Articles Zhejiang Zhaolong Interconnect Technology Co.Limited(300913)
Juin 2002
Table des matières
Chapitre I Dispositions générales 3
Chapitre II objet et champ d’application de l’entreprise 4.
Chapitre III Actions 4.
Section 1 Émission d’actions Section 2 Augmentation, diminution et rachat d’actions Section 3 transfert d’actions Chapitre IV actionnaires et Assemblée générale des actionnaires 7.
Section 1 actionnaires 18.
Section II Dispositions générales de l’Assemblée générale des actionnaires Section 3 Convocation de l’Assemblée générale des actionnaires Section 4 proposition et avis de l’Assemblée générale des actionnaires Section 5 convocation de l’Assemblée générale des actionnaires Section 6 vote et résolution de l’Assemblée générale des actionnaires Chapitre V Conseil d’administration 25 ans.
Section I directeurs 25 ans.
Section II Conseil d’administration Chapitre VI Directeur général et autres cadres supérieurs Chapitre VII Conseil des autorités de surveillance 37.
Section 1 superviseur… 37.
Section II Conseil des autorités de surveillance Chapitre VIII système financier et comptable, répartition des bénéfices et audit Section 1 système de comptabilité financière 39 section II audit interne Section 3 Nomination d’un cabinet comptable 44 chapitre IX avis 44.
Section I avis… 44.
Section 2 annonce… 45.
Chapitre 10 fusion, scission, augmentation de capital, réduction de capital, dissolution et liquidation… Section 1 fusion, scission, augmentation et diminution du capital Section 2 dissolution et liquidation Chapitre 11 Modification des Statuts 49 chapitre 12 Dispositions complémentaires 49.
Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Article premier les présents statuts sont formulés conformément au droit des sociétés de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des sociétés»), au droit des valeurs mobilières de la République populaire de Chine (ci – après dénommé « droit des valeurs mobilières») et à d’autres dispositions pertinentes, compte tenu des conditions particulières de La société, afin de sauvegarder les droits et intérêts légitimes de Zhejiang Zhaolong Interconnect Technology Co.Limited(300913)
Article 2 la société est une société anonyme créée par Zhejiang Zhaolong Cable and Cable Co., Ltd. Conformément au droit des sociétés et à d’autres dispositions pertinentes.
La société est enregistrée auprès de l’administration municipale de surveillance du marché de Huzhou et a obtenu une licence d’exploitation. Le code unifié de crédit social est 91330521147114918e.
Article 3 après l’approbation de l’enregistrement par la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières (ci – après dénommée « c
Nom complet chinois: Zhejiang Zhaolong Interconnect Technology Co.Limited(300913)
Nom complet en anglais: Zhejiang Zhaolong Interconnect Technology Co., Ltd.
Article 5 domicile de la société: Shilin Industrial Zone, Xinshi Town, Deqing County, Zhejiang Province, Code Postal: 313215. Article 6 le capital social de la société est de 183750 000 RMB.
Article 7 la société est une société anonyme permanente.
Article 8 Le Président du Conseil d’administration est le représentant légal de la société.
Article 9 tous les actifs de la société sont divisés en actions d’un montant égal. Les actionnaires sont responsables envers la société dans la mesure des actions qu’ils ont souscrites et la société est responsable des dettes de la société dans la mesure de tous ses actifs.
Article 10 À compter de la date d’entrée en vigueur, les présents statuts deviennent des documents juridiquement contraignants qui régissent l’Organisation et le comportement de la société, les droits et obligations de la société et des actionnaires et les relations entre les actionnaires et les actionnaires, ainsi que les documents juridiquement contraignants pour la société, les actionnaires, Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs. Conformément aux statuts, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre les actionnaires, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre les administrateurs, les superviseurs, le Directeur général et d’autres cadres supérieurs de la société, les actionnaires peuvent intenter des poursuites contre la société et la société peut intenter des poursuites contre les actionnaires, les administrateurs, les superviseurs, le Directeur général et d’autres cadres supérieurs.
Article 11 aux fins des présents statuts, on entend par autres cadres supérieurs le Directeur général adjoint, le Secrétaire du Conseil d’administration, la personne responsable des finances et d’autres personnes désignées par le Conseil d’administration.
Article 12 la société crée l’Organisation et les activités du Parti communiste chinois conformément aux statuts du Parti communiste chinois. La société fournit les conditions nécessaires aux activités organisées par le parti.
Chapitre II objet et champ d’application
Article 13 objectifs opérationnels de la société: Conformément aux lois et règlements pertinents, la société exerce ses activités de manière indépendante, améliore constamment le niveau de gestion opérationnelle et la compétitivité de base de l’entreprise, améliore continuellement la qualité des produits et des services de la société, maximise la valeur de la société, s’efforce d’obtenir Le plus grand rendement économique pour les actionnaires et réalise un développement durable et stable de la société.
Article 14 après l’enregistrement conformément à la loi, le champ d’activité de la société est le suivant: projets généraux: recherche et développement de nouveaux matériaux et technologies; Recherche et développement sur la technologie de l’Internet des objets; Services d’intégration des systèmes d’information; Services techniques, développement technologique, Conseil technologique, échange technologique, transfert de technologie, promotion technologique; Fabrication de composants électroniques; Fabrication de matériel mécanique et électrique; Fabrication de matériel de communication; Fabrication de logiciels, de matériel informatique et d’équipements périphériques; Fabrication de matériel informatique en nuage; Fabrication de matériel de réseau; Fabrication de matériel de communication optique; Fabrication d’équipements embarqués intelligents; Vente au détail de composants électroniques; Exploitation de fils et de câbles; Vente de câbles optiques (à l’exception des articles qui doivent être approuvés conformément à la loi, les activités commerciales doivent être menées de manière indépendante conformément à la loi sur la licence commerciale). Articles autorisés: fabrication de fils et de câbles; Production, transport et fourniture d’électricité; Importation et exportation de marchandises; L’importation et l’exportation de technologies (les projets soumis à l’approbation conformément à la loi ne peuvent être exploités qu’avec l’approbation des autorités compétentes, et les projets d’exploitation spécifiques sont soumis aux résultats de l’approbation).
Chapitre III Actions
Section 1 Émission d’actions
Article 15 les actions de la société prennent la forme d’actions.
Article 16 les principes d’ouverture, d’équité et d’équité s’appliquent à l’émission des actions de la société, et chaque action du même type a les mêmes droits.
Les conditions d’émission et le prix de chaque action du même type émise simultanément sont les mêmes; Le même prix est payé pour chaque action souscrite par une unit é ou une personne physique.
Article 17 la valeur nominale des actions émises par la société est indiquée en RMB et la valeur nominale de chaque action est de 1 RMB. Article 18 les actions émises par la société sont placées sous la garde centralisée de la succursale de Shenzhen de China Securities depository and Clearing Co., Ltd.
Article 19 toutes les actions de la société au moment du changement global d’établissement sont souscrites par les promoteurs. Les commanditaires de la société sont Yao Jinlong, Yao Yinlong, Yao yuntao et Zhejiang Zhaolong Holdings Co., Ltd., 4 au total. Chaque promoteur verse une contribution en capital en convertissant l’actif comptable net vérifié de Zhejiang Zhaolong Cable Co., Ltd.
Le nombre d’actions de la société souscrites par chacun des promoteurs susmentionnés et le ratio de participation sont indiqués dans le tableau ci – dessous:
Nom du promoteur ou montant de l’apport en capital nombre d’actions représentant le total au moment de la Constitution de la société
Numéro de série mode de contribution
Nom (10 000 RMB) (10 000 actions) Proportion du capital social (%)
Capital net vérifié 1 Yao Jinlong 18 000000 18 000000 21 176
Stock de rendement
Capital net vérifié 2 Yao Yinlong 6 0 Shenzhen Zhenye(Group)Co.Ltd(000006) 000000 7 059
Stock de rendement
Capital net vérifié 3 Yao yuntao 6 0 Shenzhen Zhenye(Group)Co.Ltd(000006) 000000 7 059
Stock de rendement
Zhejiang Zhaolong Holdings Audited net Asset 455 Shenzhen Fountain Corporation(000005) 5 Shenzhen Zhenye(Group)Co.Ltd(000006) 4706
Conversion des actions de la société à responsabilité limitée
Total 85 000000 85 000000 100000 –
Article 20 le nombre total d’actions de la société est de 183750 000, toutes des actions ordinaires de RMB (actions a).
Article 21 la société ou ses filiales (y compris les filiales de la société) ne fournissent aucune aide financière sous forme de dons, d’avances, de garanties, d’indemnités ou de prêts aux personnes qui achètent ou envisagent d’acheter des actions de la société. Section II Augmentation, diminution et rachat d’actions
Article 22 la société peut, en fonction des besoins de son exploitation et de son développement et conformément aux dispositions des lois et règlements administratifs, par résolution de l’Assemblée générale des actionnaires, augmenter son capital de la manière suivante:
L’offre publique d’actions;
L’émission non publique d’actions;
Distribuer des actions bonus aux actionnaires existants;
Iv) Augmentation du capital social par conversion du Fonds de réserve;
Autres méthodes approuvées par la c
Article 23 la société peut réduire son capital social. La réduction du capital social de la société est effectuée conformément au droit des sociétés et aux autres dispositions pertinentes ainsi qu’aux procédures prévues dans les statuts.
Article 24 la société n’achète pas les actions de la société. Toutefois, sauf dans l’une des circonstances suivantes: (i) Réduction du capital social de la société;
Fusion avec d’autres sociétés détenant des actions de la société;
Iii) l’utilisation d’actions dans des régimes d’actionnariat des employés ou des incitations au capital;
Les actionnaires exigent de la société qu’elle achète ses actions en raison de leur opposition à la résolution de fusion ou de scission adoptée par l’Assemblée générale des actionnaires;
Les obligations de sociétés qui convertissent des actions en actions émises par la société;
La société est nécessaire au maintien de la valeur de la société et des droits et intérêts des actionnaires.
Article 25 l’acquisition des actions de la société par la société peut se faire par voie de négociation centralisée ouverte ou par d’autres moyens reconnus par les lois et règlements et la c
Lorsque la société achète des actions de la société dans les circonstances prévues aux points iii), v) et vi) du paragraphe 1 de l’article 24 des statuts, elle procède à une opération centralisée ouverte.
Article 26 lorsqu’une société achète des actions de la société dans les circonstances prévues aux points i) et ii) du paragraphe 1 de l’article 24 des statuts, une résolution est adoptée par l’Assemblée générale des actionnaires; Lorsque la société achète des actions de la société dans les circonstances prévues aux alinéas iii), v) et vi) du paragraphe 1 de l’article 24 des statuts, une résolution est adoptée à l’Assemblée du Conseil d’administration à laquelle participent plus des deux tiers des administrateurs.
Après l’acquisition des actions de la société conformément au paragraphe 1 de l’article 24 des statuts, si la société se trouve dans l’une des circonstances visées au paragraphe 1, elle est radiée dans un délai de dix jours à compter de la date d’acquisition; Dans les cas visés aux points ii) et iv), le transfert ou l’annulation est effectué dans un délai de six mois; Dans les cas visés aux points iii), v) et vi), le nombre total d’actions de la société détenues par la société ne doit pas dépasser 10% du nombre total d’actions émises de la société et doit être transféré ou annulé dans un délai de trois ans.
Section III transfert d’actions
Article 27 les actions de la société peuvent être transférées conformément à la loi.
Article 28 la société n’accepte pas les actions de la société comme objet du droit de gage.
Article 29 les actions de la société détenues par le promoteur ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date de constitution de la société. Les actions émises avant l’offre publique d’actions de la société ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date à laquelle les actions de la société sont cotées en bourse.
Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société déclarent à la société les actions de la société qu’ils détiennent et les modifications qui y sont apportées. Les actions transférées chaque année pendant leur mandat ne doivent pas dépasser 25% du nombre total d’actions de la société qu’ils détiennent; Les actions détenues par la société ne peuvent être transférées dans un délai d’un an à compter de la date de cotation et de négociation des actions de la société. Les personnes susmentionnées ne peuvent transférer les actions de la société qu’elles détiennent dans un délai de six mois à compter de leur cessation de service.
Article 30 la société détient plus de 5% des actionnaires, des administrateurs et des superviseurs