St Shennan: système de confidentialité interne des informations importantes

Shennan Jinke Property Group Co.Ltd(000656) Co., Ltd.

Système de confidentialité interne des informations importantes

Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Article premier afin de normaliser la confidentialité interne des informations importantes de la société, d’assurer l’équité de la divulgation des informations et de protéger les droits et intérêts légitimes des actionnaires et des autres parties prenantes, le système est formulé conformément au droit des sociétés, au droit des valeurs mobilières, aux règles de cotation des actions de la Bourse de Shenzhen et à d’autres lois, règlements, documents normatifs et statuts pertinents.

Article 2 le Conseil d’administration est l’organe de gestion de la confidentialité interne des informations importantes de la société.

Article 3 le Secrétaire du Conseil d’administration est la personne responsable de la confidentialité interne des informations importantes de la société. Le Département des affaires des valeurs mobilières est spécifiquement chargé de la surveillance et de la divulgation de la confidentialité interne des informations importantes de la société.

Article 4 le Département des affaires des valeurs mobilières est chargé de la réception, de la consultation (enquête) et du Service des organismes intermédiaires tels que les organismes de réglementation des valeurs mobilières, la Bourse de Shenzhen (ci – après dénommée « bourse»), les sociétés de valeurs mobilières, les cabinets d’avocats, les cabinets d’experts – comptables, les organismes d’évaluation des actifs, les médias et les actionnaires.

Article 5 sans l’approbation du Conseil d’administration ou le consentement du Secrétaire du Conseil d’administration, aucun département ou individu de la société ne peut divulguer, signaler ou transmettre au monde extérieur des informations importantes concernant la société et le contenu de la divulgation d’informations. Les rapports externes, les documents transmis, les disquettes (magnétiques), les enregistrements sonores (comme les bandes) et les CD – ROM, etc., qui contiennent des informations importantes et le contenu de la divulgation d’informations, ne peuvent être communiqués ou transmis qu’après avoir été examinés et approuvés par le Conseil d’administration et le Secrétaire du Conseil d’administration (et soumis au Conseil d’administration pour examen en fonction de l’importance).

Article 6 les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société, ainsi que tous les départements et filiales de la société, assurent la confidentialité interne des informations importantes.

Article 7 la société, ses administrateurs, ses superviseurs, ses cadres supérieurs et ses initiés à des informations importantes ne divulguent pas d’informations importantes et ne manipulent pas ou ne coopèrent pas avec d’autres pour manipuler les prix des opérations sur titres.

Chapitre II signification et portée des informations importantes

Article 8 les informations importantes sont celles qui sont connues du personnel interne et qui n’ont pas été rendues publiques et qui concernent le fonctionnement et les finances de la société ou qui ont une grande incidence sur le prix de transaction des actions et des produits dérivés de la société. Les questions qui n’ont pas été rendues publiques par le Département des affaires des valeurs mobilières se rapportent aux questions qui n’ont pas été officiellement rendues publiques par le Département des affaires des valeurs mobilières dans les publications d’information ou les sites Web des sociétés cotées désignés par la c

Article 9 pour plus de détails sur la portée des informations importantes, voir le chapitre II du système de rapports internes sur les informations importantes de la société. Chapitre III sens et champ d’application du personnel interne

Article 10 le personnel interne désigne toute personne qui, en raison de sa détention d’actions de la société, ou en tant qu’administrateur, superviseur ou cadre supérieur de la société, ou en raison de son statut de direction, de supervision et de profession, ou en tant qu’employé de la société, peut avoir accès à des informations importantes ou les obtenir.

Article 11 champ d’application du personnel interne:

1. Les administrateurs, les superviseurs et les cadres supérieurs de la société;

2. Les actionnaires détenant plus de 5% des actions de la société et leurs administrateurs, superviseurs et cadres supérieurs;

3. La filiale holding de la société et ses administrateurs, superviseurs et cadres supérieurs;

4. Cadres moyens de l’entreprise;

5. Le personnel de la société qui s’occupe des valeurs mobilières, du Secrétariat, des clés, des archives, des finances, des statistiques, de l’audit, de la comptabilité, des nouvelles, de l’informatique, de la dactylographie et de l’impression;

6. Désigner des personnes – ressources pour le rapport d’information interne et d’autres personnes qui connaissent bien l’information importante.

Chapitre IV système de confidentialité

Article 12 avant la publication des informations importantes de la société, le personnel interne est tenu de garder confidentielles les informations importantes dont il a connaissance et ne divulgue, ne signale ni ne transmet les informations pertinentes de la société sous quelque forme que ce soit.

Article 13 après avoir obtenu des informations importantes et jusqu’à ce que ces informations soient rendues publiques, les initiés ne peuvent pas acheter ou vendre des valeurs mobilières de la société, ni recommander à d’autres personnes d’acheter ou de vendre des valeurs mobilières de la société ou de rechercher d’autres intérêts illégaux.

Article 14 avant la divulgation publique des informations de la société, les administrateurs, les autorités de surveillance, les cadres supérieurs et les autres personnes qui connaissent les informations de la société contrôlent les personnes qui connaissent les informations dans une mesure minimale.

Article 15 la société veille à ce que les informations soient divulguées dans les journaux, périodiques et sites Web désignés par la c

Article 16 lorsqu’une société a ou envisage d’acquérir ou de vendre des actifs, des opérations entre apparentés ou d’autres événements importants, elle respecte le principe de la divulgation progressive et s’acquitte de l’obligation de divulgation de l’information.

Article 17 la société surveille et vérifie les informations médiatiques et les informations sensibles. En cas de fuite importante d’informations de la société (par exemple, couverture médiatique, rumeurs de marché, etc.), en plus d’enquêter sur la responsabilité du personnel interne qui divulgue les informations, la société doit immédiatement faire rapport à la bourse pour expliquer la situation et prendre des mesures correctives par divulgation publique immédiate afin de transmettre rapidement ces informations à tous les investisseurs.

Article 18 le personnel non interne doit s’abstenir consciemment d’enquêter sur des informations importantes. Le personnel non interne devient le personnel interne dès qu’il a connaissance d’informations importantes et est lié par le système.

Article 19 le personnel interne conserve correctement les documents, les disquettes, les disques compacts, les enregistrements sonores, les procès – verbaux de réunion, les résolutions et autres documents contenant des informations importantes. Il n’est pas autorisé à les prêter à d’autres pour lecture ou reproduction, ni à les remettre à d’autres pour transport ou conservation.

Article 20 pour des raisons de travail, les postes de valeurs mobilières, les postes financiers et autres et le personnel associé qui s’occupent fréquemment d’informations importantes doivent avoir des locaux à usage de bureaux indépendants et du matériel de bureau spécial, à condition qu’ils soient propices à la confidentialité et à la commodité des informations importantes.

Article 21 lorsqu’ils impriment des documents écrits sur des informations importantes, les dactylos établissent des panneaux d’avertissement et le personnel non pertinent n’est pas autorisé à rester sur le site.

Article 22 le personnel prend les mesures appropriées pour s’assurer que les informations et données importantes stockées par ordinateur ne sont pas consultées ou copiées.

Article 23 lors de l’impression des documents et documents pertinents, l’imprimeur doit les imprimer en stricte conformité avec la quantité indiquée et ne doit pas imprimer plus ou moins sans autorisation. Les documents imprimés et les données endommagées sont détruits sur place par le superviseur de l’impression.

Article 24 avant la publication d’informations importantes, le personnel chargé des archives ne peut prêter de documents ou d’informations contenant des informations importantes, tels que des documents, des disquettes (magnétiques), des disques compacts, des bandes audio (vidéo), des procès – verbaux de réunion, des résolutions de réunion, etc.

Article 25 avant l’annonce d’informations importantes, le personnel financier et statistique ne divulgue ni ne soumet les états mensuels, intermédiaires et annuels de la société et les données pertinentes au monde extérieur. Les informations importantes susmentionnées ne doivent pas être diffusées et affichées sous quelque forme que ce soit sur le site Web interne de l’entreprise avant l’annonce officielle.

Chapitre V récompenses et sanctions

Article 26 Si un membre du personnel interne enfreint le droit des sociétés, le droit des valeurs mobilières, les règles de cotation et les dispositions du présent système, causant ainsi de graves conséquences à la société et causant de lourdes pertes, la personne responsable est passible, conformément aux dispositions pertinentes et en fonction de la gravité des circonstances, des sanctions suivantes:

1. Avis de critique;

2. Avertissement;

3. Enregistrement des erreurs;

4. Rétrogradation et réduction de salaire;

5. Imposer une amende;

6. Licenciement et révocation;

7. Résiliation du contrat de travail;

Les dispositions ci – dessus peuvent être prises en une seule fois ou en même temps, et la responsabilité des dommages – intérêts peut être engagée. Si le personnel interne enfreint les dispositions ci – dessus, causant de graves conséquences sociales et causant de graves pertes à l’entreprise, ce qui constitue un crime, il sera transféré aux organes judiciaires pour enquête pénale conformément à la loi.

Article 27 la société crée une prime spéciale pour la Déclaration des opérations d’initiés afin d’accorder des récompenses appropriées aux personnes qui se conforment strictement au système de confidentialité interne des informations importantes et qui apportent une contribution importante.

Chapitre VI Dispositions complémentaires

Article 28 les questions qui ne sont pas couvertes par le présent système sont traitées conformément aux lois, règlements et dispositions pertinents de la c

Article 29 le Conseil d’administration de la société est chargé de l’interprétation du système.

Article 30 le système entre en vigueur et est mis en oeuvre après délibération et adoption par le Conseil d’administration.

Conseil d’administration de Shennan Jinke Property Group Co.Ltd(000656) Co., Ltd. Juin 2022

- Advertisment -