Shanghai Geoharbour Construction Group Co.Ltd(605598) : système de gestion des relations avec les investisseurs

Shanghai Geoharbour Construction Group Co.Ltd(605598)

Shanghai Geoharbour Construction Group Co.Ltd(605598) infrastructure (Group) Co., Ltd.

Système de gestion des relations avec les investisseurs

Chapitre I DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Article premier afin de renforcer encore la transmission et la communication d’informations entre Shanghai Geoharbour Construction Group Co.Ltd(605598) infrastructure (Group) Co., Ltd. (ci – après dénommée « la société») et les investisseurs, les médias publics et le public, d’améliorer la structure d’exploitation et de gouvernance de la société, de protéger efficacement les droits et intérêts légitimes des investisseurs, en particulier les investisseurs publics, et de renforcer la compréhension et la reconnaissance de la société par le Afin de façonner la culture d’entreprise, de mettre en œuvre la responsabilité sociale des entreprises publiques et d’améliorer la valeur d’investissement de la société, la société doit se conformer au droit des sociétés de la République populaire de Chine, au droit des valeurs mobilières de la République populaire de Chine, aux lignes directrices pour la gestion des Relations avec les investisseurs des sociétés cotées et à d’autres lois, règlements, documents normatifs et règlements pertinents des autorités de réglementation. Ce système est formulé en combinaison avec les statuts de Shanghai Geoharbour Construction Group Co.Ltd(605598) infrastructure (Group) Co., Ltd. (ci – après dénommés « Statuts») et la situation réelle de la société.

Article 2 la gestion des relations avec les investisseurs fait référence aux activités pertinentes de la société visant à renforcer la communication avec les investisseurs et les investisseurs potentiels en facilitant l’exercice des droits des actionnaires, la divulgation d’informations, l’échange interactif et le traitement des demandes, à améliorer la compréhension et l’identité des investisseurs à l’égard de la société, à améliorer le niveau de gouvernance d’entreprise et la valeur globale de l’entreprise, à réaliser le respect des investisseurs, à récompenser les investisseurs et à protéger les investisseurs.

Chapitre II Principes et objectifs de la gestion des relations avec les investisseurs

Article 3 les principes fondamentaux de la gestion des relations entre investisseurs de la société sont les suivants:

Principe de conformité. La gestion des relations avec les investisseurs de la société est effectuée sur la base de l’exécution de l’obligation de divulgation de l’information conformément à la loi, conformément aux lois, règlements, règles et documents normatifs, aux codes industriels et aux règles d’autodiscipline, aux règles et règlements internes de la société, ainsi qu’aux codes d’éthique et aux codes de conduite généralement respectés par l’industrie.

Ii) Principe d’égalité. Dans le cadre des activités de gestion des relations avec les investisseurs, la société traite tous les investisseurs sur un pied d’égalité, en particulier en créant des possibilités et en facilitant la participation des petits et moyens investisseurs.

Principe d’initiative. La société prend l’initiative de mener des activités de gestion des relations avec les investisseurs, d’écouter les opinions et les suggestions des investisseurs et de répondre rapidement aux demandes des investisseurs.

Principe de bonne foi. Dans le cadre des activités de gestion des relations avec les investisseurs, l’entreprise devrait prêter attention à l’intégrité, s’en tenir au résultat final, normaliser le fonctionnement, assumer la responsabilité et créer une bonne écologie du marché.

Article 4 objet de la gestion des relations avec les investisseurs:

Promouvoir des relations saines entre l’entreprise et les investisseurs et améliorer la compréhension et la familiarisation des investisseurs avec l’entreprise; Promouvoir la sensibilisation des investisseurs aux actionnaires, participer activement aux activités de gestion des relations avec les investisseurs menées par la société, exercer les droits des actionnaires conformément à la loi et protéger rationnellement leurs droits et intérêts légitimes; Promouvoir l’idée que les investisseurs adhèrent à l’investissement rationnel, à l’investissement de valeur et à l’investissement à long terme pour former une culture d’investissement rationnelle et mature.

Mettre en place une base d’investisseurs stable et de haute qualité et obtenir un soutien à long terme du marché;

Former une culture d’entreprise qui sert les investisseurs et les respecte;

Promouvoir l’idée d’investissement consistant à maximiser les avantages globaux de l’entreprise et à accroître la richesse des actionnaires; Accroître la transparence de la divulgation de l’information et améliorer le Gouvernement d’entreprise.

Chapitre III contenu et mode de gestion des relations avec les investisseurs

Article 5 le contenu de la communication entre la société et les investisseurs dans le cadre des relations avec les investisseurs comprend principalement:

La stratégie de développement de l’entreprise;

Le contenu de la divulgation des informations légales;

Iii) Les informations relatives à l’exploitation et à la gestion que la société peut divulguer conformément à la loi;

Information sur l’environnement, la société et la gouvernance d’entreprise;

La construction culturelle de l’entreprise;

Les modalités, les moyens et les procédures d’exercice des droits des actionnaires;

Information sur le traitement des demandes des investisseurs;

Les risques et les défis auxquels l’entreprise est ou peut être confrontée;

Autres informations pertinentes de la société.

Article 6 les moyens de communication entre la société et les investisseurs comprennent, sans s’y limiter:

Les annonces publiées par la société dans les médias et les sites Web désignés, y compris les rapports périodiques et les rapports provisoires;

Site Web de la société;

Iii) Téléphone;

Iv) Télécopie;

E – mail;

L’Assemblée générale des actionnaires;

Réunion d’information des investisseurs;

(Ⅷ) roadshow;

Réunion des analystes;

Recevoir des visites;

Discussion et échange;

Xii) interviews et reportages des médias;

Visites sur place;

Autres modes de communication reconnus par la c

Article 7 dans le cadre de la gestion des relations avec les investisseurs, la société ne peut pas:

Divulguer ou divulguer des informations importantes qui n’ont pas été divulguées publiquement;

Publier du contenu faux ou trompeur et faire de la publicité exagérée ou des conseils trompeurs;

Iii) prévoir ou promettre le prix des actions de la société et de ses dérivés;

Se livrer à des actes de discrimination et de mépris à l’égard des actionnaires minoritaires;

Autres violations des règles de divulgation de l’information ou violations présumées du marché des valeurs mobilières, des opérations d’initiés, etc.

Article 8 la société utilise le site Web de la Bourse de Shanghai comme site Web désigné pour la divulgation de l’information, qui est publié dans l’annonce de la société.

Le journal Lu est un journal désigné pour la divulgation d’informations. Les informations qui doivent être divulguées conformément aux lois, règlements et dispositions pertinentes de la Bourse de Shanghai doivent être publiées dans les journaux et sites Web susmentionnés en temps voulu, avec exactitude et exhaustivité.

Les informations importantes de la société doivent être communiquées par l’intermédiaire des médias d’information désignés par la société pour la première fois. L’annonce de la société ne doit pas être remplacée par un communiqué de presse, une réponse aux questions des journalistes ou d’autres formes. Les informations divulguées dans d’autres médias publics ne doivent pas précéder Les journaux désignés et les sites Web désignés.

Article 9 lorsqu’une question importante pertinente de la société est très préoccupante ou remise en question par le marché, en plus de s’acquitter en temps voulu de l’obligation de divulgation de l’information conformément aux règles de cotation des actions de la Bourse de Shanghai, une réunion d’information des investisseurs peut être organisée sur place, sur Internet ou par d’autres moyens pour présenter la situation aux investisseurs, répondre aux questions et écouter les suggestions. Le Président (ou le Directeur général), le Secrétaire du Conseil d’administration, le Contrôleur financier, au moins un administrateur indépendant ou toute autre personne responsable de la société assistent à la réunion d’information. Le Secrétaire du Conseil d’administration de la société est la personne responsable de la réunion d’information des investisseurs et est chargé de formuler et de mettre en œuvre le plan de travail de la réunion d’information des investisseurs.

Lors de la tenue d’une réunion d’information des investisseurs, la société fait une annonce publique à l’avance et divulgue en temps opportun les informations relatives à la réunion d’information par la suite. Dans les cas suivants, la société tient une réunion d’information des investisseurs conformément aux dispositions de la c

Le niveau des dividendes en espèces de la société pour l’année en cours n’est pas conforme aux dispositions pertinentes et les raisons doivent être expliquées;

La Société met fin à la restructuration après la publication du plan de restructuration ou du rapport de restructuration;

Iii) en cas de fluctuation anormale des opérations sur titres de la société conformément aux règles pertinentes, la société constate qu’il y a des événements majeurs non divulgués après vérification;

Les événements importants liés à l’entreprise sont très préoccupants ou remis en question par le marché;

Autres circonstances dans lesquelles une réunion d’information des investisseurs est tenue conformément aux exigences de la c

Article 10 la société communique avec les investisseurs en temps voulu, en profondeur et de manière aussi large que possible par des niveaux, des dimensions, des canaux et des moyens multiples, et accorde une attention particulière à l’utilisation d’Internet pour améliorer l’efficacité de la communication, réduire les coûts de communication et fournir des conditions pratiques pour La participation des investisseurs, en particulier des petits et moyens investisseurs.

Article 11 la société renforce la construction, l’exploitation et l’entretien des canaux de communication du réseau d’investisseurs, ouvre une colonne sur les relations avec les investisseurs sur le site Web officiel de la société, recueille et répond aux demandes des investisseurs en matière de consultation, de plaintes et de suggestions, et publie et met à jour en temps voulu les informations pertinentes sur la gestion des relations avec les investisseurs.

La société exerce activement des activités de gestion des relations avec les investisseurs en utilisant des infrastructures de réseau de bien – être public telles que la sector – forme interactive des relations avec les investisseurs de la Bourse de Shanghai.

La Société met en place des numéros de téléphone, des télécopies et des courriels spéciaux à l’intention des investisseurs, qui sont placés sous la responsabilité d’une personne spéciale du Ministère des valeurs mobilières, afin d’assurer une ligne sans entrave pendant les heures de travail, une réception attentive et amicale et une rétroaction efficace aux investisseurs. Tout changement de numéro ou d’adresse doit être annoncé dès que possible.

Article 12 la société peut, en fonction de la situation réelle de la société, organiser des investisseurs, des gestionnaires de fonds, des analystes, etc.

Effectuer des visites sur place, des discussions et des communications.

L’entreprise organise raisonnablement et correctement le processus de visite afin que les visiteurs puissent comprendre les activités et les conditions d’exploitation de l’entreprise, tout en veillant à éviter que les visiteurs n’aient accès à des informations privilégiées et à des informations non divulguées sur les événements majeurs.

Article 13 l’entreprise peut communiquer et échanger des informations sur l’entreprise, répondre aux questions pertinentes et écouter les avis et suggestions pertinents au moyen de roadshows et de réunions d’analystes.

Article 14 la société peut envoyer l’annonce de la société, y compris le rapport périodique et le rapport intérimaire, aux institutions et au personnel concernés, tels que les investisseurs ou les analystes. Afin de s’acquitter efficacement de ses responsabilités environnementales et sociales, l’entreprise encourage la fourniture de rapports périodiques et de rapports provisoires électroniques aux investisseurs, aux organismes d’investissement ou aux analystes. Article 15 sous réserve du respect des règles de divulgation de l’information, la société explore la mise en place d’un mécanisme de communication sur les questions importantes avec les investisseurs et communique et négocie pleinement avec les investisseurs par divers moyens lorsqu’elle élabore des plans importants concernant les droits et intérêts des actionnaires.

Article 16 dans le cadre de la communication avec les investisseurs, les intermédiaires professionnels concernés et leurs représentants engagés par la société peuvent également participer aux activités pertinentes.

Chapitre IV Organisation et fonctions de la gestion des relations avec les investisseurs

Article 17 le Conseil d’administration de la société est chargé de formuler le système de gestion des relations avec les investisseurs de la société, le Conseil des autorités de surveillance supervise la mise en œuvre du système de gestion des investisseurs et le Secrétaire du Conseil d’administration de la société est chargé des relations avec les investisseurs.

Le Département des valeurs mobilières de la société est le département fonctionnel de la gestion des relations avec les investisseurs de la société, qui est responsable des relations avec les investisseurs de la société. D’autres départements et filiales de la société sont désignés par le Directeur du département ou la personne responsable de la filiale pour entreprendre les travaux relatifs aux relations avec les investisseurs et aider le Secrétaire du Conseil d’administration et le Département des valeurs mobilières à mettre en œuvre les travaux relatifs aux relations avec les investisseurs.

Article 18 la société peut formuler un système de travail sur les relations avec les investisseurs en fonction de la situation réelle de la société. Le Secrétaire du Conseil d’administration peut formuler un plan de travail sur les relations avec les investisseurs, un mécanisme de coordination interne et des normes de travail internes en fonction de la situation réelle, et exhorter la société et tous les départements à mettre en œuvre le plan.

Article 19 les principales responsabilités de la société en matière de gestion des relations avec les investisseurs sont les suivantes:

Formuler un système de gestion des relations avec les investisseurs et mettre en place un mécanisme de travail;

Organiser des activités de gestion des relations avec les investisseurs pour communiquer avec les investisseurs;

Organiser le traitement approprié des demandes de consultation, de plainte et de suggestion des investisseurs en temps opportun et les transmettre régulièrement au Conseil d’administration et à la direction de la société;

Gérer, exploiter et maintenir les canaux et sectorformes pertinents de gestion des relations avec les investisseurs;

Garantir aux investisseurs l’exercice des droits des actionnaires conformément à la loi;

Coopérer avec les organismes de protection des investisseurs pour protéger les investisseurs

- Advertisment -