St Shennan: système d’enquête sur la responsabilité en cas d’erreur majeure dans la divulgation de l’information dans le rapport annuel

Shennan Jinke Property Group Co.Ltd(000656) Co., Ltd.

Système d’enquête sur la responsabilité en cas d’erreur majeure dans la divulgation de l’information dans le rapport annuel

Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Article premier afin d’améliorer le niveau d’exploitation normalisé de la société, d’accroître l’authenticité, l’exactitude, l’exhaustivité et l’actualité de la divulgation de l’information, d’améliorer la qualité et la transparence de la divulgation de l’information dans le rapport annuel, ce système est formulé conformément aux lois, règlements et règles pertinents et en combinaison avec la situation réelle de la société.

Article 2 le système d’enquête sur la responsabilité mentionné dans le présent système fait référence au système d’enquête et de traitement lorsque le personnel concerné ne s’acquitte pas ou ne s’acquitte pas correctement de ses fonctions, obligations ou autres raisons personnelles dans le cadre de la divulgation d’informations dans le rapport annuel, ce qui entraîne de lourdes Pertes économiques pour l’entreprise ou des effets sociaux négatifs.

Article 3 Le présent système s’applique aux administrateurs, aux superviseurs, aux cadres supérieurs, aux dirigeants des filiales, aux actionnaires contrôlants et aux contrôleurs effectifs de la société, ainsi qu’à d’autres personnes liées à la divulgation d’informations dans le rapport annuel.

Article 4 la mise en oeuvre d’un système d’enquête sur la responsabilité doit respecter les principes suivants: rechercher la vérité à partir des faits, être objective et juste, et enquêter sur les erreurs; La faute correspond à la responsabilité; Principe de l’équivalence des responsabilités et des droits.

Article 5 sous la direction du Secrétaire du Conseil d’administration, le Département des valeurs mobilières de la société est chargé de recueillir et de résumer les informations relatives à l’enquête sur la responsabilité, de proposer des plans de traitement pertinents conformément aux dispositions du système et de les soumettre au Conseil d’administration de la société pour approbation étape par étape.

Chapitre II Enquête sur la responsabilité en cas d’erreur majeure dans la divulgation des informations contenues dans le rapport annuel

Article 6 la responsabilité de la personne responsable fait l’objet d’une enquête dans l’une des circonstances suivantes:

1. Violation des lois et règlements nationaux tels que le droit des sociétés, le droit des valeurs mobilières, les normes comptables pour les entreprises et le système comptable pour les entreprises, ce qui entraîne des erreurs importantes ou des effets négatifs dans la divulgation des informations du rapport annuel;

2. Violation des mesures administratives relatives à la divulgation de l’information par les sociétés cotées, des règles de cotation des actions de la Bourse de Shenzhen et des lignes directrices, règles et avis relatifs à la divulgation de l’information dans les rapports annuels publiés par la c

3. Violation des Statuts de la société, du système de gestion de la divulgation de l’information et d’autres systèmes de contrôle interne de la société, entraînant des erreurs importantes ou des effets négatifs dans la divulgation de l’information dans le rapport annuel;

4. Ne pas se conformer aux procédures de divulgation de l’information dans le rapport annuel et causer des erreurs importantes ou des effets négatifs dans la divulgation de l’information dans le rapport annuel;

5. Le défaut de communication ou de rapport en temps opportun dans le cadre de la divulgation de l’information dans le rapport annuel entraîne des erreurs importantes ou des effets négatifs;

6. Toute erreur importante dans la divulgation des informations contenues dans le rapport annuel ou tout impact négatif causé par d’autres raisons personnelles.

Article 7 dans l’une des circonstances suivantes, la peine est aggravée ou aggravée:

1. Les circonstances sont graves, les conséquences sont graves, l’influence est grande et la cause de l’accident est causée par des facteurs subjectifs personnels; 2. Frapper, riposter, piéger l’enquêteur, interférer ou entraver l’enquête sur la responsabilité;

3. Ne pas appliquer les décisions de traitement prises par le Conseil d’administration conformément à la loi;

4. Toute autre circonstance qui, de l’avis du Conseil d’administration, devrait être traitée de façon plus lourde ou plus lourde.

Article 8 dans les cas suivants, la peine est réduite, atténuée ou exemptée de traitement:

1. Prévenir efficacement les conséquences négatives;

2. Prendre l’initiative de corriger et de récupérer tout ou partie des pertes;

3. En raison de facteurs non subjectifs tels que les accidents et les cas de force majeure;

4. Autres circonstances qui, de l’avis du Conseil d’administration, devraient être atténuées, atténuées ou exemptées de traitement.

Article 9 avant de traiter avec la personne responsable, la personne responsable est entendue et son droit d’être entendue et de se défendre est garanti.

Chapitre III formes et types de responsabilité

Article 10 forme de l’enquête sur la responsabilité:

1. Ordonner la rectification et l’examen;

2. Avis de critique;

3. Transfert de poste, suspension, rétrogradation et révocation;

4. Indemnisation des pertes;

5. Résiliation du contrat de travail.

Article 11 lorsqu’un administrateur, un superviseur, un cadre supérieur ou une personne responsable d’une filiale de la société fait l’objet d’une enquête sur la portée de la responsabilité, la société peut imposer une sanction économique en même temps que la sanction susmentionnée, et le montant de la sanction est déterminé par le Conseil d’administration en fonction des circonstances de l’événement.

Chapitre IV Dispositions complémentaires

Article 12 les questions qui ne sont pas couvertes par le présent système ou qui sont contraires aux lois et règlements pertinents sont traitées conformément aux lois, règlements et règles pertinents.

Article 13 le Conseil d’administration de la société est chargé de l’interprétation et de la révision du système.

Article 14 le système est mis en oeuvre après délibération et adoption par le Conseil d’administration.

Conseil d’administration de Shennan Jinke Property Group Co.Ltd(000656) Co., Ltd. Juin 2022

- Advertisment -