Plan de participation du personnel de base de China International Shipping Container (Group) Co., Ltd.
(examiné et approuvé par l’Assemblée générale des actionnaires de 2021 convoquée par la société le 28 juin 2022) China International Marine Containers (Group) Co.Ltd(000039)
Juin 2022
Déclaration
China International Shipping Container (Group) Co., Ltd. Et tous les membres du Conseil d’administration garantissent qu’il n’y a pas de faux documents, de déclarations trompeuses ou d’omissions importantes dans le plan de participation du personnel de base de China International Shipping Container (Group) Co., Ltd. Et assument des responsabilités juridiques individuelles et conjointes pour son authenticité, son exactitude et son exhaustivité.
Les principales dispositions du plan sont conformes au plan de participation du personnel de base de China International Shipping Container (Group) Co., Ltd. (projet) annoncé par la compagnie le 28 mars 2022.
Conseils sur les risques
Le plan de participation du personnel de base de China International Shipping Container (Group) Co., Ltd. (ci – après dénommé « le Plan») ne peut être mis en œuvre qu’après avoir été approuvé par l’Assemblée générale de la société.
Veuillez prendre des décisions prudentes et prêter attention aux risques d’investissement.
Conseils spéciaux
Sauf indication contraire, les termes de la présente partie ont le même sens que dans la partie « interprétation » du présent programme. 1 China International Marine Containers (Group) Co.Ltd(000039) 2. La source de financement du régime est la rémunération légale et le montant de la prime des participants dans le cadre du régime de participation aux bénéfices de la société. Il n’y a pas de cas où la société fournit une aide financière ou une garantie aux participants. 3. Les actions du régime proviennent des actions China International Marine Containers (Group) Co.Ltd(000039) a achetées par le régime de participation sur le marché secondaire de la manière permise par les lois et règlements administratifs ou des actions China International Marine Containers (Group) Co.Ltd(000039) a rachetées par la société cessionnaire. 4. La durée du régime est de 10 ans à compter de la date à laquelle le régime est examiné et adopté par l’Assemblée générale des actionnaires de la société. Pendant la durée du régime, la société met en œuvre un plan de participation annuel en principe, qui est financé par la rémunération légale et le montant de la prime des participants dans le cadre du régime de participation aux bénéfices de la société. S’il n’y a pas de prime pertinente dans le cadre du régime de participation aux bénéfices de la société au cours d’une année donnée, aucun nouveau régime de participation ne sera mis en oeuvre au cours de cette année. 5. Les participants au plan de participation comprennent les cadres supérieurs nommés par le Conseil d’administration de la société, certains membres du Comité exécutif de la société (à l’exclusion du Directeur général de la société affiliée) et le chef du département fonctionnel du siège social de la société. 6. Après l’établissement du plan de participation, la société gère elle – même ou confie la gestion à un organisme de gestion tiers qualifié en gestion d’actifs. 7. La période de blocage des actions de China International Marine Containers (Group) Co.Ltd(000039) a achetées ou rachetées par la société cessionnaire dans le cadre de chaque plan de détention d’actions dans le cadre de ce plan est de 12 mois. Aucune transaction n’est autorisée pendant la période de blocage, qui est calculée à compter de la date à laquelle la société annonce que le plan de détention d’actions pour cette période est terminé pour l’achat ou le transfert d’actions. Les actions acquises à la suite de la distribution par la société de dividendes en actions, de la conversion de réserves de capital, etc., sont également soumises aux dispositions de verrouillage des actions susmentionnées. 8. Le nombre total d’actions de la société détenues dans le cadre du régime de participation existant au cours de chaque période ne doit pas dépasser 10% du capital social total de la société, et le nombre total d’actions de la société correspondant aux participations accumulées dans le régime de participation par un seul participant ne doit pas dépasser 1% du capital social total de la société. Le nombre total d’actions détenues dans le cadre de ce régime ne comprend pas les actions acquises par les participants avant l’introduction en bourse des actions de la société, les actions achetées par eux – mêmes sur le marché secondaire et les actions acquises au moyen d’incitations au capital. En cas de modification des lois et règlements administratifs pertinents à l’avenir, le plan doit garantir le respect des nouvelles exigences. 9. Après que le Conseil d’administration de la société a examiné et approuvé le plan, la société émettra un avis de convocation de l’Assemblée générale des actionnaires pour examiner le plan, qui ne peut être mis en œuvre qu’après avoir été approuvé par l’Assemblée générale des actionnaires de la société. L’Assemblée générale des actionnaires de la société délibérera sur ce plan en combinant le vote sur place et le vote en ligne. 10. Après la mise en œuvre de ce plan, la répartition des capitaux propres de la société ne sera pas conforme aux exigences des conditions d’inscription.
Table des matières
1. Interprétation 2. Objet et principe du régime 3. Procédures à suivre dans le cadre du régime 4. Sources de fonds, sources d’actions et modes d’exploitation du régime 5. Participants au régime 6. Mode de gestion du régime 7. Droits et obligations des participants 8. Durée, durée du lock – out, période pendant laquelle les actions ne peuvent pas être négociées et échelle de détention 9. Disposition des droits et intérêts sur les actions du régime 10. Compte spécial du Fonds du régime 11. Disposition des capitaux propres acquis en cas de changement de participant 12. Modification et résiliation du régime 13. Questions du Conseil d’administration autorisées par l’Assemblée générale 14. Autres
1. Interpretation of this scheme: refers to the core staff Shareholding Plan of China International Shipping Container (Group) Co., Ltd. China International Marine Containers (Group) Co.Ltd(000039) Plan de participation: le plan de participation du personnel de base mis en œuvre par la société conformément au plan. Plan d’actionnariat de chaque période: désigne tous les plans d’actionnariat que la société met en œuvre chaque année conformément au plan. Statuts: les statuts de China International Shipping Container (Group) Co., Ltd. Bonus du régime de participation aux bénéfices: désigne le Fonds retiré par la société conformément aux mesures de mise en œuvre et de gestion du régime de participation aux bénéfices China International Marine Containers (Group) Co.Ltd(000039) Participants et personnel de base: désigne les employés spécifiques participant au programme, y compris les cadres supérieurs nommés par le Conseil d’administration de la société, certains membres du Comité exécutif de la société (à l’exclusion du Directeur général de la société subordonnée) et les chefs des départements fonctionnels du Siège de la société. Assemblée générale des participants: désigne l’Assemblée générale de tous les participants au plan de participation à chaque étape du programme. Le Conseil d’administration du Congrès populaire des participants désigne l’organe élu par tous les participants à chaque phase du plan de participation dans le cadre de ce plan et exerçant des droits au nom des intérêts de tous les participants à cette phase. Unit é monétaire: RMB. HKEX: désigne la Bourse de Hong Kong Limited. Shenzhen Stock Exchange: Shenzhen Stock Exchange. Actions a: les actions ordinaires autorisées à être cotées à la Bourse de Shenzhen et dont la valeur nominale est indiquée en RMB et qui sont souscrites et négociées. 2. Objectifs et principes de ce programme 2.01 objectif de ce programme améliorer encore le système moderne de gouvernance d’entreprise en mettant en oeuvre ce programme, stimuler le sens de la Mission et de la responsabilité des employés, guider les employés à gérer de façon stable, contribuer à promouvoir le développement à long terme, durable et sain de L’entreprise et accroître la confiance du marché des capitaux dans l’entreprise. 2.02 principes suivis par le programme le programme est conforme aux principes de conformité juridique. La Société met en œuvre ce plan, exécute les procédures en stricte conformité avec les lois et règlements pertinents, les règles de cotation des valeurs mobilières de la Bourse de Hong Kong, les règles de cotation de la Bourse de Shenzhen et les statuts, et divulgue les informations de manière véridique, exacte, complète et en temps opportun. Il est interdit d’utiliser ce plan pour commettre des actes frauduleux en matière de valeurs mobilières, tels que des opérations d’initiés ou des manipulations du marché des valeurs mobilières. 3. Procédures à suivre pour la mise en oeuvre du plan 3.01 la compagnie doit suivre les procédures suivantes pour la mise en oeuvre du plan: (i) La compagnie doit consulter les employés sur la mise en oeuvre du plan; Les administrateurs indépendants de la société donnent des avis indépendants sur la mise en œuvre du plan; Le Conseil des autorités de surveillance de la société émet des avis sur la mise en œuvre du plan; Le Conseil d’administration de la société examine le plan; L’Assemblée générale des actionnaires de la société examine le plan.
3.02 lorsque le Conseil d’administration et l’Assemblée générale des actionnaires de la société délibèrent sur des questions liées au régime, les administrateurs et les actionnaires (le cas échéant) qui souhaitent participer au régime se retirent du vote. Ce plan entre en vigueur après avoir été approuvé par l’Assemblée générale de la société. 4. Source du Fonds, source des actions et mode de fonctionnement du régime 4.01 source du Fonds du régime le Fonds du régime provient de la rémunération légale et du montant de la prime des participants dans le cadre du régime de participation aux bénéfices de la société. Il n’y a pas de situation où la société fournit une aide financière ou une garantie aux participants. 4.02 les actions de ce régime proviennent des actions China International Marine Containers (Group) Co.Ltd(000039) a achetées par le régime de participation sur le marché secondaire de la manière permise par les lois et règlements administratifs, ou des actions China International Marine Containers (Group) Co.Ltd(000039) a rachetées par la société cessionnaire. 4.03 mode de fonctionnement du régime (i) Le régime est mis en œuvre par étapes. Pendant la durée du régime, la société met en œuvre un plan de participation annuel en principe, qui est financé par la rémunération légale et le montant de la prime des participants dans le cadre du régime de participation aux bénéfices de la société. S’il n’y a pas de prime pertinente dans le cadre du régime de participation aux bénéfices de la société au cours d’une année donnée, aucun nouveau régime de participation ne sera mis en oeuvre au cours de cette année. Gestion du plan de participation. Le plan de participation est géré par la société elle – même ou confié à un organisme de gestion tiers qualifié en gestion d’actifs. Objet de l’investissement. La portée de l’investissement du régime de participation est d’acheter et de détenir China International Marine Containers (Group) Co.Ltd(000039) a actions sur le marché secondaire d’une manière conforme aux lois et règlements, ou China International Marine Containers (Group) Co.Ltd(000039) a actions rachetées par la société cessionnaire. Les fonds qui n’ont pas encore acheté ou transféré d’actions peuvent être investis dans des produits de gestion de la trésorerie tels que les dépôts bancaires, les pensions inversées d’obligations du Trésor et les fonds monétaires. 4.04 lorsque la société finance par voie d’attribution d’actions, d’émission supplémentaire, d’obligations convertibles, etc., si le plan de participation de chaque phase du plan doit participer aux questions de financement susmentionnées pendant la durée du plan, la société ne peut participer qu’après avoir été examinée et approuvée par le Congrès populaire des participants au Plan de participation de cette phase, et le Conseil d’administration du Congrès populaire des participants au plan de participation de cette phase doit formuler et mettre en oeuvre des plans spécifiques pour participer à l’attribution d’actions, à l’émission supplémentaire ou à l’émission d’obligations convertibles et à d’autres questions de refinancement de la société pendant la Durée du plan de 5. Participants au régime 5.01 les participants au régime se réfèrent à des employés particuliers qui participent au régime de participation à chaque étape du régime. La portée des participants est la même que celle des objets de distribution dans le cadre du bonus du plan de participation aux bénéfices, y compris les cadres supérieurs nommés par le Conseil d’administration de la société, certains membres du Comité exécutif de la société (à l’exclusion du Directeur général de la société subordonnée), les chefs des départements fonctionnels du siège social de la société, etc. 5.02 les personnes qui occupent des postes d’administrateur, de superviseur et de cadre supérieur de la société parmi les participants ne doivent pas occuper les postes de directeur du Conseil d’administration du Congrès populaire des participants ni participer à la gestion quotidienne et à l’exploitation des investissements de chaque plan de participation. Il n’y a pas de relation d’association ou d’action concertée entre le régime de participation à chaque étape du régime et les principaux actionnaires, administrateurs, superviseurs et cadres supérieurs détenant plus de 5% des actions de la société. 5.03 chaque régime de participation renonce au droit de vote sur les actions de la société qu’il détient. 6. Mode de gestion du régime 6.01 l’Assemblée générale des actionnaires de la société est chargée de déterminer les principes et le cadre du régime et, en fin de compte, de délibérer et d’approuver les questions pertinentes du régime, y compris les sources de fonds, les sources d’actions, le mode d’exploitation, etc., du régime et d’autres questions à déterminer par l’Assemblée générale des actionnaires. 6.02 le Conseil d’administration de la société est chargé d’élaborer le plan, de le soumettre à l’Assemblée générale des actionnaires pour examen et de décider des questions spécifiques pertinentes avec l’autorisation de l’Assemblée générale des actionnaires. 6.03 le Conseil des congrès populaires participants et le Conseil des congrès populaires participants sont responsables de la gestion quotidienne du plan de participation. 6.03.01 une Assemblée générale des participants est organisée pour chaque phase du plan de participation dans le cadre de ce plan. L’Assemblée populaire des participants est composée des participants au plan de participation de cette phase et exerce les pouvoirs suivants: (i) élire et remplacer les membres du Conseil d’administration du plan de participation actuel; Mettre fin ou prolonger à l’avance le plan de participation actuel; Iii) Examiner les ajustements substantiels importants apportés au régime de participation actuel; Autres fonctions et pouvoirs qui peuvent être exercés par les participants au plan de participation prévu par les lois et règlements, les règles de la Bourse du lieu de cotation et le présent plan. 6.03.02 l’Assemblée générale des participants à chaque phase du plan de participation adopte les statuts de l’Assemblée et élit le Conseil d’administration de l’Assemblée populaire. Le Conseil d’administration du Congrès populaire des participants à chaque phase du plan de participation est composé de trois membres. Dans l’exercice de ses fonctions et pouvoirs, le Conseil d’administration du Congrès populaire national est approuvé et décidé par plus de deux membres (y compris le Président). Les membres du Conseil d’administration des congrès populaires participants ne sont pas des administrateurs, des superviseurs, des cadres supérieurs ou d’autres personnes liées de la société.
6.03.03 le Conseil d’administration du Congrès populaire national participant à chaque phase du plan de participation exerce les pouvoirs suivants dans le plan de participation actuel: (i) être responsable de l’exploitation des investissements et de la gestion quotidienne du plan de participation actuel; Exercer les droits des actionnaires au nom des participants au régime de participation actuel; Gérer les droits et intérêts du régime de participation détenus par les participants au régime de participation actuel; Décider de l’organisme de gestion tiers (le cas échéant); Autres droits des participants au régime et au régime de participation actuel prévus dans les statuts du Congrès populaire national. 6.03.04 le Conseil d’administration du Congrès populaire national participant à chaque phase du plan de participation peut décider que l’investissement et l’exploitation du plan de participation seront effectués par un organisme professionnel en son nom. 6.03.05 les participants au Congrès populaire national et à son Conseil d’administration exercent indépendamment les droits pertinents à condition qu’ils se conforment aux lois et règlements pertinents et aux exigences du présent plan et qu’ils n’aient aucune relation d’association ou d’action concertée avec d’autres actionnaires, administrateurs, superviseurs et cadres supérieurs de la société. 6.03.06 si le plan d’actionnariat est confié à un organisme de gestion tiers pour la gestion, le Conseil des congrès populaires participants exerce toutes les fonctions et pouvoirs prévus dans le présent plan en émettant des instructions à l’organisme de gestion tiers. Les instructions du Conseil d’administration des congrès populaires participants ne sont valables que si elles sont signées par plus de deux membres du Conseil d’administration. 6.03.07 les frais de gestion de l’organisme de gestion tiers (le cas échéant) engagés pour la mise en oeuvre du plan sont payés par les biens du régime de participation. La norme et le montant des frais sont soumis au contrat de gestion confié signé par la société et l’organisme de gestion tiers. 7. Droits et obligations des participants 7.01 droits des participants (i) Les participants ont le droit d’acquérir des intérêts dans le régime de participation conformément au régime. Les participants ont le droit d’acquérir des participations dans des actions de la société détenues dans le cadre du régime de participation conformément au régime. Autres droits pertinents prévus par les lois, règlements et le présent plan. 7.02 obligations des participants (i) Les participants doivent, conformément aux exigences du poste qu’ils occupent, respecter l’éthique professionnelle, faire preuve de diligence raisonnable et contribuer au développement de l’entreprise. Les participants paient l’impôt sur le revenu des particuliers et d’autres impôts conformément à la législation fiscale de l’État sur les revenus qu’ils tirent du régime. Les participants se conforment aux règles et règlements de la société dans laquelle ils travaillent.
Autres obligations pertinentes prévues par les lois, règlements et le présent plan. 8. Durée, durée du lock – out, période de non – négociation d’actions et taille de la participation 8.01 durée du régime la durée du régime est de 10 ans à compter de la date d’approbation du régime par l’Assemblée générale des actionnaires de la société. 8.02 période de verrouillage du régime la période de verrouillage des actions China International Marine Containers (Group) Co.Ltd(000039) a achetées ou rachetées par la société cessionnaire sur le marché secondaire pour chaque période du régime est de 12 mois. Aucune transaction n’est autorisée pendant la période de verrouillage, qui est calculée à compter de la date à laquelle la Société annonce que le régime de détention de cette période a terminé l’achat ou le transfert d’actions. Les actions acquises à la suite de la distribution par la société de dividendes en actions, de la conversion de réserves de capital, etc., sont également soumises aux dispositions de verrouillage des actions susmentionnées. 8.03 le régime de participation ne peut pas acheter ou vendre des actions de la société pendant la période suivante: (i) la période commençant 60 jours avant la date de publication des résultats annuels ou la période commençant à la fin de l’exercice financier pertinent et se terminant à la date de publication des résultats, la plus courte de Ces deux dates étant retenue; Dans les 30 jours précédant la date de publication des résultats trimestriels (le cas échéant) et semestriels, ou la période commençant à la fin de la période trimestrielle ou semestrielle pertinente et se terminant à la date de publication des résultats, la plus courte de ces deux dates étant retenue; Dans les 10 jours précédant l’annonce de l’avis de rendement et de l’avis de rendement rapide de la compagnie; La période pendant laquelle la négociation d’actions de la société est interdite en vertu des paragraphes 1 à 3 ci – dessus, y compris la période pendant laquelle la société retarde la publication des résultats; (Ⅳ) de la date à laquelle un événement majeur susceptible d’avoir une incidence significative sur le prix de négociation des titres et des produits dérivés de la société se produit ou au cours du processus décisionnel jusqu’à la date à laquelle il est divulgué conformément à la loi; Autres périodes prescrites par la Bourse de Shenzhen et la Bourse de Hong Kong; En cas de modification des lois et règlements administratifs pertinents à l’avenir, les nouvelles exigences l’emportent. 8.04 divers au titre de ce programme