec les lois, règlements, documents normatifs nationaux ou les statuts et les mesures de gestion de la divulgation de l’information modifiés par des procédures légales, ces mesures sont mises en œuvre conformément aux lois, règlements, documents normatifs, statuts et mesures de gestion de la divulgation de l’information pertinents.
Article 27 le Conseil d’administration de la société est chargé de l’interprétation et de la révision de ces mesures.
Article 28 ces mesures entrent en vigueur à la date de leur examen et de leur adoption par le Conseil d’administration de la société.
Shennan Jinke Property Group Co.Ltd(000656) Co., Ltd. Juin 2022