Hainan Haiqi Transportation Group Co.Ltd(603069) : Hainan Haiqi Transportation Group Co.Ltd(603069) Résumé du plan d’émission d’actions et de paiement en espèces pour l’achat d’actifs et la collecte de fonds de soutien et de transactions connexes (révisé)

Code des actions: Hainan Haiqi Transportation Group Co.Ltd(603069) nom abrégé des actions: Hainan Haiqi Transportation Group Co.Ltd(603069) lieu d’inscription: Bourse de Shanghai Hainan Haiqi Transportation Group Co.Ltd(603069)

Émission d’actions et paiement en espèces pour l’achat d’actifs

Collecte de fonds de contrepartie et plan de transaction connexe

Résumé (révisé)

Contrepartie du projet

Émission d’actions et paiement en espèces Hainan Tourism Investment Development Co., Ltd.

Pas plus de 35 investisseurs spécifiques collectent des fonds de contrepartie

Juin 2002

Déclaration

Déclaration de la société cotée

La société cotée et tous les administrateurs s’engagent à garantir l’authenticité, l’exactitude et l’exhaustivité du plan et de son résumé et à assumer conjointement et solidairement la responsabilité juridique des faux enregistrements, déclarations trompeuses ou omissions importantes du plan et de son résumé. À la date de signature du plan, la vérification et l’évaluation des actifs faisant l’objet de la transaction n’étaient pas terminées et les données financières vérifiées et les résultats de l’évaluation des actifs enregistrés des actifs concernés seraient divulgués dans le rapport de restructuration. Le Conseil d’administration et tous les administrateurs de la société garantissent l’authenticité et la rationalité des données pertinentes citées dans le plan et son résumé. Les questions mentionnées dans le présent plan ne représentent pas le jugement, la confirmation ou l’approbation substantiels de la c

Déclaration des administrateurs, des superviseurs et des cadres supérieurs des sociétés cotées

Tous les administrateurs, superviseurs et cadres supérieurs de la société cotée s’engagent à garantir l’authenticité, l’exactitude et l’exhaustivité du plan et de son résumé et à assumer conjointement et solidairement la responsabilité juridique des faux enregistrements, déclarations trompeuses ou omissions majeures du plan et de son résumé.

Les administrateurs, les autorités de surveillance et les cadres supérieurs de la société cotée s’engagent à veiller à ce que la divulgation d’informations et les documents de demande de cette réorganisation soient véridiques, exacts et complets, à ce qu’il n’y ait pas de faux documents, de déclarations trompeuses ou d’omissions importantes, et à assumer conjointement et solidairement la responsabilité juridique de l’authenticité, de l’exactitude et de l’exhaustivité des informations fournies. En cas de pertes subies par la société cotée ou l’investisseur en raison de faux enregistrements, de déclarations trompeuses ou d’omissions importantes dans les informations fournies, la société est responsable de l’indemnisation conformément à la loi. Si la réorganisation a fait l’objet d’une enquête judiciaire ou d’une enquête de la Commission chinoise de réglementation des valeurs mobilières en raison d’un faux enregistrement, d’une déclaration trompeuse ou d’une omission importante d’informations fournies ou divulguées, le transfert des actions (le cas échéant) dans lesquelles j’ai des intérêts dans la société cotée sera suspendu jusqu’à ce que la conclusion de l’enquête soit claire.

Déclaration de la contrepartie

La contrepartie à la restructuration, Hainan Tourism Investment, a émis une lettre d’engagement, qui fournira en temps opportun les informations pertinentes à la restructuration à la société cotée et garantira l’authenticité, l’exactitude et l’exhaustivité des informations fournies. En cas de pertes subies par la société cotée ou l’investisseur en raison de faux enregistrements, de déclarations trompeuses ou d’omissions majeures dans les informations fournies, elle assumera des responsabilités juridiques individuelles et conjointes conformément à la loi.

Table des matières

Déclaration… 1. Déclaration de la société cotée 2. Déclaration des administrateurs, des superviseurs et des cadres supérieurs de la société cotée 3. Déclaration de la contrepartie 1 Table des matières… 3 Interprétation… 5 Section I conseils sur les questions importantes 7. Aperçu du plan de transaction actuel 7. Cette transaction constitue une transaction liée… 7. Cette transaction constitue une réorganisation importante des actifs… 4. Cette transaction ne constitue pas une réorganisation et une cotation… 8. Estimation ou tarification proposée des actifs sous – jacents 6. Impact de la transaction sur la société cotée 9. Processus décisionnel et approbation de la transaction 9 engagements importants pris par les parties liées à la transaction 9. Avis de principe des actionnaires contrôlants de la société cotée sur cette réorganisation 10. Plan de réduction des participations des actionnaires contrôlants, des administrateurs, des superviseurs et des cadres supérieurs de la société cotée entre la date de publication du plan de restructuration et la fin de sa mise en œuvre 11. Informations à fournir 15 section II conseils sur les risques importants Risques liés à cette transaction 2. Risques commerciaux et opérationnels de la société cible Autres risques 20 Section 3 aperçu de la transaction 1. Contexte et objet de la transaction 2. Plan spécifique de cette transaction 3. Estimation ou prix proposé des actifs sous – jacents 27.

Cette transaction constitue une transaction liée… 5. Cette transaction constitue une réorganisation importante des actifs… 6. Cette transaction ne constitue pas une réorganisation et une cotation… 7. Impact de la transaction sur la société cotée 28. Processus décisionnel et approbation de la transaction 30 ans.

Interprétation

Dans le résumé du plan, à moins que le contexte n’en dispose autrement, les abréviations suivantes ont le sens suivant: société / société / société cotée / désigne Hainan Haiqi Transportation Group Co.Ltd(603069)

Contrepartie / hainan Tourism Investment / indirect reference to the holding Shareholder of Hainan Tourism Investment Development Co., Ltd.

Hainan Motor Holding / Holding Shareholder refers to Hainan Motor Investment Holding Co., Ltd.

Hainan Tourism Duty Free / subject company refers to Hainan Tourism Investment Duty Free Products Co., Ltd.

Objet de la transaction / actif sous – jacent / achat proposé: 100% des capitaux propres de Hainan Tourism Investment Duty Free Products Co., Ltd.

Achat d’actifs

Hainan Haiqi Transportation Group Co.Ltd(603069)

L’actif acheté fait référence à Hainan Haiqi Transportation Group Co.Ltd(603069)

Financement de soutien / financement de soutien pour la collecte de fonds désigne Hainan Haiqi Transportation Group Co.Ltd(603069)

Résumé du plan / résumé du plan / renvoi au résumé du plan d’émission d’actions et de paiement en espèces Hainan Haiqi Transportation Group Co.Ltd(603069)

Hainan state owned Assets Supervision and Administration Commission and actual Control refers to the Person of Hainan state owned Assets Supervision and Administration Commission

Hainan Expressway Co.Ltd(000886) signifie Hainan Expressway Co.Ltd(000886)

Agricultural Reclamation Group refers to Hainan Agricultural Reclamation Investment Holding Group Co., Ltd.

Hainan Strait Shipping Co.Ltd(002320) signifie Hainan Strait Shipping Co.Ltd(002320)

Joint Assets refers to Hainan joint Assets Management Co., Ltd.

Hainan Nanhai Steel Group Co., Ltd.

Shanghai Travel Free Trade City means Shanghai Travel Free Trade City (Sanya) Yingbin Co., Ltd.

Hong Kong Travel Duty Free means the travel Duty Free (Hong Kong) Co., Ltd.

Hainan Travel Investment Black Tiger Technology Co., Ltd.

Hainan preferred refers to Hainan preferred Cross – Border E – Commerce Co., Ltd.

Black Tiger Hong Kong signifie Travel Investment Black Tiger (Hong Kong) Co., Ltd.

Hainan Tesco signifie Hainan Tesco Supply Chain Management Co., Ltd.

New Consumption new business Pattern Private Investment refers to New Consumption new business Pattern Private Equity Investment Fund Partnership (Limited Partnership)

Pour les passagers quittant l’île (à l’exclusion du départ) par avion, train ou bateau, des valeurs limites, des exemptions de l’impôt sur le départ de l’île se réfèrent à des quantités limitées et à des types limités d’achats exonérés de la taxe à l’importation, le paiement est effectué dans les boutiques hors taxes appliquant la politique d’exemption de l’impôt sur le départ de l’île ou dans les fenêtres de vente en ligne approuvées, et les politiques fiscales préférentielles pour la collecte des marchandises quittant l’île dans les zones désignées des aéroports

China Tourism Group Duty Free Corporation Limited(601888) signifie China Tourism Group Duty Free Corporation Limited(601888)

China Service refers to China Overseas personnel Service Co., Ltd.

Offshore Control Global Boutique Duty Free means Global Boutique (Haikou) Duty Free City Co., Ltd.

Shenzhen Duty Free means Shenzhen State – owned Duty Free Commodities (Group) Co., Ltd.

Port de libre – échange de Hainan signifie port de libre – échange de Hainan

Dingan Industry designated anhai Automobile Industry Co., Ltd.

Yongchi New Energy signifie Hainan yongchi New Energy Automobile Co., Ltd.

Kangshengda signifie Hainan kangshengda Trade Development Co., Ltd.

Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan Hainan

Zhongxingda signifie Suzhou zhongxingda Scrap car Recycling Co., Ltd.

Hainan huneng signifie Hainan huneng New Energy Automobile Sales Co., Ltd.

Hainan Hainan Hainan automobile Recycling Resources Co., Ltd.

Tourism Investment Information refers to Hainan Tourism Investment Information Technology Co., Ltd.

Westar signifie Westar Information Technology (Hainan) Co., Ltd.

Actions ordinaires émises à des investisseurs nationaux avec l’approbation de la c

Le Conseil d’État désigne le Conseil d’État de la République populaire de Chine.

Le Ministère des finances désigne le Ministère des finances de la République populaire de Chine.

Ministère du commerce désigne le Ministère du commerce de la République populaire de Chine

L’Administration générale des douanes désigne l’administration générale des douanes de la République populaire de Chine.

C

Shanghai Stock Exchange / exchange / Stock Exchange refers to Shanghai Stock Exchange

Le droit des sociétés fait référence au droit des sociétés de la République populaire de Chine.

La loi sur les valeurs mobilières fait référence à la loi sur les valeurs mobilières de la République populaire de Chine.

Les mesures administratives de restructuration se réfèrent aux mesures administratives de restructuration des actifs importants des sociétés cotées.

Les règles de cotation se réfèrent aux règles de cotation des actions de la Bourse de Shanghai.

Les lignes directrices sur l’exploitation normalisée font référence aux lignes directrices sur l’autoréglementation des sociétés cotées à la Bourse de Shanghai No 1 – exploitation normalisée.

RMB, 10000 Yuan, 10000 Yuan means RMB, 10000 Yuan, 10000 Yuan

Section I conseils sur les questions importantes

Aperçu du plan de transaction

Cette transaction comprend l’émission d’actions, le paiement en espèces des actifs achetés et la collecte de fonds de contrepartie.

Hainan Haiqi Transportation Group Co.Ltd(603069) Entre – temps, la société cotée a l’intention de lever des fonds de contrepartie en émettant des actions à au plus trente – cinq objets spécifiques éligibles. Le montant total des fonds de contrepartie collectés cette fois ne doit pas dépasser 100% du prix de transaction des actifs achetés par les actions proposées, et le nombre d’actions émises ne doit pas dépasser 30% du capital social total de la société cotée avant cette émission. Le nombre et le prix d’émission sont déterminés conformément aux dispositions pertinentes de la c

Étant donné que la valeur d’évaluation et le prix de transaction de l’objet de la transaction n’ont pas encore été déterminés et que la proportion et le montant du paiement des actions de la contrepartie à la transaction n’ont pas encore été déterminés, ils seront déterminés par les parties à la transaction par voie de négociation après l’achèvement de la vérification et de l’évaluation de l’objet de la transaction et seront divulgués dans le rapport de restructuration.

L’émission d’actions et le paiement en espèces pour l’achat d’actifs ne présupposent pas la mise en œuvre réussie de la collecte de fonds de contrepartie, et le succès de la collecte finale de fonds de contrepartie n’affecte pas la mise en œuvre de l’émission d’actions et du paiement en espèces pour l’achat d’actifs. Cette transaction constitue une transaction liée

- Advertisment -